中國書法藝術(shù)與符號學(xué)的關(guān)系及美學(xué)思想
中國書法藝術(shù)博大精深,講究道、氣、線所追求的“生命”,“自然”,“中和”,其字里行間蘊(yùn)含著中國的哲學(xué)和美學(xué)的思想。魯迅先生曾經(jīng)講過中國書法文字有三美:意美以感心:音美以感耳;形美以感目。從魯迅先生的話中可以感受到書法的獨(dú)特個性以及文化內(nèi)涵??档略f,線條比色彩更具審美性質(zhì)。書法是把這種“線的藝術(shù)”高度集中化純粹化的藝術(shù),為中國所獨(dú)有。宗白華在其《美學(xué)散步》一書中寫到:“中國古人寫的書法,之所以能成為藝術(shù)品,其主要有兩個主要的因素:一是由于中國字的起源是象形的,二是中國人用的筆”所共同決定的。
書法作品是人們內(nèi)心真實情感的寫照,當(dāng)人在愉快時,面帶笑容,哀痛時放出悲聲。這種內(nèi)心的情感也能在中國的書法作品中表現(xiàn)出來,唐代韓愈在其《送高閑上人序》中說:“張旭善草書,不治他技,喜怒窘窮,憂悲愉佚,怨恨思慕,酣醉,無聊,不平,有動于心,必于草書焉發(fā)之?!蔽鳚h楊雄說:“書,心畫也”.所以說書法抒情是借寫字來實現(xiàn)的,抽象而非具象。古人將書法賦予生命的藝術(shù),通過系列的點(diǎn)、線、筆畫組成一個所謂的“生命體”。明代豐坊的《筆訣》里講:“書有筋骨血肉,筋生于腕,腕能懸,則筋骨相連而有勢,骨生于指,指能實,則骨體堅定而不弱。血生于水,肉生于墨,水須新汲,墨須新磨。則燥濕停勻而肥瘦適可。然大要先知筆缺,斯眾美隨之矣?!?/p>
中國書法的歷史形態(tài)源遠(yuǎn)流長,中國最早的文字就具有美的意味。所謂“美”就是一種有意味的形式。符號學(xué)家、美學(xué)家蘇珊.朗格認(rèn)為:“一切藝術(shù)符號都具有奇異性”。目的就是讓符號與意味相分離。從而創(chuàng)造出一種“虛”的領(lǐng)域。正如老子在其《道德經(jīng)》一書所講“虛實相生”的道理如出一轍。
書圣王羲之在其知命之年書寫下了流傳千古的《蘭亭序》,無論我們分析其字的間架結(jié)構(gòu),用筆技法及章法等就像是一位輕盈的舞者用舞姿表達(dá)對生活的感悟。其作品實處就法,虛處藏神,虛實相生。體現(xiàn)了中國書法的章法之美、空間之美、虛空之美。同樣,在其書法中也蘊(yùn)含著對人類音韻節(jié)奏美的體驗。所以,我們認(rèn)為,書法是藝術(shù),同時書法比其他任何一門藝術(shù)更接近“語言”。因此,書法是“符號語言的載體”
鄧以蟄先生在其《書法之欣賞》一書中指出了書法與符號的關(guān)系,他這樣講到:“甲骨文字,其為書法抑純?yōu)榉枴钡?,中國的書法又不僅僅停留在作為符號的階段。在其實用之外,同時走向了藝術(shù)之路,發(fā)展成為中國最古老的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一。其美學(xué)價值更是不可用言語表述。
其實,我們?nèi)祟惖男袨榫褪欠栃袨椋澜缟纤械囊磺卸际怯煞柦M合而成,假使沒有符號,人類便不復(fù)存在。中國的書法是漢字的書寫,毫無疑問,它具有符號功能。一個符號由能指和所指兩方面組成,作為文化符號的書法,同樣的也具有兩層含義。第一層含義是指書法外在形象,也就是以漢字字跡,包括字跡的點(diǎn)線,間架結(jié)構(gòu),章法,也包括漢字字跡在特定材料上所顯示出的各自不同的色彩、形狀、質(zhì)感等視覺內(nèi)容。它是書法這一文化符號的能指系列。第二層含義是由書法的形式和風(fēng)格所傳遞的信息屬于符號學(xué)上的所指系列。所以對書法進(jìn)行文化解讀時漢字字跡只是一個基本的參照系數(shù)。是人們認(rèn)識中國書法這一文化符號所指的文化內(nèi)含的媒體。
所以,我們可以這樣認(rèn)為,符號是中國漢字產(chǎn)生的基礎(chǔ),同時也是中國書法書寫的基礎(chǔ).符號逐漸演變成漢字,漢字通過各種技法,章法的運(yùn)用,以及個人情感的表達(dá)寄予書法作品之上.從而表現(xiàn)出中國書法與符號學(xué)的關(guān)系.
中國書法藝術(shù)符號學(xué)的延伸
中國的書法藝術(shù)已經(jīng)將中國文字無論在美學(xué)與哲學(xué)的高度上都獨(dú)樹一幟。在徐冰創(chuàng)作的《新英文書法》和《天書》兩副作品。
可謂是中國書法符號的延伸。是中國傳統(tǒng)書法模式的一次轉(zhuǎn)變,一次有意義的革新。徐冰——將傳統(tǒng)書法中的點(diǎn),線元素以及現(xiàn)有的漢字字形打亂,形成一種新的文字—— 一種新的符號語言。這種符號語言被稱為《天書》。而徐冰的《新英文書法》則將中國文字符號元素與西方文字符號元素相結(jié)合,用漢字顛覆英文。
1.徐冰——《新英文書法》用漢字顛覆英文
中國的書法藝術(shù)作為中國文化精神的代表,歷經(jīng)3000多年的發(fā)展,從未脫離過漢字。徐冰的新英文書法用中國人的思維方式去詮釋西方文字,同時,將西方文字符號運(yùn)用在中國傳統(tǒng)書法之中。可謂——用漢字顛覆英文。將中國的書法藝術(shù)推向世界,這同時也是一種對無國界道路的尋求。
圖1
新英文書法結(jié)合英文的符號和漢字的結(jié)構(gòu)。它的閱讀規(guī)律是從左到右,從上到下,從外到里。如圖1所例中“優(yōu)秀”的英文字母(excellent)和徐冰(xu bing)的印章。
將英文符號融入中國傳統(tǒng)的方形漢字框架內(nèi),其表現(xiàn)形式運(yùn)用中國傳統(tǒng)書法元素與之呼應(yīng)。徐冰在其作品中荒誕之中賦予嚴(yán)肅,亦諧亦莊的面目讓人去追尋其若現(xiàn)若隱的意義。
2. 徐冰——《天書》最“中國”的外形
當(dāng)人們看到徐冰的《天書》作品之后,人們對它是不是漢字產(chǎn)生懷疑?徐冰給出了答案。他說“天書”并不是憑空構(gòu)造的?!八紫纫紤]的是要最大限度地像漢字,但又絕對不是。因為抽空了所有內(nèi)容,完全沒有可讀性。但是有極其嚴(yán)格的內(nèi)在結(jié)構(gòu)規(guī)律。在其中自覺運(yùn)用了很多符號學(xué)和視覺的東西?!?/p>
徐冰運(yùn)用我們熟悉的漢字符號進(jìn)行重組,從而形成一個給大家似曾相識卻又不識的漢字,形成了最像中國漢字外形的漢字——創(chuàng)造了《天書》。其實,可以這么說徐冰的藝術(shù)是一門符號語言藝術(shù)。無論是他的《天書》還是《新英文書法》他都在刻意的制造符號。他認(rèn)為符號是一種藝術(shù)語言,是對傳統(tǒng)語言文字的突破與創(chuàng)新。徐冰以《天書》表達(dá)自己對現(xiàn)存文字的反思,并將日常生活中自發(fā)的符號使用轉(zhuǎn)變?yōu)閷@種使用合法性的反思。因為《天書》是無解的符號語言,正因為其無解,使其變得合法化。他試圖沖破傳統(tǒng)語言,借助非傳統(tǒng)語言符號實現(xiàn)交流。
中國書法符號學(xué)在現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計中的情感表達(dá)
中國書法的歷史就是一部人類史、一部美學(xué)史、文化史、哲學(xué)史、符號研究史。從某種意義上來說\"中國書法是古代文人心路歷程的符號表征\",同時也是文人自我反省,自我創(chuàng)作,自我陶醉的途徑。
中國古代文人不論是身處高位蘇東坡,皇室后裔的趙孟頫,還是退隱山林的竹林七賢都離不開書法藝術(shù)。表明了他們對“自由”“虛無”的執(zhí)著追求。這就是中國漢字書法魅力之所在。
隨著中國書法符號學(xué)在藝術(shù)設(shè)計中的不斷拓展,藝術(shù)設(shè)計成為精神和物質(zhì)、技術(shù)與藝術(shù)、實用和審美相融合的交叉性學(xué)科的同時,我們要根植于中國傳統(tǒng)文化環(huán)境和藝術(shù)土壤,使作為傳統(tǒng)文化的書法在設(shè)計作品中具有強(qiáng)大的表現(xiàn)力。
現(xiàn)代人們對于書法的認(rèn)識認(rèn)為它是一個符號,一個標(biāo)志著幾千年華夏文明的符號,標(biāo)志著中國美學(xué)與哲學(xué)的符號。它承載了中華民族幾千年的興衰榮辱,承載了中國古代文人對于書法意境之美的執(zhí)著與追求。
中國書法表征是一個“符號”,同時其藝術(shù)境界又高于“符號”。
(作者單位:北京理工大學(xué)設(shè)計與藝術(shù)學(xué)院)