杜健偉 唐海東
(上海理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)
《珈洛什先生》是澳大利亞著名女作家杰西·費(fèi)福勒的作品,被瑪麗勞德稱為澳大利亞最著名的女作家的作品。小說(shuō)描寫(xiě)了一位毀容的法國(guó)女性喬裝打扮成男子,逃到澳洲企圖尋找一份安身立命的工作。然而事與愿違,在殘酷的異域環(huán)境以及老板博格的壓迫下,最終以死亡告終。小說(shuō)除了人物的塑造精準(zhǔn)細(xì)致外,文章中充斥的對(duì)哥特式空間的描繪、對(duì)恐怖神秘氛圍的營(yíng)造,也值得讀者的關(guān)注。本文基于對(duì)哥特小說(shuō)理論的了解,試分析《珈洛什先生》中體現(xiàn)的本土澳大利亞哥特式空間圖景以及小說(shuō)中哥特式女主人公“他者”形象的塑造。
哥特小說(shuō)是以引進(jìn)的形式進(jìn)入澳大利亞的,但是它很快又適應(yīng)了澳洲本土的風(fēng)土人情,產(chǎn)生了獨(dú)具特色的澳大利亞哥特小說(shuō)。由于澳洲哥特缺少英國(guó)哥特小說(shuō)植根的土壤以及古老的歐洲“城堡文化”和歷史風(fēng)景(Ge1der,1998:379),因此在澳洲哥特小說(shuō)中就鮮明地體現(xiàn)了這種異質(zhì)的哥特式空間,澳洲廣袤的沙漠、濃密的叢林甚至繁華都市中狹窄陰濕的街道都為澳洲哥特提供了展現(xiàn)其魅力的地點(diǎn)環(huán)境,從而營(yíng)造出一種“奇異的憂郁”(C1ark,1976)情調(diào),傳達(dá)出人物內(nèi)心的焦慮、不安、彷徨的復(fù)雜心態(tài)。與英國(guó)哥特小說(shuō)中的“幽閉癥”相對(duì)應(yīng)的,澳洲哥特中則體現(xiàn)的是“曠野恐怖癥”,主公人跑到外部曠野空間下,感觸的仍然是一種歇斯底里的恐怖感和憂郁感。
在《珈洛什先生》中,小說(shuō)一開(kāi)始就指出,故事發(fā)生的地點(diǎn)是在F1indes Lane街的Bogg公司大倉(cāng)庫(kù)里。而F1indes Lane是澳大利亞墨爾本中心商業(yè)區(qū)的一個(gè)狹窄街道,氛圍黑暗。之后鏡頭聚焦于公司內(nèi)部員工對(duì)珈洛什異質(zhì)形象的好奇與猜疑。珈洛什是在公司走廊里等待面試,應(yīng)聘Bogg公司職位的。而此時(shí)的窗外,炙熱的北風(fēng)肆略,狂卷著街上的被烘烤的垃圾和灰塵,這對(duì)于此時(shí)焦急而忐忑不安等待面試的珈洛什先生而言,無(wú)疑又增加了其焦慮、恐懼的心理。之后除倆人的談話發(fā)生在屋內(nèi)外,視線轉(zhuǎn)移至屋外的牧場(chǎng)。珈洛什不忍老板的鞭打和歧視,憤然離去,逃往黑暗茂密的澳洲叢林中。在澳洲哥特小說(shuō)中,曠野空間既是自由、解放的象征,又代表了壓迫與抑制(龔靜,2012:48)。小說(shuō)中的牧場(chǎng)和叢林,對(duì)于珈洛什先生來(lái)說(shuō),一方面是其擺脫老板的威懾,尋求自身自由和解放的空間寄托;另一方面,牧場(chǎng)和叢林本身又代表了壓迫與抑制,空蕩的外部空間、黑暗的叢林環(huán)境傳達(dá)出一種神秘、恐懼的力量,壓迫與抑制著主人公的生存處境,也注定了珈洛什最后暴死荒野的悲慘結(jié)局。
哥特小說(shuō)當(dāng)中的哥特式他者形象包括多種,比如地理他者、種族他者、記憶他者等等。本篇文章重點(diǎn)從種族他者和記憶他者的角度分析《珈洛什先生》中體現(xiàn)的種族身份、女性作為弱勢(shì)群體在父權(quán)制權(quán)威中扮演的雙重身份。
一方面,作為法國(guó)裔外來(lái)者,異質(zhì)環(huán)境下的種族身份,讓她在澳洲尋找工作時(shí)多次受挫。小說(shuō)一開(kāi)始,作者描寫(xiě)珈洛什的容貌用了 “soft eyes,smooth 1ips,supp1e hands and even row of sma11 French teeth” 等,這里形容詞軟的、順滑的、酥軟的、整齊的等詞都指出了珈洛什“先生”不同于他人的女性形體特征。之后,小說(shuō)中指出法國(guó)政府沒(méi)有抓住所有的反叛者,珈洛什先生就是其中一例。參加面試時(shí),自己的緊張狀態(tài)引起同事的懷疑,因她怕介紹信出問(wèn)題,暴露自己的真實(shí)身份而惴惴不安。經(jīng)歷了公司老板的猜忌懷疑以及無(wú)情的諷刺羞辱后,她跑到叢林里沒(méi)有再出來(lái),最后暴死荒野。珈洛什先生的悲慘命運(yùn)其實(shí)也是殖民時(shí)期澳大利亞本土人所經(jīng)歷的創(chuàng)傷寫(xiě)照。澳大利亞在歷史上曾作為英國(guó)的殖民地和流犯地,對(duì)待移民的態(tài)度也長(zhǎng)期懷有敵意。他們想洗刷掉自己身上與生俱來(lái)的恥辱,緩解作為流民的悲痛和不堪。受這種背景的影響,他們對(duì)于到本土澳大利亞來(lái)求職的人也一直是懷疑的目光,文中珈洛什先生所遭遇的就是這樣的待遇。老板像一條殘酷的獵犬,用懷疑鄙視的眼光和言語(yǔ)命令她,而她則像是一條可憐的小哈巴狗,一直受到老獵犬的欺凌(Couvreur,2000:83)。無(wú)奈之下,選擇了逃跑以對(duì)抗強(qiáng)大的父權(quán)制權(quán)威,挽救自己的女性的尊嚴(yán)。
另一方面,作為女性,尤其是毀了容的女性,當(dāng)時(shí)是沒(méi)有資格進(jìn)入公司工作的,社會(huì)對(duì)女性的歧視是她選擇女扮男裝的其中一個(gè)原因。面試時(shí),博格用他瞇縫的小眼睛打量她,眼里射出精明懷疑的光,寬寬的食指尖敲著桌子,發(fā)型則丟棄了傳統(tǒng)的中分形式,一副老謀深算的經(jīng)理模樣。與珈洛什的交流,也充滿了蠻橫與不屑,其強(qiáng)勢(shì)行為與珈洛什的低聲下氣、嗚咽、怯懦形成鮮明的對(duì)比。最后,竟絲毫不顧自己的身份,不滿珈洛什的行為而鞭打她。從精神到行動(dòng)上的一系列行為表征,都體現(xiàn)了男權(quán)社會(huì)下對(duì)女性的虐待和無(wú)視。然而,女性又不是逆來(lái)順受的,天生具有反抗精神并以夢(mèng)魘的形式悄然遣返。小說(shuō)中,珈洛什先生對(duì)以博格為代表的男權(quán)社會(huì)做了如下的反抗。首先表現(xiàn)在她敢于換裝的行為,決定去面試。其次,在與博格的交流中,近乎隱忍和失語(yǔ)的表達(dá)(華燕,2012:53)。 再次,死后對(duì)博格身心造成的巨大震撼。博格第一次找到暴死荒野的珈洛什,看到她那處女的乳房時(shí),立刻感覺(jué)自己前額處,永久地印了一條滾燙的紅色印記。之后,小說(shuō)中提到,仿佛一夜之間,人們的本性發(fā)生了革命性變化,心胸狹窄的惡棍變成了心胸開(kāi)闊的慈善家。小說(shuō)結(jié)尾,馬修·博格患肝病而死,并且死后留了一大筆的錢(qián),捐給了在法國(guó)南部的一家醫(yī)院,以作為建設(shè)和維修費(fèi)用。我們無(wú)法認(rèn)為這是珈洛什的報(bào)復(fù)行為。但博格在珈洛什死后的表現(xiàn),在某種程度上,確實(shí)體現(xiàn)了珈洛什先生以夢(mèng)魘的形式悄然遣返并造成了實(shí)際性的后果,體現(xiàn)了哥特式女主人公的反抗精神。
《珈洛什先生》作為澳洲哥特小說(shuō)當(dāng)中的其中一部中篇小說(shuō),在某種程度上呈現(xiàn)了澳洲哥特小說(shuō)不同于傳統(tǒng)英美哥特小說(shuō)的特點(diǎn)。文中,獨(dú)特的哥特式空間以及女主人公在異質(zhì)環(huán)境下的哥特式他者形象的塑造,使得這部作品在澳洲哥特小說(shuō)研究中一直占有重要的地位。
[1]Couvreur,J.Monsieur Ca1oche.In Mary Lord,The Penguin Best Austra1ian Short Stories,Austra1ia:Penguin Books Austra1ia Limited,2000.
[2]C1arke,M.Adam Lindsay Gordon.Queens1and:University of Queens1and Press,1976.
[3]Ge1der,K.Austra1ian Gothic.In David Punter,A New Compan ion to the Gothic.UK:B1ackwe11 Pub1ishing Ltd,1998.
[4]龔靜.舶來(lái)與本土化:澳大利亞殖民主義時(shí)期哥特式小說(shuō)研究[J].西華大學(xué)學(xué)報(bào),2012,31(3):45-48.
[5]華燕.女性地位的流變——澳洲故事中的女人們[J].芒種,2012(19):52-54.