鮑威爾文 王彤竹譯
摘 要:約翰.鮑威爾(John W.Powell)1919年生于上海,畢業(yè)于密蘇里大學新聞學院??箲?zhàn)勝利后,子承父業(yè),鮑威爾接管了父親在上海創(chuàng)辦的英文周報《密勒氏評論報》(Millards Review)。他立場公正、報道翔實、言論精辟,真實地還原了許多戰(zhàn)爭真相,發(fā)表了許多抨擊美國政府的文章,然而該刊物在美國、英國和日本都被禁止發(fā)行。1953年因持續(xù)虧損,《密勒氏評論報》??U威爾夫婦返回美國,不料被控“叛國罪”,訴訟長達八年之久,最終以檢方撤訴告終。鮑威爾是第一個揭開日美之間關(guān)于細菌武器的交易真相,以及美國幫助日本掩蓋罪惡行徑的人,他的一生都堅持著自己的觀點,2008年12月15日,在舊金山去世。
關(guān)鍵詞:日本細菌戰(zhàn);約翰·鮑威爾;日美交易
中圖分類號:K258.9 ? 文獻標志碼:A ? 文章編號:1002-2589(2015)33-0067-02
此文為鮑威爾對日本細菌戰(zhàn)及日美交易的記述,有著非常重要的史料價值,鮑威爾的報告曾引發(fā)公眾對細菌戰(zhàn)的廣泛關(guān)注。本文原本無從查考,附本保存在哈爾濱市社會科學院七三一問題國際研究中心,本著尊重原文的原則,譯者沒有對原文的表述做出修改。
一
許多人對日本細菌戰(zhàn)一些駭人驚聞的細節(jié)早已了如指掌。但事情的最新進展情況是:一些殘暴的罪行竟可以長久地封存在政府的檔案文件中。
關(guān)于日本細菌戰(zhàn)的記述就是其中的一個教科書式的范例。最早提及日本細菌戰(zhàn)的當屬1939年的新聞報道,其報道了日蘇在諾門罕附近的交戰(zhàn)情況(諾門罕,中蒙交界地帶的一座城鎮(zhèn),戰(zhàn)爭期間,日蘇曾互相指責對方在戰(zhàn)場上撒播細菌①)。另外也有其他報道指出日本曾在中國使用細菌武器,其中包括1940年攻擊寧波的細菌戰(zhàn)。但直到1949年12月,在由蘇聯(lián)主導的哈巴羅夫斯克審判上,關(guān)于諾門罕、寧波及其他戰(zhàn)事的細節(jié)才被這些日本細菌戰(zhàn)的參與者和見證者所證實。
然而,哈巴羅夫斯克審判在大眾的眼中卻是一場秀。美國政府在此之前就已同石井四郎達成了交易,獲得了石井進行人體實驗的報告,可美方人員卻虛偽地唱起了雙簧,否認哈巴羅夫斯克法庭呈現(xiàn)的報告。1949年12月29日的《日本時報》(Nippon Times)援引了威廉.J.西博爾特(William J.Sebald,駐日盟軍總司令麥克阿瑟的首席外交官)的話,“顯然,這是一場煙幕彈,企圖掩蓋蘇聯(lián)人拒絕為失蹤的日本戰(zhàn)犯做出解釋這一事實。”審判本意是好的,但蘇聯(lián)人卻處理得十分拙劣,庭審過程中,他們沒有邀請日本或西方媒體記者參加,也沒有邀請旁觀者聆聽審訊。同時,蘇聯(lián)人遲遲不肯交還被發(fā)配到西伯利亞做建筑工人的日本戰(zhàn)俘,顯而易見,蘇聯(lián)人不愿輕易放棄這些免費的勞動力。
接下來的幾年,日本的報紙與期刊也報道了一些關(guān)于731部隊的事情,然而這些報道卻很少得到人們的關(guān)注。1952年1月27日的《朝日新聞》(Sunday Mainichi)刊登了一篇Sakaki Ryohei少將的文章,談及了傳播鼠疫菌,并描述了石井的“跳蚤培植室”;1955年與1956年的兩期雜志中,Akiyama Hiroshi也發(fā)表文章,講述他的故事;其他前731部隊成員也曾登載文章,撰寫回憶錄,講述他們戰(zhàn)時的經(jīng)歷。
1976年11月19日,《華盛頓郵報》(Washington Post)發(fā)表了一篇來自東京的新聞報道,報道描述了吉永春子(Yoshinaga Haruko)制作的關(guān)于731部隊驚心動魄的電視紀錄片,片長1小時。一名華盛頓郵報的記者向美國國防部發(fā)言人問及此事,可其表示對此毫不知情。森村誠一(Morimura Seichi)的暢銷書也一直被日本和美國政府視而不見。
二
我們無法知道日本政府對內(nèi)如何回應(yīng)那些有良知的日本公眾所揭露出來的事實,但日本政府對外仍保持沉默。根據(jù)后來我在美國所發(fā)現(xiàn)的檔案證實,雖然美國政府公開否認知曉日本細菌戰(zhàn)的事情,私下卻暗自慶賀自己成功獲取了石井利用細菌殺人的獨家資料。
一部分被解密的美國檔案證實了這一反人道主義罪行。長期以來,中國人、蘇聯(lián)人以及許多日本參與者都提供了實質(zhì)性的證據(jù),卻屢遭華盛頓方面的矢口否認。然而在一小部分歷史學者、教師、律師、新聞人及以日本人為主體的探尋真相的人士的共同努力下,關(guān)于日本細菌戰(zhàn)的記述至今流傳著。即使到了今天,秘密已被世人皆知,日本與美國也從未承認過他們背后骯臟的交易。我能夠理解美國的窘境,當美國調(diào)查人員發(fā)現(xiàn)石井四郎的秘密時,他本應(yīng)同其他日本戰(zhàn)犯一樣接受審判,可事實卻是,他以提交人體實驗數(shù)據(jù)為條件獲得了赦免。
1947年7月15日,國務(wù)院及陸海軍聯(lián)合委員會成員塞西爾F.休伯特(Cecil F.Hubbert)提交了一份備忘錄,其警告稱,一旦與石井的交易泄露出去的話,美國就會陷入尷尬的境地。這是因為當時美國正在對德國科學家與醫(yī)生進行人體實驗提起公訴。同時之前美國戰(zhàn)俘被囚禁在奉天戰(zhàn)俘營期間被用于細菌實驗,并因此而喪生。休伯特擔心這一事實一旦泄露,就會激起美國民眾的憤怒。
美國德特里克基地(Camp Detrick,位于馬里蘭州,美國細菌戰(zhàn)研究中心)基礎(chǔ)科主任埃德溫V.希爾(Edwin V.Hill)博士慷慨激昂地寫道:自己真是撿了一個大便宜,僅僅給石井和其他人那么一點兒錢就得到了這些數(shù)據(jù)。他強調(diào)說由于進行人體實驗會受到良心的譴責,所以在(美國的)實驗室里無法獲得這些信息。這是希爾博士的原話,他的所言所想如石井中將一樣邪惡,真可謂是醫(yī)療行業(yè)的恥辱。
美國不想承認其參與掩蓋戰(zhàn)爭的罪行、甚至可能從中受益的事實,這一點是可以理解的。然而,近來有跡象表明這個困擾著美國官員的“潛在窘境”的種子已經(jīng)開始生根發(fā)芽。剛剛過去的這個夏天,美國禁止前731部隊成員,甚至是那些已經(jīng)悔改的“戰(zhàn)犯”入境美國。根據(jù)后來我從美國國防部所發(fā)現(xiàn)的檔案文件顯示,在與石井以及其他人達成交易時,美國官員在如何處理相關(guān)事宜的問題上有些舉棋不定。起初,石井要求一份書面赦免書,以作為對他積極配合的一種回報。美軍采取了十分簡單的方法:我們要的是資料,可以赦免他。但是,美國國務(wù)院擔心,這樣一份書面文件將來會給美國政府帶來禍患,因而建議向石井口頭承諾,他所提供的資料將通過情報渠道進行留存。作為一名軍人,石井深知這意味著(他提供的)資料會被視為機密文件來保存。因此美國國務(wù)院表示,如果將來這件事情(與石井的交易)不得不公布于眾的話,到那時政府是不會面對這始料未及的赦免書的。國務(wù)院是多么有先見之明??!沒有任何書面文件可以證明前731部隊成員獲得了赦免。因而,從法律意義上講,他們不能被稱為戰(zhàn)犯,而唯一的難題就在于國防部保留了所有的往來書信。
華盛頓又面臨另一方面的問題:朝鮮戰(zhàn)爭。中國與朝鮮指控美國在這場戰(zhàn)爭中使用細菌武器。中國政府更進一步指控(美軍)在一些戰(zhàn)事中所使用的方法與石井在中日戰(zhàn)爭期間所使用的一樣。美國對這些控訴直至今日都予以否認,表示對日本向中國實施細菌戰(zhàn)的事情毫不知情,而美國政府深知這是赤裸裸的謊言。我曾研讀過中國、朝鮮(對美國)的指控,也曾仔細研究過美國國家檔案館所提供的關(guān)于美國細菌武器的相關(guān)記錄,我堅信美國在朝鮮戰(zhàn)爭中曾經(jīng)進行過細菌武器的實驗。
三
日本政府也很難面對中國與其他亞洲國家對其戰(zhàn)爭罪行的指控。我對于政府所面臨的諸多壓力不能妄加猜想,但我認為日本政府是很難公開承認其罪行的,尤其是這一殘暴行徑在盧溝橋附近的中國人民抗日戰(zhàn)爭紀念館中生動地展現(xiàn)在世人面前(1937年日本軍官制造了盧溝橋事變,以此作為侵略中國的借口)。
日本政府不肯承認其帝國主義的這段過去,在我看來,它正在犯一個嚴重的錯誤并且這將演變成為一場公共關(guān)系的災(zāi)難。幾年前,一位東京的發(fā)言人首次承認日本戰(zhàn)時進行過細菌武器項目,可他卻不肯為此負責,并補充說道,這是很久以前的事情了,是由一個完全不同的政府所主導的,戰(zhàn)后的日本政府與那些“令人懊悔的行為”沒有半點關(guān)系。此話清晰表明戰(zhàn)時日本的行為對于當前的日本政府而言絕對是前所未聞的。當然,這簡直是一派胡言。戰(zhàn)后的日本政府不但知道石井與他所負責的項目,而且雇傭了許多前731部隊成員,授予其中一些人榮譽,并派部分前隊員去完成科學任務(wù)。
如果承認罪行并真誠地道歉,那么日本可以極大地改善同鄰國的關(guān)系,繼續(xù)保持沉默只會徒增受害者的憤怒與失望。和戰(zhàn)后德國相比,德國在歐洲政治與經(jīng)濟的領(lǐng)先地位可與日本在亞洲的地位相匹敵,戰(zhàn)后,德國坦然面對其罪行,減輕了歐洲他國對自己的敵視,而在亞洲情況卻并非如此,這難免令人有些擔憂。
四
這里,我想發(fā)表一番評論。自1917年起直至珍珠港事件,我的父親一直在上海出版發(fā)行一份英文周刊,名為《中國每周評論》(又名《密勒氏評論報》)。打從一開始,他就警告日本軍國主義所存在的潛在危險。1931年,他報道了“奉天事件”。清朝(末代皇帝)溥儀登基就職“滿洲國”皇帝時,就是在這里——長春,我的父親寫道日本陸軍在傀儡國扶植了一名傀儡皇帝。珍珠港事件發(fā)生時,日本占領(lǐng)控制著上海的租界,(在那里)我的父親遭到了逮捕,并被指控叛國罪以及因曾寫道裕仁天皇是日本軍國主義者的傀儡被控侮辱天皇罪。他在監(jiān)獄里受到了虐待,吃不飽,體重降了一半,還感染了腳氣,壞疽菌致使他雙腳大面積潰爛。慶幸的是,父親挺了過來,見證了日本與西方交換戰(zhàn)俘的時刻。
東京審判期間,美國陸軍把父親帶到日本做檢控方證人。大家會認為,這樣一個跛足、過早衰老的男人,這樣一個喪失了健康身體與財富的男人,這樣一個拄著拐杖只能向前跛行很短距離的男人,定會引起法庭的同情,成為控方有力的證人。但事情并非想象得那樣發(fā)展。父親鞭笞著日本軍國主義以及貪婪的軍方領(lǐng)導人,他拒絕蒼白無力的說辭,認為日本領(lǐng)導人一直試圖削弱影響。(東京審判期間)父親心力交瘁,筋疲力盡,年老體衰,幾次突發(fā)心臟病,不幸于1947年辭世,年僅59歲。
在那些樂觀的歲月里,我們無法想象50年過去了,可戰(zhàn)后的日本政府連一個敷衍的道歉都沒有向那些亞洲人民和飽受日本軍國主義摧殘的人民說過。此時此刻,我相信我們有必要努力搜尋更多的事實,盡可能向日本政府施壓,令其承認那段可憎的過去。日本虧欠中國人民乃至亞洲各國人民一個真相,同時也虧欠長期受政府誤導的日本國民一個真相。