首都師范大學(xué)俄語(yǔ)系 王蘭霞
同構(gòu)視角下俄語(yǔ)成語(yǔ)涵義生成的耗散現(xiàn)象
首都師范大學(xué)俄語(yǔ)系王蘭霞
語(yǔ)言是一個(gè)開放的自組織系統(tǒng),耗散是物質(zhì)動(dòng)態(tài)發(fā)展的特殊現(xiàn)象,作為同構(gòu)的研究對(duì)象,耗散使得語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)各成分不斷與外界進(jìn)行物質(zhì)、能量、信息交換,確保了語(yǔ)言動(dòng)態(tài)進(jìn)化的發(fā)展,運(yùn)用同構(gòu)理論對(duì)成語(yǔ)進(jìn)行研究具有現(xiàn)實(shí)意義。
同構(gòu)耗散不可逆現(xiàn)象
語(yǔ)言文化學(xué)形成于上世紀(jì)九十年代,婕利婭 (Телия)為這個(gè)學(xué)科的建立和使之成為一門嚴(yán)肅學(xué)科做出了巨大貢獻(xiàn)??茖W(xué)的動(dòng)態(tài)發(fā)展為我們呈現(xiàn)出語(yǔ)言文化學(xué)發(fā)展的新階段,即利用跨學(xué)科理論研究語(yǔ)言文化學(xué)的動(dòng)態(tài)表現(xiàn)①Маслова В.А.Лингвокультурология[M].М.,2001,2010.。語(yǔ)言文化學(xué)動(dòng)態(tài)發(fā)展的新趨勢(shì)是開始更多地關(guān)注同構(gòu)的方法對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行分析,以往我們對(duì)具有一定文化價(jià)值的知識(shí)都是進(jìn)行傳統(tǒng)的線性描述。近些年間,同構(gòu)作為研究不同屬性復(fù)雜系統(tǒng)的自組織過程的方法論廣泛地運(yùn)用于各個(gè)領(lǐng)域的學(xué)科知識(shí)研究。語(yǔ)言就是一個(gè)復(fù)雜的、開放的、動(dòng)態(tài)的、自組織系統(tǒng),若要揭示復(fù)雜的語(yǔ)言文化學(xué)體系的進(jìn)化和自組織共相機(jī)制的價(jià)值認(rèn)知特點(diǎn),同構(gòu)的方法顯得尤為現(xiàn)實(shí)。而成語(yǔ)作為語(yǔ)言文化學(xué)最積極的單位,其涵義生成具有同構(gòu)過程中的典型特征。
同構(gòu)“синергетика”源自希臘語(yǔ)“synergia”,意為合作、協(xié)作。同構(gòu)理論是1974年由德國(guó)物理學(xué)家哈肯 (Г.Хакен)提出,它源于現(xiàn)代物理學(xué)和非平衡統(tǒng)計(jì)物理學(xué),是一門研究完全不同學(xué)科中存在的共同本質(zhì)特征的橫斷科學(xué)。它通過分類、類比,來(lái)描述各種系統(tǒng)和運(yùn)動(dòng)現(xiàn)象中從無(wú)序到有序轉(zhuǎn)變的共同規(guī)律。哈肯認(rèn)為,同構(gòu)是很多的分體系共同作用的行為,其結(jié)果是在宏觀的層面產(chǎn)生了相應(yīng)的功能和結(jié)構(gòu)。同構(gòu)理論也可稱為非平衡系統(tǒng)的自組織理論。俄羅斯哲學(xué)家弗洛連斯基當(dāng)年就曾提到過現(xiàn)代同構(gòu)學(xué)思想,認(rèn)為“存在的聯(lián)系……就是一種同構(gòu),是存在的共同活動(dòng),它與任何一種存在都不是等同的平衡關(guān)系,它與任何一種存在都是一種新的關(guān)系,同構(gòu)即是共同活動(dòng)作用的其中之一?!雹侑锭荮唰猝支擐悃堙讧?П.Столп и утверждение истины.—Т.2.[M].М.,1990.
哈肯曾在“能不能把同構(gòu)的方法用于研究人的學(xué)科?”②Хакен.Г.Может ли мы применять синергетику в науках о человеке?[C].http:// spkurdyumov.narod.ru/Haken7.htm 2000.中指出,在一定社會(huì)的系統(tǒng)內(nèi),自然語(yǔ)言就是有序的參數(shù),因?yàn)檎Z(yǔ)言的發(fā)展就是人類交往的自組織系統(tǒng)的過程。聲音系統(tǒng)的形成最初是建立在偶然事件的基礎(chǔ)之上的,最終這一系列的聲音組合與事件相關(guān)的典型特點(diǎn)被整體接受感知,儲(chǔ)存在人腦中的記憶呈現(xiàn)出非線性的環(huán)境,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)在此非線性環(huán)境中自組織,換句話說(shuō),就是建立了一種有序的參數(shù)。同構(gòu)的理論可以看作是構(gòu)成新質(zhì)量的理論,與傳統(tǒng)聚合體相區(qū)別的是,同構(gòu)框架下對(duì)語(yǔ)言的研究重在揭示其形成的動(dòng)態(tài)性。因此,我們認(rèn)為,語(yǔ)言文化學(xué)正是由于引入了同構(gòu)學(xué)的研究方法,它內(nèi)部?jī)r(jià)值涵義現(xiàn)象的相互作用最大限度地得到了豐富。不但如此,語(yǔ)言內(nèi)部形式的語(yǔ)言文化學(xué)再構(gòu)建使我們從主客體關(guān)系中走出,保障了人對(duì)語(yǔ)言的介入觀察。
耗散是同構(gòu)研究的對(duì)象。耗散“диссипация”術(shù)語(yǔ)本身源自英語(yǔ)詞“dissipate”,即рассеивать(消散,散開),指系統(tǒng)內(nèi)部的等級(jí)耗散了自身的物質(zhì)、信息和能量,與周圍的環(huán)境發(fā)生了物質(zhì)能量信息的交換。系統(tǒng)的開放性是保證物質(zhì)、能量交換和相互作用的條件,物質(zhì)交換才是鮮活系統(tǒng)的重要品質(zhì)。對(duì)語(yǔ)言文化學(xué)來(lái)說(shuō),能量的交換是指情感內(nèi)容的交換,物質(zhì)的交換是指聲音物質(zhì)的音位語(yǔ)義內(nèi)容,信息則指涵義內(nèi)容的交換。耗散結(jié)構(gòu)理論(Диссипативность)是1969年普里戈金 (Пригожин)在一次“理論物理學(xué)和生物學(xué)”的國(guó)際會(huì)議上正式提出的,是一種新的關(guān)于非平衡系統(tǒng)自組織的理論,宇宙中活動(dòng)的有機(jī)體既是這種開放性、非線性的典型代表。由于這些有機(jī)體不斷地與外部環(huán)境中的事物進(jìn)行能量的交換,才保障了生態(tài)界動(dòng)態(tài)的平衡。開放性是耗散理論中系統(tǒng)趨向有序發(fā)展的必要條件。耗散結(jié)構(gòu)理論可概括為:一個(gè)遠(yuǎn)離平衡態(tài)的非線性的開放系統(tǒng)通過不斷地與外界交換物質(zhì)和能量,在系統(tǒng)內(nèi)部某個(gè)參量的變化達(dá)到一定的閾值時(shí),通過漲落,系統(tǒng)可能發(fā)生突變即非平衡相變,由原來(lái)的混沌無(wú)序狀態(tài)轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N在時(shí)間上、空間上、或功能上的有序狀態(tài)。這種在遠(yuǎn)離平衡的、非線性區(qū)形成的新的、穩(wěn)定的、宏觀有序結(jié)構(gòu),由于需要不斷與外界交換物質(zhì)或能量才能維持,因此稱之為“耗散結(jié)構(gòu)”(dissipative structure)①普里戈金·伊斯唐熱:《從混沌到有序——人與自然的對(duì)話》,曾慶紅、沈曉峰譯,上海譯文出版社,2005年。。
近些年,隨著跨學(xué)科理論研究的迅速發(fā)展,這一理論廣泛受到語(yǔ)言學(xué)界的關(guān)注,跨學(xué)科使用語(yǔ)言的例子也比比皆是。我們經(jīng)常會(huì)聽到身邊的人說(shuō),知識(shí)不夠用了,要“充電”;很多化妝品廣告上也都聲稱肌膚需要“充電”;某人的大腦不夠使或是做了蠢事,會(huì)被稱為大腦“短路”等等。這里的“充電”、“短路”跟物理學(xué)上的概念已經(jīng)毫無(wú)關(guān)系,是典型的耗散現(xiàn)象。說(shuō)明耗散結(jié)構(gòu)正是開放的、不平衡系統(tǒng)積極作用下語(yǔ)言文化的一種特殊的動(dòng)態(tài)形式,它涵蓋了復(fù)雜的、開放的、非平衡的、不穩(wěn)定的、非線性體系自組織的動(dòng)態(tài)過程,通過進(jìn)化了的內(nèi)部形式相互作用,即興的產(chǎn)生了在分支過程中創(chuàng)造具有語(yǔ)言文化特點(diǎn)的新的結(jié)構(gòu)。而且,在同構(gòu)聚合體框架下,由于語(yǔ)言文化的多相性,這種局部系統(tǒng)分支轉(zhuǎn)換到一個(gè)新的質(zhì)量時(shí)避免了重回原狀的可能性。這個(gè)過程是不可逆轉(zhuǎn)的,不可逆轉(zhuǎn)的過程產(chǎn)生了物質(zhì)新型的動(dòng)態(tài)形式,這個(gè)物質(zhì)狀態(tài)被普里戈金 (Пригожиный)稱為是消耗的結(jié)構(gòu)。具有耗散結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言單位是同構(gòu)的研究對(duì)象,我們通過幾例俄語(yǔ)成語(yǔ)構(gòu)成加以說(shuō)明。
1)яблоко раздора
яблоко是“蘋果”,是果實(shí),沒有民族文化成分,而成語(yǔ)яблоко раздора則意為“紛爭(zhēng)的起源,不合之因”,它源自古希臘神話關(guān)于金蘋果的故事。英雄珀琉斯和海洋女神忒提斯結(jié)婚,紛爭(zhēng)女神厄里斯未被邀請(qǐng),便懷恨在心,她帶來(lái)一個(gè)金蘋果,上刻“屬于最美者”字樣。天后赫拉、智慧女神雅典娜和愛神阿佛洛狄忒為此爭(zhēng)持不下,最后引發(fā)了特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)。語(yǔ)言的開放性使它在與外界進(jìn)行物質(zhì)、信息和能量的交換互動(dòng)過程中,將蘋果“яблоко”本身果實(shí)的含義耗去,散去,同時(shí)吸收了外部新的信息,語(yǔ)言內(nèi)部的非線性機(jī)制使得不相干的兩個(gè)對(duì)象相互制約耦合,通過自組織進(jìn)入新的有序狀態(tài),形成了整體上完全不同于各部分的嶄新涵義,即與раздор(不和睦,紛爭(zhēng),糾紛)發(fā)生了同構(gòu),具有了新的文化標(biāo)記涵義,新涵義的產(chǎn)生既是同構(gòu)的結(jié)果,新產(chǎn)生的成語(yǔ)與蘋果沒有任何的關(guān)系,逆轉(zhuǎn)回去是不可能的。
Батюшков был яблоко раздора меж петербургскими и московскими друзьями.(Ю.Тынянов,Пушкин)巴秋什科夫是引起彼得堡與莫斯科朋友之間不和的原因。
2)козёл отпущения
人類從遠(yuǎn)古時(shí)候起,在把某種動(dòng)物作為自己的圖騰供奉的同時(shí),也將一些罪惡歸咎于這些動(dòng)物,甚至認(rèn)為它們是不潔之力的根源。在斯拉夫民族中,由于山羊 (козёл)的角和身上的特殊氣味,被認(rèn)為是不潔之物,有諺語(yǔ)說(shuō),как от козла молока ни шерсти ни молока(從公羊的身上既得不到毛,也得不到奶)。成語(yǔ)“козёл отпущения”源自古猶太人的儀式:以色列人每年一次要給上帝進(jìn)奉貢品,這些貢品可以將人類的罪惡贖去,山羊的無(wú)用使它當(dāng)仁不讓地成為了犧牲品。在贖罪日,最高祭司把雙手放在活山羊的頭上,表示猶太人的罪過都到了山羊身上,然后把山羊趕到曠野,這只被趕到曠野的羊被認(rèn)為是帶走了人們所有的罪孽,故而被稱作“替罪羊”。在人類的這種認(rèn)知下,涵義的內(nèi)部積累以及人的創(chuàng)造力最終會(huì)將這一形象指向了象征意義,《圣經(jīng)》對(duì)此也有記載。козёл отпущения雖然也可譯作“替罪羊”,不過此“羊”非彼“羊”,“羊”自身的意義已經(jīng)耗散,成語(yǔ)中的替罪羊是指人,替別人受過的人。
Боюсь,что тебе придётся уйти с этой работы,иначе ты будешь вечным козлом отпущения.(В.Телия)我擔(dān)心,你不得不離開這個(gè)工作,否則你將永遠(yuǎn)代人受過。
3)Разбитое корыто
“一場(chǎng)空,破碎的夢(mèng)”,源自普希金的童話詩(shī)《漁夫與金魚的故事》。漁夫告訴老婆說(shuō),他放了金魚,還沒有索要任何報(bào)酬時(shí),老婆子埋怨他:“Хоть бы взял ты с нее корыто,Наше-то совсем раскололось.”(哪怕要只木盆也好,我們那只已經(jīng)破得不成樣啦。)金魚給了一個(gè)新木盆,老太婆罵老頭子:“Выпросил,дурачина,корыто!В корыте много ль корысти?”(真是個(gè)老笨蛋,你只要了只木盆。木盆能值幾個(gè)錢?)發(fā)音上的近似使 корыто與корысть這兩個(gè)毫不相干的東西建立了聯(lián)系。破木盆 (разбитое корыто)作為故事的結(jié)尾,又一次出現(xiàn)時(shí),已經(jīng)不再是之前意義的破盆了,它是一個(gè)耗散結(jié)構(gòu),它喻指老婆子黃粱美夢(mèng),一無(wú)所得。在語(yǔ)言非線性進(jìn)化的發(fā)展中,語(yǔ)言與周圍現(xiàn)實(shí)的文化歷史不斷進(jìn)行信息能量的交換,普希金筆下的破盆的涵義已經(jīng)散去,取而代之的則是它現(xiàn)在的涵義“一場(chǎng)空,破碎的夢(mèng)”。于是成語(yǔ)сидеть(остаться,оказаться)у разбитого корыта;вернуться к разбитому корыту(最后一場(chǎng)空,一無(wú)所有)應(yīng)運(yùn)而生。
Как только Маша лишится протекции князя,она в театре окажется у разбитого корыта.Завистницы её заклюют,и карьера её как балерины окончена.(Форш,Михайловский замок)一旦瑪莎失去公爵的庇護(hù),她在芭蕾舞劇團(tuán)里將一無(wú)所有。嫉妒她的人會(huì)極力排擠她,她的演員生涯也將結(jié)束。
接下來(lái),我們?cè)偻ㄟ^成語(yǔ)的具體涵義生成說(shuō)明其同構(gòu)過程中的耗散特點(diǎn)。成語(yǔ) (кремлёвский горец),這個(gè)成語(yǔ)字面意思是指“克里姆林宮的山民”,但實(shí)際暗指斯大林,成語(yǔ)意義的形成是個(gè)復(fù)雜的過程。白銀時(shí)代詩(shī)人曼德施塔姆曾寫到:мы живём,под собою не чуя страны(О.Мандельштам.1924)(我們活著,卻感受不到腳下的國(guó)家)。在俄語(yǔ)詞匯中 (кремлёвский)即克里姆林宮的,(горец)即高加索山民,詩(shī)人的創(chuàng)造性思維將它們組合在一起構(gòu)成嶄新的涵義。在口語(yǔ)化涵義表達(dá)之前,它們的詞匯意義與斯大林、蘇共黨的書記沒有任何關(guān)系。在涵義生成的同時(shí),多相的涵義成分就進(jìn)入到一種復(fù)雜的、非線性關(guān)系中,其涵義絕不是兩個(gè)原本意義的疊加,而是耦合構(gòu)成新的涵義,二者是彼此相互制約的關(guān)系。這種復(fù)雜的關(guān)系首先是建立在認(rèn)知與符號(hào)的基礎(chǔ)上,認(rèn)知符號(hào)的方法幫助我們分析語(yǔ)義構(gòu)成的原因,說(shuō)明語(yǔ)言符號(hào)始終是處在與思維和言語(yǔ)活動(dòng)的相關(guān)中,為進(jìn)一步揭示涵義構(gòu)成中開放的、非線性復(fù)雜的相互作用提供可能性。
根據(jù)語(yǔ)言同構(gòu)理論,社會(huì)、意識(shí)、語(yǔ)言作為人類的存在是彼此聯(lián)系的,在自然界動(dòng)態(tài)的空間中與周圍的文化歷史環(huán)境也是密切聯(lián)系的。眾所周知,斯大林是格魯吉亞人,作為蘇共最高領(lǐng)導(dǎo),深居克里姆林宮,當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的大背景,意識(shí)形態(tài)的桎梏,使人們自然而然地將出生于格魯吉亞高加索的這個(gè)山民 (горец)與現(xiàn)今居住在克里姆林宮的 (кремлёвский)統(tǒng)治者斯大林這一暴君形象聯(lián)系在一起,克里姆林的 (кремлёвский)、山民 (горец)的物質(zhì)、信息能量耗散出去的同時(shí),也吸收了新的能量信息。于是,成語(yǔ):克里姆林宮的山民 (кремлёвский горец)意旨斯大林 (Сталин),成為了斯大林的代名詞。而這個(gè)過程正是認(rèn)知、語(yǔ)義和文本環(huán)境復(fù)雜的、非線性的同構(gòu)作用,是一個(gè)耗散結(jié)構(gòu),同時(shí)也是一個(gè)不可逆的過程。文本作為認(rèn)知交際現(xiàn)象,它不僅包括文本本身,還有各種超語(yǔ)言因素,如關(guān)于世界的知識(shí),對(duì)事物看法,價(jià)值取向等,這些對(duì)于感知理解周圍的信息都起著非常重要的作用。
從上面的分析不難發(fā)現(xiàn),成語(yǔ)涵義的產(chǎn)生是一定文本環(huán)境下系統(tǒng)內(nèi)部各成分相互作用的結(jié)果,是一個(gè)動(dòng)態(tài)的自組織過程,是內(nèi)外兩股信息流相互作用的同構(gòu)結(jié)果,每一種信息流對(duì)成語(yǔ)涵義的生成都是必需的。進(jìn)入涵義生成的外部環(huán)境可以看作是外部信息資源,它可以有以下幾種表現(xiàn)形式:
1)由事物的特點(diǎn)決定信息。如成語(yǔ) (жеребец стоялый)的構(gòu)成,жеребец:公馬、種馬,與 (стоялый)組合,涵義構(gòu)成時(shí)客體固有的特質(zhì)被激活,стоялый:長(zhǎng)久停滯的、久存的,好久未騎的,成語(yǔ) (жеребец стоялый):好久未騎的種馬,意指“人”,二者耦合產(chǎn)生新的涵義,而жеребец:公馬、種馬意思耗散,即指極為懶惰之人。
成語(yǔ)(глухая тетеря)的構(gòu)成,тетеря:黑琴雞,活動(dòng)能力很強(qiáng),善鳴叫,聽力甚好,但雄性在求偶過程中會(huì)有短時(shí)間的失聰甚至失明現(xiàn)象,因此很容易成為獵人的囊中之物。由于這個(gè)特點(diǎn),與 (глухая)組合,客體固有的特點(diǎn)被激活,意指“人”,而且是不太聰明的人,笨拙的人。тетеря:黑琴雞的意思耗去。
2)隱形的外部信息資源。如成語(yǔ) (игра с огнём):玩火,其聯(lián)想涵義的形成是源自對(duì)客體的認(rèn)知,是一種原因結(jié)果關(guān)系,與“火”的聯(lián)系隱含的就是危險(xiǎn)的后果,意指危險(xiǎn)的事情或行為。
成語(yǔ)(железный занавес):鐵幕,它實(shí)際是觀念詞(непроницаемость):深?yuàn)W莫測(cè)的體現(xiàn)。(железный):鐵的;其聯(lián)想涵義源自對(duì)“鐵”這一物體的認(rèn)知,穿不透的,冰冷的,(занавес):幕,舞臺(tái)上隔絕觀眾與臺(tái)上聯(lián)系的幕簾。成語(yǔ)鐵幕簾 (железный занавес):不相干的二者組合在一起,是一種非線性的結(jié)構(gòu),相互制約耦合構(gòu)成整體新涵義,幕簾的涵義已經(jīng)散去,指天然屏障,成語(yǔ)(железный занавес)多指人或是國(guó)家在交往中或是政治上封閉自己,不讓人看清真正面目。
3)預(yù)設(shè)型信息流。成語(yǔ)涵義生成是基于文化歷史的背景知識(shí)。如成語(yǔ)(дело табак):指事情非常糟糕,涵義定型源于背景知識(shí)的聯(lián)想——伏爾加纖夫的勞苦生活。纖夫們拉拖駁船時(shí)經(jīng)常要趟水過河,為了不弄濕裝煙絲的荷包,保護(hù)好打火的火鐮,他們?cè)谔撕訒r(shí)把這些東西套在脖子上,到水深處時(shí)會(huì)喊叫“под табак”(托住煙袋),意旨要有麻煩了,很糟糕。成語(yǔ) (дело табак):事情非常糟糕,涵義由此產(chǎn)生。再如:卡托夫斯基的理發(fā)師 (парикмахер Котовского)其預(yù)設(shè)特征是:卡托夫斯基是國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的英雄,本人禿頂,他無(wú)需理發(fā)師的。完全不相干的非線性組合,構(gòu)成全新的涵義,逆轉(zhuǎn)回去不可能。成語(yǔ)帶有了詼諧色彩,指根本不存在的東西。
4)人們的情感、對(duì)客體的態(tài)度也會(huì)是涵義生成的外部信息資源。成語(yǔ)搭配 (круглый дурак),(круглый)“圓的”一詞本身就包含了情感評(píng)價(jià),意思是十足的傻瓜笨蛋;(робкая душа):膽小、膽怯的人,(мыльная опера):低劣的連續(xù)劇。
語(yǔ)言系統(tǒng)中被激活的詞匯語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是成語(yǔ)涵義生成的內(nèi)部信息資源,如成語(yǔ) (чёрный как смоль),黑色的 (чёрный)一詞進(jìn)入到成語(yǔ)意義中,指漆黑的頭發(fā),成語(yǔ) (чёрная дыра):黑洞、(звёздная болезнь):明星病等。
總之,成語(yǔ)涵義是認(rèn)知、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)相互作用的共同結(jié)果,涵義同構(gòu)就是認(rèn)知、語(yǔ)義相協(xié)調(diào)、相匹配的過程。在語(yǔ)言同構(gòu)聚合體框架下,成語(yǔ)涵義的生成具有典型的耗散特點(diǎn)。
語(yǔ)言是一個(gè)開放的自組織系統(tǒng),耗散是物質(zhì)動(dòng)態(tài)發(fā)展的特殊現(xiàn)象,作為同構(gòu)的研究對(duì)象,耗散使得語(yǔ)言文化不斷與外界進(jìn)行物質(zhì)、能量、信息交換,確保了語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)進(jìn)化。在任何一種語(yǔ)言的內(nèi)部?jī)?chǔ)備中,成語(yǔ)涵義的生成,都不僅僅是語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)的派生過程,而是語(yǔ)言、意識(shí)、社會(huì)、文化、歷史融合在一起的語(yǔ)言創(chuàng)造性思維的同構(gòu)活動(dòng)。這些成語(yǔ)的出現(xiàn)只是文化認(rèn)知冰山中能夠看到的一小部分,其背后蘊(yùn)涵了語(yǔ)言和非語(yǔ)言巨大的創(chuàng)造力以及人類的創(chuàng)造性活動(dòng)。人類語(yǔ)言意識(shí)通過文化標(biāo)記的語(yǔ)言符號(hào)不斷折射出人類價(jià)值涵義的內(nèi)容,成語(yǔ)作為民族意識(shí)和民族文化最有價(jià)值的語(yǔ)言單位,是語(yǔ)言對(duì)社會(huì)文化空間急劇變化的獨(dú)特反映,是語(yǔ)言意義與文本涵義的辯證統(tǒng)一體,擁有涵義同構(gòu)的復(fù)雜系統(tǒng),其涵義生成更是呈現(xiàn)典型的耗散特點(diǎn),反映了意識(shí)的轉(zhuǎn)折、變化。因此,運(yùn)用同構(gòu)理論對(duì)成語(yǔ)涵義生成進(jìn)行研究很有現(xiàn)實(shí)性。