張佳瑋
林肯被刺殺后,惠特曼寫了著名的《船長(zhǎng),我的船長(zhǎng)》來悼念。以中國(guó)視角,乍看之下,頗不合理:總統(tǒng)恁高的干部,與一個(gè)船老大相提并論,很是不敬;但了解點(diǎn)兒航海史的便明白,這是真把林肯當(dāng)自己人了。
說英語的國(guó)家,對(duì)船長(zhǎng)——Captain——這詞很著迷。長(zhǎng)官、船長(zhǎng)、老大,說這話便有服氣之感。船長(zhǎng)和機(jī)長(zhǎng)、列車長(zhǎng)不一樣。機(jī)長(zhǎng)是溫文爾雅西裝筆挺高智商,列車長(zhǎng)也算個(gè)工業(yè)時(shí)代之后的文明人,船長(zhǎng)則帶著洪荒野蠻的氣息,是山寨頭子,是老流氓,是好漢。
因?yàn)楹胶?,在早年,的確是件危險(xiǎn)的事。首先,上船的水手們,都不是善茬。直到19世紀(jì),好歹算文明時(shí)代了,上船當(dāng)水手都得遵循些叢林法則。那會(huì)兒上捕鯨船,不問你有什么學(xué)歷,只問你體力如何,會(huì)不會(huì)使魚叉,要多少分紅;一個(gè)水手跟船兩年,分紅能到1/250,就算是高收入了。
船一旦起錨,就成了個(gè)半封閉的監(jiān)獄。在洋上漂著,暴風(fēng)雨、淡水短缺、船只老化、壞血病,都可能讓一船人完蛋。中世紀(jì)就有的規(guī)矩:船長(zhǎng)在船上有全權(quán),不聽話,當(dāng)場(chǎng)處決,尸體扔進(jìn)大海,死無對(duì)證,沒人管;反過來,船員們也常鬧嘩變,重的能把船長(zhǎng)絞死,尸體掛帆索或者去喂魚;輕的就用一個(gè)大口袋,裹住船長(zhǎng),然后全船水手上去拳打腳踢,出一口鳥氣。完事后脫了口袋,船長(zhǎng)鼻青臉腫,還得認(rèn)倒霉:蒙了口袋,是防止他挾私報(bào)復(fù)。這規(guī)矩聽來,又是邪門,又是恐怖,但這就是在海上的準(zhǔn)則了。當(dāng)水手的,都不是彬彬君子;大家都是腦袋拴褲腰帶上跟你拼命的,自然也有質(zhì)疑撒氣的權(quán)利。
13世紀(jì)前,正常的船長(zhǎng)都是沿海航行:雖然海岸線曲曲彎彎,淺海處還有擱淺的危險(xiǎn),也只得認(rèn)了,多走些冤枉路。因?yàn)樯钊氪蠛#挥泻1I,二怕風(fēng)浪,三怕迷失方向,最后這一點(diǎn),尤其嚇唬人。哪位問了:晝看太陽,夜看北極星,不就好了?可是海上時(shí)常多云,一旦黑云遮天,那便什么都看不見了。而且,太陽只方便人類看清東西向,具體方位很難猜。北歐水淺,所以公元11世紀(jì)前后,流行測(cè)水深來確定方位。比如一條固定的鉛錘牽了繩子,沉進(jìn)水里,看深度,一旦過了,“好,這就出了波羅的海了!”多少有些蒙的意思。
所以李約瑟先生要說指南針改變歐洲了。妙在指南針剛流行到地中海區(qū)域時(shí),是船長(zhǎng)的私藏。歐洲人那時(shí)無法解釋指南針為何能指南,覺得是中國(guó)人和阿拉伯人勾兌的巫術(shù),基督徒尤其敬畏。船長(zhǎng)們便把指南針藏在船長(zhǎng)室,鬼鬼祟祟測(cè)得了方向,再出去正經(jīng)八百的指揮轉(zhuǎn)舵,一副“聽兄弟我的沒錯(cuò)!”水手們不知底細(xì),以為船長(zhǎng)能夜觀天象,佩服得五體投地。
到中世紀(jì)晚期,還有一種開船法:先把船移到一個(gè)可靠的緯度——因?yàn)槟菚?huì)兒測(cè)定緯度比較容易——然后一股勁兒往西或往東航行。這法子的好處是簡(jiǎn)單,認(rèn)準(zhǔn)東西向,跟著日出日落即可,壞處是認(rèn)錯(cuò)了緯度就完蛋。哥倫布當(dāng)日就是把船向南,走到一個(gè)緯度,自覺“印度就是在這個(gè)緯度吧”,然后一門心思向西航行,結(jié)果走到了新大陸:只怪那時(shí)經(jīng)緯儀不發(fā)達(dá),又沒有世界地圖,真是盲人摸象,走哪兒算哪兒。哥倫布甚至還用了一個(gè)極笨的法子來測(cè)方位:適水手們喝船舷旁的水。咸的?好,我們?cè)诤I?;淡的?嗯,說明,快要接近陸地了!
所以說,好的船長(zhǎng)絕不能是老好人。鼓勵(lì)、哄騙、心計(jì)、辦法、威脅、利誘、勇敢、殘忍,必須一應(yīng)俱全。老于航海的船長(zhǎng),正經(jīng)人都會(huì)覺得畏懼。哥倫布被同時(shí)代人當(dāng)作大騙子,意大利人稱呼愛說大話的人是“馬可·波羅”,都是這個(gè)意思。英國(guó)史上最偉大的航海家德雷克先生,就是一代梟雄。所以后來大家說大英帝國(guó)的殖民掠奪者本性,從他們史上最偉大的航海家身上,全體現(xiàn)出來了。