唐師瑤
(1.廈門大學(xué) 人文學(xué)院,福建 廈門 361005;2.廣西師范大學(xué) 國際文化教育學(xué)院,廣西 桂林 541004)
教材是教學(xué)的依據(jù)。練習(xí)是檢驗(yàn)教學(xué)有效性的重要環(huán)節(jié)。練習(xí)的有效性很大程度上取決于練習(xí)題設(shè)置的科學(xué)與有效。因此,從編寫者的角度探討練習(xí)題設(shè)置的理念對教學(xué)有效性的影響是很有必要。憑借一本教材作為基礎(chǔ)分析練習(xí)的有效性難免存在較大的局限性,而將幾本使用率較高的教材的練習(xí)題進(jìn)行比較,從中發(fā)現(xiàn)其異同,分析其中的原因,則能較為客觀、深入地了解編寫者的意圖,進(jìn)而判斷練習(xí)題設(shè)置的有效性?!恫┭艥h語》①《漢語教程》②《基礎(chǔ)漢語四十課》③是目前國內(nèi)許多高校普遍使用的對外漢語初級教材。下面就以這三本教材為主要依據(jù),比較分析對外漢語初級教材練習(xí)設(shè)置理念及其有效性。
《漢語教程》的編寫者在“編寫說明”中談到,《漢語教程》是綜合課教材。“它要求通過課堂教學(xué),全面掌握漢語語音、語法和詞匯方面的知識,提高學(xué)生聽說讀寫的言語技能,培養(yǎng)學(xué)生的漢語交際能力?!本帉懻哌M(jìn)一步指出:“綜合課的課堂教學(xué)要求遵循對外漢語教學(xué)的客觀規(guī)律,注意把語言知識教學(xué)與語言技能結(jié)合起來,把語言知識、語言技能和交際能力的培養(yǎng)結(jié)合起來。語言知識的教學(xué)過程就是語言技能的訓(xùn)練過程,同時(shí)也是交際能力訓(xùn)練過程。因此,課堂教學(xué)要把教材的語法、詞語和句子置于實(shí)際情景中去訓(xùn)練,這樣,才能更好地培養(yǎng)學(xué)生的言語技能和言語交際技能”[1]6。在這里,編寫者闡述了三個(gè)重要的理念:一是在初級對外漢語教學(xué)中,教師必須充分發(fā)揮主導(dǎo)作用;二是關(guān)注漢語的各基本要素,全面掌握漢語語音、語法和詞匯方面的知識;三是要把教材的語法、詞語和句子置于實(shí)際情景中去訓(xùn)練,注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語交際能力,使教學(xué)的有效性得到真正體現(xiàn)。
《基礎(chǔ)漢語四十課》的編寫者在介紹編寫情況時(shí)說:全套教材分為上下兩冊,各20課。上冊的前5課是語音部分,主要學(xué)習(xí)漢語拼音,同時(shí)兼顧一些簡單的日常會(huì)話和課堂用語。后15課,每課有短文和會(huì)話,通過短文的學(xué)習(xí),掌握一些基本的漢語語法。詞匯學(xué)習(xí)除了詞匯表以外,還有詞組的讀寫,此外每課課文后有附錄,按類別介紹一些常用事物,并配有圖片,以增強(qiáng)趣味性。下冊20課重點(diǎn)在閱讀,每課都有兩篇短文,一篇精讀,一篇泛讀。為了掌握單詞、語法以及加強(qiáng)聽說讀寫的能力,課文后面都有大量形式多樣的練習(xí)材料,包括課文內(nèi)容理解、詞語、句型的練習(xí),還有綜合型的訓(xùn)練,以發(fā)揮學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性,最后對一些比較難掌握的語法點(diǎn)和詞語作了一些注釋以幫助理解。該教材的編寫者認(rèn)為,“對外國學(xué)生來說,發(fā)音是學(xué)習(xí)漢語的難點(diǎn),特別是聲調(diào)?!睘閹椭麄兛朔@一困難,在上冊的短文和會(huì)話部分的漢字全部都注上了漢語拼音。編寫者還認(rèn)為,“認(rèn)讀和書寫漢字對非漢字圈國家的學(xué)生來說也是一個(gè)難點(diǎn),因此,在上冊的每篇課文后都附有部首和筆畫表,以便酌情練習(xí)。而對于漢語語法的學(xué)習(xí),本教材主要通過句型來掌握”[2]1??梢姡帉懻邔τ诔跫壘毩?xí)題的設(shè)計(jì),一是十分重視外國學(xué)生的需求和中外文化的融合,在短文和會(huì)話部分的漢字全部注上漢語拼音,減少外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的阻力。二是要求學(xué)生重視從課堂用語和生活用語入手,掌握基礎(chǔ)漢語,增強(qiáng)漢語的應(yīng)用性,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。三是在課文后以附錄的方式,介紹常用事物,并配有圖片,增強(qiáng)直觀性,四是注重綜合訓(xùn)練,提供形式多樣的練習(xí)材料,以發(fā)揮學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性,滿足學(xué)習(xí)程度不同的學(xué)生的需求。
《博雅漢語》的編寫者認(rèn)為“漢語博大、典雅,是人類最優(yōu)秀的文化之一”,故將教材定名為《博雅漢語》。為體現(xiàn)漢語的博雅特征,編寫者主張,在教學(xué)過程中,要“貼近學(xué)生生活,立足中國社會(huì),放眼世界,突出人類共通文化”。“針對初級階段教學(xué)的特點(diǎn),教材的編寫采用了以結(jié)構(gòu)為綱,寓結(jié)構(gòu)、功能于情景之中的編寫原則,力求為學(xué)生以后的學(xué)習(xí)打下比較堅(jiān)實(shí)的語言基礎(chǔ)。在內(nèi)容的編寫與選取方面,突出實(shí)用性,力求場景的真實(shí)自然?!薄镀鸩健菲?冊“主要圍繞著學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活進(jìn)行,選取了包括校園及其他與學(xué)生的日常生活密切相關(guān)的場景,以幫助學(xué)習(xí)者盡快適應(yīng)日常生活和學(xué)習(xí)的需要?!钡?冊“則離開課堂走向社會(huì),并在后一階段選編了一些富有人文性或趣味性的小文章,以使學(xué)生的視野和活動(dòng)更加豐富多彩,幫助他們逐漸使用漢語表達(dá)較為復(fù)雜的思想?!本帉懻咧赋觯骸盀樨炌ā恫┭艥h語》的總目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語言交際能力,在全書文體的安排上,第1冊課文全部采用對話體,并在練習(xí)中適當(dāng)增加語篇訓(xùn)練的內(nèi)容。第2冊的前半部分,課文仍采用對話體,并加以少量的短文形式,后半部分則完全采用短文體,為學(xué)習(xí)者向準(zhǔn)中級階段過渡做充分的準(zhǔn)備?!痹摻滩牡木帉懻呱钪鈬鴮W(xué)生學(xué)習(xí)漢語是為了更好地走進(jìn)中國和走向世界,其語言交往能力,必須符合《漢語水平詞匯等級標(biāo)準(zhǔn)大綱》的規(guī)定,因此,在編寫過程中,各種題型的設(shè)計(jì)充分考慮契合該大綱的要求,“使學(xué)生從開始階段就潛移默化地全方位地接受漢語的熏陶”[3]3。不難看出,《博雅漢語》編寫者闡發(fā)的理念,一是凸顯漢語的博雅,同時(shí)也要突出人類共通文化。二是“以結(jié)構(gòu)為綱,寓結(jié)構(gòu)、功能于情景之中”,“以對話體為主要練習(xí)方式”。三是先圍繞著校內(nèi)生活,后圍繞著社會(huì)生活,有側(cè)重點(diǎn)地逐次推進(jìn)。四是嚴(yán)格貫徹《漢語水平詞匯等級標(biāo)準(zhǔn)大綱》的精神實(shí)質(zhì)及其實(shí)施策略。
通過比較分析,三套教材的編寫者在闡發(fā)練習(xí)題設(shè)置原則與方法時(shí),具有四個(gè)方面的共性。
第一,注重漢語的基礎(chǔ)訓(xùn)練,把“聽說讀寫”作為基本要素貫穿于練習(xí)之中,并作為練習(xí)有效的依歸。眾所周知,語言教學(xué)最基本最重要的有效性就是體現(xiàn)在聽說讀寫能力的培養(yǎng)方面。三套教材的編寫者在闡述這一理念時(shí),盡管使用了不同的語言來表達(dá),但是都非常重視漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練,都以聽說讀寫的能力的培養(yǎng)作為練習(xí)設(shè)置的基本出發(fā)點(diǎn)和重點(diǎn),這無疑是非常正確的。大量教學(xué)經(jīng)驗(yàn)證明,基礎(chǔ)性訓(xùn)練是提高學(xué)習(xí)效率的前提,初級語言教學(xué)階段更是如此。因此,教材練習(xí)的有效性,很大程度上取決于這些練習(xí)是否真正體現(xiàn)了基礎(chǔ)性。三套教材對于如何訓(xùn)練聽說讀寫能力的方式有不同的處理方式,但是,從各種練習(xí)題目及其數(shù)量來看,都較好地體現(xiàn)編寫者注重漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練的基本理念。每套教材對外漢語的基礎(chǔ)訓(xùn)練,都從最基礎(chǔ)的發(fā)音、認(rèn)讀、書寫、造句、日常會(huì)話等開始,循序漸進(jìn),扎實(shí)細(xì)致,既符合漢語的教學(xué)規(guī)律及特點(diǎn),也符合外國學(xué)生的學(xué)習(xí)實(shí)際。例如,《漢語教程》第八課《你吃什么》的練習(xí)設(shè)計(jì),把“吃飯”“吃米飯”“吃饅頭”“吃面條”“吃包子”“吃餃子”等字詞分別列入認(rèn)讀、會(huì)話、書寫等類練習(xí),反復(fù)訓(xùn)練,使學(xué)生了解中國“吃”的基本概念及“吃”的具體內(nèi)容,這對他們盡快融入中國社會(huì),了解中國的習(xí)俗和文化至關(guān)重要?!痘A(chǔ)漢語四十課》第五課《語音5》,以學(xué)習(xí)繞口令的方式,幫助學(xué)生掌握“四”“十”“十四”“四十”的發(fā)音技巧,雖然具有一定的難度,但是由于基礎(chǔ)訓(xùn)練的方式具體實(shí)在,卻使學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣大增,從而提高了學(xué)習(xí)的效率?!恫┭艥h語》第六課《現(xiàn)在幾點(diǎn)》,通過“幾點(diǎn)上課?”“幾點(diǎn)下課?”“電影幾點(diǎn)開始?”等問題的設(shè)置,加上阿拉伯?dāng)?shù)字以及“刻”“半”等時(shí)間概念的運(yùn)用,幫助學(xué)生正確地掌握中國人表達(dá)時(shí)間的方式,同樣收到很好的效果。
第二,注重教育的生活化,強(qiáng)調(diào)實(shí)景訓(xùn)練,提高有效性?!白屨n程走進(jìn)生活,讓生活走進(jìn)課程”是現(xiàn)代教育的導(dǎo)向之一。為使外國學(xué)生在中國的環(huán)境中學(xué)好漢語,教材的許多練習(xí)設(shè)計(jì),都結(jié)合實(shí)景開展訓(xùn)練。這樣,既體現(xiàn)了教學(xué)的直觀性,便于學(xué)生理解和掌握,也促進(jìn)了第一和第二課堂的結(jié)合,促進(jìn)了教學(xué)方式的改變,使學(xué)生在輕松活潑的實(shí)踐過程中,熟悉漢語運(yùn)用的基本規(guī)則,感受中國文化的深刻內(nèi)涵,同時(shí),享受成功的快樂。圍繞生活進(jìn)行漢語基礎(chǔ)練習(xí),每一種教材的編寫者都頗費(fèi)心思,許多題目令人稱贊,例如,《漢語教程》第九課《蘋果一斤多少錢》”,“認(rèn)讀”“會(huì)話”“書寫”等練習(xí)題的設(shè)計(jì),完全以生活場景為設(shè)計(jì)基點(diǎn),“買東西”“塊”“毛”“分”“斤”“兩”等詞語,完全按照生活的方式表達(dá)。留學(xué)生通過實(shí)景訓(xùn)練,不僅能迅速理解課文的內(nèi)容,而且還能迅速理解中國的語言交流習(xí)慣?!痘A(chǔ)漢語四十課》第十三課《愉快的周末》,其實(shí)就是再現(xiàn)留學(xué)生在中國的周末生活,各種練習(xí)題的內(nèi)容包括騎自行車上街買東西、在宿舍打掃衛(wèi)生、聽課文錄音和聽音樂、到銀行換錢、到動(dòng)物園游玩,與同學(xué)一起看電影、跳舞等等。學(xué)生以這些生活場景為背景開展練習(xí),既親切又自然,感知度高,認(rèn)識深刻,效果自然好?!恫┭艥h語》第十四課《我喜歡淺顏色的》,通過對自行車、花、服裝等物品顏色的識別,幫助學(xué)生區(qū)別不同的顏色以及顏色的深淺。由于這些物品都屬自己的生活用品,天天與之相伴相隨,印象很深。因此,以這些物品及其與之相關(guān)的生活場景作為練習(xí)題的內(nèi)容開展訓(xùn)練,就能做到把漢語知識和生活知識結(jié)合,增強(qiáng)學(xué)習(xí)效率。
注重教育的生活化,強(qiáng)調(diào)實(shí)景訓(xùn)練,并非這三套教材編寫者的首創(chuàng)。但是這三套教材的編寫者卻十分重視外國留學(xué)生在中國的生活和學(xué)習(xí)實(shí)際。從各種練習(xí)題設(shè)計(jì)的情況來看,他們既充分發(fā)掘生活的資源,也充分考慮外國學(xué)生的認(rèn)知基礎(chǔ),并把國外的相關(guān)知識作為參照系,盡量把生活化的內(nèi)容與學(xué)生的經(jīng)歷結(jié)合在一起,體現(xiàn)中外文化的交融。我們看到,在練習(xí)過程中,各種生活化的場景都有不少中外結(jié)合的文化元素,如咖啡——茶、面包——米飯、汽車——自行車、藥——中藥、公斤——斤等。這說明,對外漢語初級教材的編寫者實(shí)景訓(xùn)練的方式是獨(dú)特而新穎的。毫無疑問,衡量對外漢語初級教材練習(xí)有效性的重要標(biāo)準(zhǔn)之一,必須是在教學(xué)中找到中外語言和文化最重要最基礎(chǔ)的結(jié)合點(diǎn),同時(shí)最大化地發(fā)揮教師和學(xué)生的潛能。而將教育與生活融合在一起,將中外文化元素結(jié)合在一起,強(qiáng)化實(shí)景訓(xùn)練,顯然有助于這一目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
第三,練習(xí)過程注重由校園向社會(huì)的有序延伸,通過設(shè)計(jì)科學(xué)的程序增強(qiáng)練習(xí)的實(shí)效。教材編寫者清楚地意識到,作為初學(xué)者,應(yīng)該首先立足于在校園掌握漢語的基本知識和基本技能,之后才能步入社會(huì),進(jìn)行更高級更復(fù)雜的中外文化交流。因此,不管他們在編寫說明中是否有這樣的表達(dá),從事實(shí)來看,三套教材練習(xí)設(shè)計(jì),都采用先利用校園資源,再利用社會(huì)資源的策略?!恫┭艥h語》“起步篇”第1冊的練習(xí)題全部圍繞校園進(jìn)行設(shè)計(jì)?!稘h語教程》第1冊除第九和第十課外,其余各課的練習(xí)題基本也是圍繞校園進(jìn)行設(shè)計(jì)?!痘A(chǔ)漢語四十課》上冊的前九課練習(xí)題,同樣是圍繞校園設(shè)計(jì),從第十課開始,才有針對社會(huì)環(huán)境設(shè)計(jì)的題目。這樣做的好處,一是符合學(xué)生的心理特征。外國學(xué)生來到中國,最先進(jìn)入的地方通常就是校園,他們最先熟悉的環(huán)境就是校園環(huán)境,因此,圍繞校園環(huán)境開展練習(xí),最容易使學(xué)生產(chǎn)生共鳴,也最容易使他們產(chǎn)生學(xué)習(xí)的自信心。二是符合社會(huì)交往的規(guī)律?,F(xiàn)代社會(huì)是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)。在異國他鄉(xiāng),融入社會(huì)需要條件。除具備基本的語言交流能力外,還要具備利用交通、金融、電信、文化資源等進(jìn)行交流的能力。只有先學(xué)會(huì)在校園交往,獲得初步體驗(yàn),建立基本的交往圈,才能從容地面對社會(huì),擴(kuò)大交往圈,學(xué)到更多的知識。從這個(gè)意義上說,堅(jiān)持練習(xí)過程由校園向社會(huì)的有序延伸,實(shí)際上就是堅(jiān)持程序設(shè)計(jì)的有效,而設(shè)計(jì)程序的有效,必然帶來學(xué)生學(xué)習(xí)的有效。
第四,將對話體的練習(xí)題置于十分重要的地位。三套教材不僅有專門的“會(huì)話”“看圖”“用指定的詞匯完成對話”等練習(xí)題,而且在“語法”“詞匯”“讀寫”等練習(xí)中,也多采用對話體。這種設(shè)計(jì)理念,充分體現(xiàn)了教材編寫者注重練習(xí)有效的原則。顯然,初級漢語訓(xùn)練首先要會(huì)說,因?yàn)闀?huì)說是實(shí)現(xiàn)交流最基本也是最有效的途徑。通過對話掌握漢語的基本語音、語調(diào)、詞匯、語法,可以使學(xué)生較好地理解漢語各要素之間的關(guān)系。在不同的學(xué)習(xí)階段有不同的重點(diǎn),在初級訓(xùn)練階段,學(xué)會(huì)正確對話,就等于掌握了學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。突破重點(diǎn),其他知識點(diǎn)的學(xué)習(xí)阻力就會(huì)減少。因此,將對話體的練習(xí)題置于十分重要的地位,就是從初級訓(xùn)練的基本要求出發(fā),也是從有效性原則出發(fā)。
將三套教材編寫者所闡發(fā)的理念進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)練習(xí)題的設(shè)置也存在一些差異。
第一,初級練習(xí)訓(xùn)練的側(cè)重點(diǎn)有所區(qū)別。有的強(qiáng)調(diào)在中外文化交融的背景下學(xué)習(xí)漢語,“使學(xué)生從開始階段就潛移默化地全方位地接受漢語的熏陶”,逐步提高漢語整體綜合能力,“為實(shí)現(xiàn)在漢語的天空自由飛翔打下良好而堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)”。[3]3有的則強(qiáng)調(diào)“遵循對外漢語教學(xué)的客觀規(guī)律……把語言知識、言語技能和交際能力的培養(yǎng)結(jié)合起來”[1]5。如前所述,三套教材的編寫者都非常注重漢語的基礎(chǔ)訓(xùn)練,但是如何理解基礎(chǔ)訓(xùn)練以及如何表現(xiàn)基礎(chǔ)訓(xùn)練的成效,編寫者的回答并非完全一樣。作為對外漢語教學(xué),實(shí)現(xiàn)中外文化交融,幫助學(xué)生全面掌握漢語知識,提高漢語應(yīng)用能力無疑是最基本也是最重要的目標(biāo)。在初級階段,究竟是全方位的漢語訓(xùn)練為好,還是明確分語言知識、言語技能、交際能力重點(diǎn)進(jìn)行訓(xùn)練為好?這是一個(gè)值得探索的問題。教學(xué)過程由于受教師經(jīng)驗(yàn)、教學(xué)環(huán)境、學(xué)生文化基礎(chǔ)等因素的影響,呈現(xiàn)出千差萬別的情景。因此,以具體的教學(xué)過程作為依據(jù),是無法對這個(gè)問題進(jìn)行回答的。教學(xué)理念帶有指導(dǎo)性普遍性,需要相對統(tǒng)一。筆者認(rèn)為,初級對外漢語教學(xué)在練習(xí)訓(xùn)練這個(gè)環(huán)節(jié),以“全方位的漢語訓(xùn)練”作為理念不如以“分語言知識、言語技能、交際能力重點(diǎn)進(jìn)行訓(xùn)練”作為理念好。道理很簡單,國外學(xué)生與中國學(xué)生的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)不同,在初級階段,既要進(jìn)行全方位的漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練,又要實(shí)現(xiàn)中外文化交融,在實(shí)踐層面不能不產(chǎn)生一定的矛盾。事實(shí)上,進(jìn)入中國學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生,絕大都分都是心智成熟,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)端正,學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)的人。他們的基礎(chǔ)訓(xùn)練,應(yīng)依據(jù)這種情況開展。全方位的漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練,無論內(nèi)容和方式都不可能與中國學(xué)生一樣。若認(rèn)可這種分析,那么,以“全方位的對外漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練”作為練習(xí)設(shè)計(jì)的理念又比“分語言知識、言語技能、交際能力重點(diǎn)進(jìn)行訓(xùn)練”作為理念更好些?!叭轿坏膶ν鉂h語基礎(chǔ)訓(xùn)練”與“全方位的漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練”區(qū)別,關(guān)鍵在于有無“對外”二字。目前,三套教材的編寫者對這一理念的闡發(fā)或多或少都存在一定的模糊性和不確定性。要進(jìn)一步提高對外漢語教材練習(xí)的有效性,必須更明確對外漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練的內(nèi)涵及訓(xùn)練的重點(diǎn)、方式。對外漢語教學(xué)既然有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)《漢語水平詞匯等級標(biāo)準(zhǔn)大綱》,就應(yīng)該有相對統(tǒng)一的指導(dǎo)訓(xùn)練的理念。通過比較分析,發(fā)現(xiàn)三套教材編寫者在練習(xí)設(shè)計(jì)理念的差異性后,再開展探索、爭鳴,減少或消除模糊性和不確定性,用更先進(jìn)更明確的理念指導(dǎo)教材的編寫,練習(xí)的有效性必然會(huì)有所提高。
第二,練習(xí)題設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu)有所不同。有的嚴(yán)格按照每課一練習(xí)的規(guī)則進(jìn)行設(shè)計(jì),每課的內(nèi)容不重復(fù),練習(xí)也不重復(fù)。有的則在一個(gè)單元(通常五課)的教學(xué)結(jié)束后再設(shè)復(fù)習(xí)課,以總結(jié)歸納前面課文的內(nèi)容為主,與此相適應(yīng),復(fù)習(xí)課的練習(xí)也是為了鞏固前面練習(xí)所涉及的知識為主。還有的在每課練習(xí)題后,以“附錄”的方式,專門介紹中國的各種文化知識。三套教材的編寫者各自談到練習(xí)題設(shè)計(jì)的考慮時(shí),都明確地告訴人們,其共同的理念都是希望通過科學(xué)的練習(xí)設(shè)計(jì),幫助學(xué)生更好地理解課文,提高學(xué)習(xí)的效率。但是,這些練習(xí)題的設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu)存在差異卻是事實(shí)。實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。人們需要不斷通過教學(xué)實(shí)踐,對這些教學(xué)練習(xí)設(shè)計(jì)的不同結(jié)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。而且這種檢驗(yàn)的過程必將是長期的,結(jié)論也必將是各種各樣的。因?yàn)椴煌貐^(qū)不同學(xué)校的使用者有不同的需求,自然就會(huì)有不同的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)和方法。從教學(xué)實(shí)踐看,好的對外漢語練習(xí)題設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu),通常應(yīng)具有以下特征:第一,整體結(jié)構(gòu)規(guī)范,知識涵蓋面廣。每課的練習(xí)題型相對固定,各成體系。內(nèi)容隨教學(xué)的推進(jìn)而不斷豐富,練習(xí)難度逐漸增強(qiáng)。課文的基本知識既涵蓋在練習(xí)題中,而練習(xí)的內(nèi)容又不與課文內(nèi)容重復(fù),使兩者既有聯(lián)系又有區(qū)別。第二,完成練習(xí)既要考慮基本要求,也要考慮不同需求,為學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)的學(xué)生留有發(fā)展的空間。既要體現(xiàn)以“綱”為本,也要體現(xiàn)以生為本。第三,中外文化有機(jī)結(jié)合。外國學(xué)生到中國學(xué)習(xí)漢語,當(dāng)然是為了掌握漢語的基本知識,了解中國文化。但是,他們在此過程中又不能不依托自己原來的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。因此,練習(xí)題的設(shè)計(jì),就必須注重中外文化的交融。只有這樣,才能減少學(xué)習(xí)的阻力,提高效率。對照上述標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)該承認(rèn),三套教材都從不同方面體現(xiàn)了這些基本特征,有所創(chuàng)造和貢獻(xiàn)。當(dāng)然也存在一定的局限或值得改進(jìn)的地方。例如,《漢語教程》練習(xí)的設(shè)計(jì),中外文化交融的程度略顯不足;《博雅漢語》練習(xí)題的結(jié)構(gòu)變化較多,知識體系不夠連貫,認(rèn)知效果難免受到一定制約;《基礎(chǔ)漢語四十課》練習(xí)題數(shù)量較大,拓展性突出,與課文的契合程度不高,使學(xué)生在完成過程中遇到不少障礙。盡管如此,我們?nèi)砸珜?dǎo)堅(jiān)持不同的練習(xí)設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu),因?yàn)檫@樣不僅使教材具有不同的風(fēng)格,也有利于形成不同的教學(xué)流派。相互比較、相互學(xué)習(xí)和相互競爭,有利于提高練習(xí)設(shè)計(jì)的科學(xué)性,促進(jìn)練習(xí)效率的整體提高。
第三,練習(xí)題呈現(xiàn)方式略有不同。有的文字題相對多一些,有的圖式題相對多一些;有的語音題比重較大,有的詞匯題比重較大,有的則是會(huì)話題比重較大;有的練習(xí)題有“附錄”,有的在正題之后列補(bǔ)充詞語,還有的在補(bǔ)充閱讀材料之后附有譯文。各類練習(xí)題的發(fā)展空間,有的相對大些,有的相對小些。如關(guān)于漢字,《博雅漢語》以“漢字練習(xí)”(Chinese character esercises)方式呈現(xiàn),這種方式包括練習(xí)寫漢字的筆畫,練習(xí)漢字的布局,練習(xí)漢字的認(rèn)讀等,因指向包括多種要素,訓(xùn)練的重點(diǎn)就會(huì)根據(jù)學(xué)習(xí)的實(shí)際情況有所變化?!稘h語教程》則以“寫漢字”(Learn to write)方式呈現(xiàn),指向主要是練習(xí)寫,其他要求就不包括了。再如“會(huì)話練習(xí)”,《博雅漢語》多“用指定的詞語完成對話”(Complete the sentences using the designated word and expressions),方式呈現(xiàn),突出用“指定的詞語”,至于與“指定的詞語”有關(guān)的其他詞語,可以根據(jù)會(huì)話的情境和對話的內(nèi)容而改變,《漢語教程》則多用“回答問題”“完成會(huì)話”等方式,會(huì)話的內(nèi)容相對固定。練習(xí)題呈現(xiàn)方式各不相同,對不同地區(qū)和不同學(xué)習(xí)程度的學(xué)生肯定會(huì)有不同的影響。作為教材的編寫者,要想提高練習(xí)的有效性,必須充分為學(xué)習(xí)者著想。因?yàn)榻滩闹饕o學(xué)習(xí)者使用的,對學(xué)習(xí)者的需求越了解,為學(xué)習(xí)者考慮越多,就越容易得到認(rèn)可。從這三套教材練習(xí)題呈現(xiàn)方式看,編寫者在這方面有明確的認(rèn)識?!耙WC練習(xí)的科學(xué)性,練習(xí)就要有層次”?!袄斫庑途毩?xí)的目的是讓學(xué)生對課文所講的語法點(diǎn)、詞語的意義能夠通過有關(guān)練習(xí)項(xiàng)目獲得理性的認(rèn)知,從而加深理解”。“模仿記憶型的練習(xí)是一種機(jī)械性的練習(xí),這是在理解基礎(chǔ)上的一種練習(xí)”?!爸橇﹂_發(fā)型練習(xí)是一種培養(yǎng)學(xué)生聯(lián)想能力和創(chuàng)造能力的練習(xí),通過練習(xí)使學(xué)生舉一反三,逐步學(xué)會(huì)用漢語進(jìn)行思維,進(jìn)行表達(dá)”?!敖浑H型練習(xí)重于表達(dá)能力的訓(xùn)練,實(shí)現(xiàn)自己的交際愿望,表達(dá)自己的感情”?!盁o論哪種練習(xí)項(xiàng)目都不是可有可無的,都有其重要的價(jià)值而不應(yīng)被忽視”[4]153。他們在設(shè)計(jì)過程中之所以采用不同的呈現(xiàn)方式,其實(shí)主要是為了滿足不同地區(qū)和不同學(xué)生的學(xué)校要求。對此,我們同樣要給與高度認(rèn)可。
通過比較分析三套教材編寫者的理念,可以看出,對外漢語教學(xué)教材練習(xí)的編寫思路是清晰而有特色的,它既不同于外語教學(xué)的練習(xí)編寫方式,也不同于漢語教學(xué)的練習(xí)編寫方式,而是真正意義上的對外漢語教學(xué)的練習(xí)編寫方式。目前,對外漢語教學(xué)的學(xué)科屬性雖然存在不少分歧[5]105-106,但是有一點(diǎn)是肯定的,即認(rèn)為對外漢語教學(xué)是針對外國留學(xué)生進(jìn)行的漢語教學(xué)活動(dòng),它既有第二語言教學(xué)的特征,又以基礎(chǔ)漢語教學(xué)為主要任務(wù)。要提高對外漢語教學(xué)水平,就必須研究這種教學(xué)的基本特點(diǎn),掌握這種教學(xué)的基本規(guī)律。“中國要走向世界,世界也要了解中國,對外漢語教學(xué)無疑是傳播中國文化的基礎(chǔ)”。語言的地位取決于本國的綜合實(shí)力,但國力的興盛也需要語言的參與,“我們必須不失時(shí)機(jī)地加大向世界推廣漢語的力度”[5]104。三套教材的編寫者深刻理解自己所肩負(fù)的責(zé)任。為了更好地向世界推廣漢語,他們從教學(xué)的需要出發(fā),從教材體例、語音、詞匯、語法、寫作等方面開展了深入的研究,在此基礎(chǔ)上,根據(jù)外國留學(xué)生的實(shí)際需求,設(shè)計(jì)有關(guān)的練習(xí)題,這些練習(xí)題的共性體現(xiàn)了他們的共同認(rèn)識,而差異性的存在,則體現(xiàn)了他們在對外漢語教學(xué)方面的不同探索,這種探索對促進(jìn)人們深化對外漢語教學(xué)規(guī)律和特點(diǎn)的認(rèn)識是有利的,因?yàn)闊o論存在何種差異,只要真正從外漢語教學(xué)規(guī)律和特點(diǎn)出發(fā),都會(huì)開闊人們的思路,形成競爭性的,百花齊放的教學(xué)格局,減少練習(xí)過程中的不確定性,增強(qiáng)有效性,進(jìn)而促進(jìn)教學(xué)質(zhì)量的總體提升。
通過比較分析三套教學(xué)練習(xí)題的編寫方式,還可看出,其共性充分體現(xiàn)了初級對外漢語練習(xí)題的特點(diǎn)?!敖滩氖菚r(shí)代的產(chǎn)物。誰都不可能脫離生活的社會(huì)環(huán)境區(qū)孤立地編寫教材”,“教材要注意吸收新的觀點(diǎn),同時(shí)又要審慎地進(jìn)行選擇,要有新內(nèi)容,同時(shí)要注意保持教材的穩(wěn)定性”[4]154。目前這三套教材都非常重視對外漢語基礎(chǔ)訓(xùn)練,練習(xí)題的內(nèi)容和形式,都嚴(yán)格按照教學(xué)大綱的要求,同時(shí)也充分吸納新的研究成果,正是基礎(chǔ)性與新穎性的有機(jī)結(jié)合,使教材具有鮮明的時(shí)代特色,也使其應(yīng)用性得到充分發(fā)揮,這就為練習(xí)的有效創(chuàng)造了十分有利的條件。這三套教材練習(xí)題的訓(xùn)練側(cè)重點(diǎn)、練習(xí)題結(jié)構(gòu)、呈現(xiàn)方式存在一定的區(qū)別,這顯示,在訓(xùn)練學(xué)生初級漢語聽說讀寫能力的過程中,三套教材的編寫者選擇了不同的路徑,但通過仔細(xì)研究分析,發(fā)現(xiàn)所有的練習(xí)都圍繞著基礎(chǔ)性和新穎性這一重心,因此本質(zhì)上是相同的。在科學(xué)把握初級對外漢語教學(xué)規(guī)律和特色的前提下,不同的練習(xí)題和練習(xí)方式的比較,無疑有助于取長補(bǔ)短,爭取教學(xué)效益的最大化。
理念通常都帶有很強(qiáng)的指導(dǎo)意義。通過三套教材編寫理念的比較分析,我們應(yīng)該明確,不同的初級對外漢語教材有不同的編寫理念。在使用這些教材的過程中,我們需要正確把握其異同點(diǎn),這樣,在教學(xué)過程中才能科學(xué)、規(guī)范地使用教材,確保對練習(xí)題進(jìn)行有效取舍,有效利用,使教學(xué)質(zhì)量不斷提高。
注釋:
①李曉琪.博雅漢語(初級起步篇)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013年第2版,2013年8月第2次印刷。
②楊寄洲.漢語教程(第一冊,上、下)[M].北京:北京語言大學(xué)出版社2006年7月第2版,2012年第14次印刷。
③陳綏寧.基礎(chǔ)漢語四十課(上、下冊)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社2004年第2版,2006年第4次印刷。
[1]楊寄洲.漢語教程(第一冊)[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2006.
[2]陳綏寧.基礎(chǔ)漢語40課[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2006.
[3]李曉琪.博雅漢語(初級1冊)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.
[4]楊寄洲.編寫《漢語教程》(一年級)的理論總結(jié)[M]//國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室學(xué)業(yè)處.對外漢語教學(xué)與教材研究論文集.北京:華語出版社,2001.
[5]李曉琪,劉曉雨.第二次全國語言教育問題座談會(huì)側(cè)記[J].語言文字應(yīng)用,2000(2).