葉子戎 (南京藝術(shù)學院 江蘇南京 210013)
淺析“混搭概念在字體設(shè)計中的應(yīng)用”
葉子戎 (南京藝術(shù)學院 江蘇南京 210013)
我們熟知的混搭詞義最早被使用在了時尚設(shè)計圈,隨后混搭概念也漸漸的被越來越多的字體設(shè)計所應(yīng)用,當設(shè)計了全新的字體之后,我們需要思考的是怎樣的混搭方式幫助我們完成新了字體設(shè)計,使之可以簡單質(zhì)樸的幫助我們往后的設(shè)計工作,同時也使我們的整合設(shè)計思路更加清晰。
混搭;字體設(shè)計;設(shè)計方法
在混搭概念尚未引入字體設(shè)計之前,混搭這一設(shè)計方式就已經(jīng)大量出現(xiàn)在各個領(lǐng)域之中。在中國晚晴時期的建筑設(shè)計中就不乏成功案例,??诘尿T樓就是其中之一,后來的北京的人民大會堂的設(shè)計也采用了混搭的概念。在語言方面,大量的舶來語就是非常成功的混搭后的產(chǎn)物,比如沙發(fā),拷貝以及民國文學作品中常見的水門汀等音譯詞語,在英文中 long time no see 這樣的中文語法與英文詞語的表述方式也是一種有趣的混搭方式?!盎齑睢保╩ix & match)一詞雖然源于時尚圈。但隨著時代發(fā)展和大量產(chǎn)業(yè)的融合詞義本身也在不斷的擴展,并蘊含了很多新的含義。近年來隨著設(shè)計的多元化和全球化的進步,現(xiàn)代文字形態(tài)的發(fā)展大量運用深入了混搭這一概念。
早期字體設(shè)計的動因大多是其書寫或傳播方式的改變。在西方從打字機時代的有襯線字體到打印機時代的無襯線字體,從洛可可時期裝飾性極強的字體到米耶丁格和愛德華德?霍夫曼制作的Helvetica。今天字體設(shè)計已經(jīng)擺脫了書寫或傳播方式的束縛,將大量流行元素融入了設(shè)計之中,混搭的設(shè)計概念也在字體設(shè)計中扮演起了更為重要的角色。
字體是一個蘊含大量文化內(nèi)涵以及非常廣泛的拓展空間的設(shè)計主體。在單一的文字中,多樣的視覺語言已經(jīng)成為了字體中非常重要的設(shè)計要點。在漢字的設(shè)計中,漢字的形態(tài)、筆畫、造字邏輯以及中文本身的文化氣息構(gòu)成了現(xiàn)代漢字設(shè)計思維的新重點。如今在漢字設(shè)計過程中,根據(jù)字義、字形、字音等設(shè)計意象對不同元素進行篩選、解構(gòu)從而達到漢字的再設(shè)計。這種設(shè)計方式幾乎已經(jīng)完全跳出了傳統(tǒng)漢字設(shè)計僅針對筆畫再設(shè)計的局限。將漢字自身的圖形化優(yōu)勢再加利用已成為漢字設(shè)計的新重點。
圖1 魁星踢斗
合體字是一種極具中國傳統(tǒng)特色同時又包含混搭概念的字體設(shè)計形式。這種民俗字體一般沒有明確的讀音,但是其獨特的裝飾性和趣味性使其能夠廣為流傳。合體字將字義與字形作為其設(shè)計的重點。通過將一個詞語中的文字混合、搭配在一個特定的符合詞義的字形之中的方式進行字體設(shè)計。濟南民居上“魁星踢斗”的浮雕正是合體字設(shè)計的一個典型代表。作品將“魁星踢斗”四個字重新組合成神話中文昌君一手執(zhí)筆,一手捧斗,一只腳向后翹起狀如踢斗的形象,來表達狀元及第的美好祝愿。即使不識或者不懂漢字的百姓見了也很容易聯(lián)想到“魁星踢斗”。
如今依然有大量的設(shè)計師愿意通過同樣的方式進行新的創(chuàng)作,而漢字自身圖形化的特點也再此類設(shè)計中得到進一步的運用。
圖2 菩提本無樹
隨著全球化的推進。漢字設(shè)計已經(jīng)脫離了單一的審美趣味。西方設(shè)計浪潮帶來的全新視覺傳達效果和設(shè)計理念派生出了一種新的漢字設(shè)計方式:幾何化的漢字設(shè)計。設(shè)計師們放下了中國漢字的筆畫特點。在幾何化的漢字設(shè)計中,漢字設(shè)計既打破了書法技法下得比例、均衡、韻律、節(jié)奏等書寫原則。同時也放棄了宋體字中橫細豎粗末端襯線的設(shè)計傳統(tǒng)。設(shè)計師們通過簡單的幾何形來概括漢字的筆畫,或者直接跳過筆畫直接通過幾何形態(tài)來概括的描摹漢字的字形。右圖中來自Nod Young的漢字設(shè)計“菩提本無樹”正是一個西方幾何抽象元素與漢字混搭后產(chǎn)生的設(shè)計作品。
將可以代表不同文化的元素單獨提煉出來與文字結(jié)合并加以設(shè)計。將具有文化特色的元素圖形化并于漢字結(jié)合已經(jīng)成為了一種新的漢字設(shè)計方式。設(shè)計師通過文化元素的運用與漢字進行結(jié)合形成新的設(shè)計作品。在設(shè)計過程中,設(shè)計師并沒有遵從傳統(tǒng)漢字設(shè)計中橫細豎粗的設(shè)計方式。而是將我們常見的文化元素,例如印章,蘭草等作為整套字體設(shè)計的核心。
拉丁字母的演變與漢語一樣有著漫長的過程。從公元八世紀加特林小寫體的出現(xiàn)到后來逐漸演變出得哥特體。以及往后意大利的斜體等字體的分化。拉丁字母與中文一樣在早期字體的演變中不斷的根據(jù)書寫的特點發(fā)生著演化。但是在現(xiàn)在的字體設(shè)計中,哥特體、羅馬字體中對于襯線精益求精的設(shè)計已然放緩。無襯線字體設(shè)計也在Helvetica的出現(xiàn)后逐漸減少。取而代之的各種新穎的字體大量的涌現(xiàn)。西方的設(shè)計師們也已經(jīng)完全跳出了襯線等傳統(tǒng)設(shè)計的局限。將大量不同元素和跨學科的設(shè)計理念融入了新的字體設(shè)計之中。
英文字體的特點與漢字不同,英文少有象形,一個單詞中字母的組合,這樣就給英文字體設(shè)計提供了更加自由和想象的空間。在英文字體設(shè)計中,設(shè)計師可以對字母進行更為復雜的變形而不影響其閱讀性,將圖形與圖案等元素與字母的基本型混合,從而設(shè)計出新的具有視覺趣味的字體。同時,現(xiàn)代的字體設(shè)計也不再僅僅滿足于印刷閱讀等普通用途。字體設(shè)計被更為廣泛的應(yīng)用在了企業(yè)形象等大規(guī)模應(yīng)用的設(shè)計之中。而其中對于字體設(shè)計的創(chuàng)意要求也進一步的提高;不同元素與字母的混搭也為絞盡腦汁的設(shè)計師們提供了更多新的解決方案。
拉丁字母具有的幾何性質(zhì)讓設(shè)計師可以將三維的視覺特點與字母混搭,通過跨學科的方式從設(shè)計新的作品,在具有良好識別性的同時三維的結(jié)構(gòu)更能給人帶來視覺上得沖擊。利用三維軟件來制作新的字體已經(jīng)成為時下常見的設(shè)計方式,如圖3,設(shè)計師通過將三維的設(shè)計元素與二維的字母混搭形成了全新的字體設(shè)計。
圖3 幾何英文字體
混搭概念不僅在單一語言的字體設(shè)計中可以運用。在兩種截然不同的語言共存的時,本身就已經(jīng)是一種混搭。而為了更好的讓不同文字結(jié)合,如何區(qū)分這個混搭概念就顯得尤為重要。我們可以通過區(qū)分設(shè)計的目的來對他們進行解構(gòu),將兩者在混合的情況下盡量搭配。
英文與中文同時出現(xiàn)時,有一種特殊的情況就是在保持不同的閱讀功能下使兩者的元素共存。正如北京奧運會的標志“BEIJING 2008”正是用書法的元素書寫的英文內(nèi)容。雖然使用了中文書法的元素但并未存在具備漢語字義的字型出現(xiàn)。
在商標設(shè)計中,我們通??梢砸姷街杏⑽膬煞N文字的結(jié)合,當中文文字與英文文字同時出現(xiàn)在商標中時,我們常見的設(shè)計方式是中文作為主圖形,英文則依然保持原有的閱讀功能并置于中文下方,或者兩者之間構(gòu)成共同筆畫形成關(guān)聯(lián)。在商標的設(shè)計中,準確的處理好中英文混搭的關(guān)系可以各區(qū)所長形成良好的視覺效果。
在文章中,我們考慮中文必須考慮到兩個方面。一是中文的方塊字特點,另一方面則是中文的書寫方式。正因為中文的方塊特點,所以中文原本的編排方式是由上至下的順序。英文在這方面則于中文相反,是由左至右的橫排。而在編排文字是,中英文同時出現(xiàn)則會給編排上帶來一些問題。因為中文具備橫書的編排方式而英文并不具備直書的功能,所以當兩者混搭是,避免直書是保證閱讀性的首要要領(lǐng)。
字體設(shè)計經(jīng)過了字形的確立以及字體的演變,中西字體都已經(jīng)基本結(jié)束了對于筆畫上的修整,更多的設(shè)計師已經(jīng)將精力放在了如何將跨學科跨地域的視覺表達方式與字體設(shè)計這一歷史悠久的設(shè)計主體進行融合。文字將成為一種更加新穎、有趣、時尚并超越國界的設(shè)計視覺語言。