胡 潔 李 雍
(江蘇師范大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 徐州221116)
2008年,繼《花木蘭》之后,又一部以中國(guó)元素為材料的美國(guó)動(dòng)畫片《功夫熊貓》在中國(guó)院線上映,首日票房就突破千萬(wàn)。影片獲得了2008年美國(guó)動(dòng)畫安尼獎(jiǎng)17項(xiàng)提名,并最終摘得安妮獎(jiǎng)的最佳動(dòng)畫電影、最佳動(dòng)畫電影角色設(shè)計(jì)、最佳動(dòng)畫電影配樂、最佳電影造型設(shè)計(jì)等十項(xiàng)大獎(jiǎng),影片中大量中國(guó)元素的運(yùn)用,被認(rèn)為是這部影片最成功的因素之一?!豆Ψ蛐茇垺敷w現(xiàn)了全球化的大背景下中西文化的巧妙結(jié)合,影片從主人公、場(chǎng)景、建筑、衣著,到色彩、事物、物品等諸多方面都運(yùn)用了大量的中國(guó)元素。這些中國(guó)元素的運(yùn)用,在一定程度上是中國(guó)形象的呈現(xiàn),蘊(yùn)含了“中國(guó)不再只是烘托西方主流敘事的背景,而是切實(shí)地存在著”[1]的深刻意蘊(yùn)。然而影片中從中國(guó)功夫與中國(guó)熊貓的結(jié)合,到中國(guó)印象中笨拙憨實(shí)的大熊貓?jiān)谟捌袇s呈現(xiàn)的靈活、勇敢形象等,讓觀眾覺得這又不完全是中國(guó)的形象,顯而易見是被美國(guó)化了的中國(guó)文化,即美國(guó)視域下對(duì)中國(guó)文化的想象。本文從《功夫熊貓》這部電影入手,剖析好萊塢影視作品中的中國(guó)元素運(yùn)用與中國(guó)形象的構(gòu)建,并思考如何在影視作品中運(yùn)用好中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化來(lái)構(gòu)建中國(guó)形象。
《功夫熊貓》廣受中西方觀眾的好評(píng),不僅僅是因?yàn)槊绹?guó)高科技動(dòng)畫制作團(tuán)隊(duì)的創(chuàng)作以及幽默的影片情節(jié),另一個(gè)重要的因素就是影片中加入了大量極具吸引力的中國(guó)元素。好萊塢對(duì)中國(guó)元素的運(yùn)用有一個(gè)變化的過程:開始只是利用中國(guó)的元素作點(diǎn)綴,例如影片《碟中諜3》在中國(guó)的取景、《黑客帝國(guó)》中運(yùn)用了中國(guó)的武術(shù)、影片《敢死隊(duì)》里出現(xiàn)中國(guó)明星面孔等;到之后的很多影片中以中國(guó)元素為核心素材,以推動(dòng)影片中心情節(jié)的發(fā)展,例如影片《花木蘭》,完全以中國(guó)文化和中國(guó)故事為主線,并且還穿插了中國(guó)的音樂和場(chǎng)景。而《功夫熊貓》中的中國(guó)元素的運(yùn)用可謂是面面俱到,每一個(gè)細(xì)節(jié)都涉及中國(guó)符號(hào),這對(duì)中國(guó)文化的傳播有著積極的作用。影片中的中國(guó)元素的呈現(xiàn),無(wú)形中也是對(duì)中國(guó)形象的一種傳播?!豆Ψ蛐茇垺返膶?dǎo)演馬克·奧斯本在接受采訪時(shí)提到,自己30年來(lái)一直研究中國(guó)文化,對(duì)中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化有著深深的敬意之情,可見,中國(guó)元素一直以來(lái)都有著獨(dú)特的魅力。
第一,《功夫熊貓》的片名就是兩個(gè)中國(guó)符號(hào)的相加,中國(guó)功夫和中國(guó)國(guó)寶大熊貓。中國(guó)功夫可以說是在西方影響中,最深最廣的文化代表,歷來(lái)是中國(guó)人的驕傲,是中國(guó)傳統(tǒng)文化的象征,也是中國(guó)人力量與美的完美結(jié)合;而大熊貓,是世界上最珍貴的動(dòng)物之一,也被譽(yù)為中國(guó)國(guó)寶。單單從影片的名字來(lái)看,就充滿了濃郁的中國(guó)色彩?!豆Ψ蛐茇垺分械闹魅斯茇埌?,通過堅(jiān)持不懈的功夫訓(xùn)練,最終打敗了殘豹;影片中的老虎、丹頂鶴、猴子、毒蛇、螳螂五位“勇士”都是以中國(guó)功夫中的“形象拳”動(dòng)物為原型,即虎拳、鶴拳、猴拳、蛇拳和螳螂拳,這幾種拳法也是中國(guó)武術(shù)中最著名的幾套拳法;龜大師行動(dòng)緩慢,有千年修煉之身,他以靜制動(dòng)、以柔克剛,借鑒了中國(guó)功夫中的太極精神。
第二,《功夫熊貓》中建筑環(huán)境的設(shè)計(jì)及物品都源于中國(guó)。影片開篇就運(yùn)用大量的中國(guó)元素吸引了觀眾的眼球。片中處處都是典型的中國(guó)式的古代建筑,雕梁畫棟的宮殿,座落山間的寺廟,崇山峻嶺、云霧繚繞,連綿不絕,猶如一幅中國(guó)傳統(tǒng)的山水畫,無(wú)不透著一股神秘、迷人的氣息。影片中主人公穿著的是中國(guó)的漢服,吃的是面條,用的是筷子,還有影片中多次展現(xiàn)出來(lái)的鞭炮、舞龍、皮影、書法、針灸、手推車、卷軸、瓷器、太極八卦圖等中國(guó)民族特色的風(fēng)物,還有一個(gè)十分具有中國(guó)特色的意象“龍圖騰”,這些都是中國(guó)傳統(tǒng)文化符號(hào)的典型代表。
第三,《功夫熊貓》中給人們留下深刻印象的還有其中的配樂,幾乎全部運(yùn)用了中國(guó)的民樂,濃厚的中國(guó)風(fēng)配樂,展示出了人物心理和劇情的發(fā)展以及中國(guó)的神秘感。中國(guó)的民樂歷來(lái)是中國(guó)傳統(tǒng)音樂文化的重要組成部分,有著悠久的歷史傳統(tǒng),更體現(xiàn)出了中華民族偉大的意志和情感。在影片《功夫熊貓》中,觀眾們可以很清晰地聽出有二胡、古箏、嗩吶、笛子等中國(guó)民樂的樂器演奏的配樂,可謂古典韻味十足。影片的配樂還獲得了2008年美國(guó)動(dòng)畫安尼獎(jiǎng)最佳動(dòng)畫電影配樂,可見這一中國(guó)元素的在影片中的呈現(xiàn)也是極為成功的。
第四,《功夫熊貓》中對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)的儒、道思想的運(yùn)用也可謂是淋漓盡致,這也是影片對(duì)中國(guó)內(nèi)在文化的一種呈現(xiàn)。道家思想對(duì)中華民族精神的塑造有著至關(guān)重要的作用,影片中對(duì)中國(guó)道家思想的運(yùn)用最典型的是對(duì)“龍卷秘籍”的設(shè)計(jì)和阿寶爸爸的祖?zhèn)髯雒婷卦E,作為影片劇情的核心主題“龍卷秘籍”,竟然是一無(wú)所有,而阿寶爸爸的祖?zhèn)髯雒婷卦E竟然也是“什么作料都不放”,這正是中國(guó)道家思想的完美體現(xiàn)?!暗馈笔堑兰宜枷氲淖罡叻懂牐暗馈奔础暗罒o(wú)形而實(shí)存”、“道自然而無(wú)為”。而影片中浣熊師傅的五個(gè)徒弟對(duì)他十分尊重,畢恭畢敬,儒家思想中極為重要的的仁義思想在他們身上得到了完美的詮釋。
電影《功夫熊貓》表面上看來(lái)充滿了中國(guó)元素,看似是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播,實(shí)質(zhì)上卻充斥了諸多的美國(guó)主義色彩,它展示出的只是中國(guó)元素,而并非中國(guó)精神?!耙徊砍涑庵袊?guó)元素的好萊塢電影,卻讓人無(wú)法真正感受到‘中國(guó)精神’的體現(xiàn)。最根本的原因在于,中國(guó)元素的展示只是作為一種載體或道具,里面承載的不是中國(guó)精神,而是美國(guó)精神?!保?]隨著全球化加劇和中國(guó)的崛起,美國(guó)對(duì)中國(guó)文化的挖掘愈發(fā)地頻繁?!豆Ψ蛐茇垺酚捌袑?duì)中國(guó)元素的運(yùn)用,是在美國(guó)影視的視域下,任意的拼接、組合,已不僅僅是單純地屬于中國(guó)文化符號(hào)的體系了,而是一個(gè)以中國(guó)元素為框架,以美國(guó)精神為支撐的影視作品。換句話說,是披著中國(guó)元素的外衣,宣揚(yáng)了美國(guó)的價(jià)值觀。這里存在著美國(guó)視域下對(duì)中國(guó)形象的想象,以及利用他國(guó)的文化元素對(duì)本國(guó)價(jià)值觀的輸出。
形象,是一種文化的象征性表現(xiàn),“文藝本身具有虛構(gòu)和理想的性質(zhì),國(guó)家形象體現(xiàn)或滿足了不同文化背景中人們的不同文化想象。”[3]無(wú)論是研究東方文化的西方人,還是研究西方文化的東方人,他們或多或少都會(huì)帶有自身多年的現(xiàn)實(shí)生活大環(huán)境和歷史文化背景的熏染的影響,在創(chuàng)作的過程中,他們便會(huì)不由自主地帶著這些影響因素加以想象的成分,所以,再制作出來(lái)的藝術(shù)作品也就無(wú)形地加入了“他者”想象的因素。西方的某些影視作品,“雖然講述的是中國(guó)故事,卻不是中國(guó)故事本身,而是改造后的中國(guó)故事,是用西方的眼光和邏輯來(lái)講述的中國(guó)故事……”[4]《功夫熊貓》就是在新時(shí)期里西方人對(duì)中國(guó)形象加以想象的一次新的構(gòu)建,是西方人在充滿了西方文化的大背景中,對(duì)中國(guó)文化的理解與中國(guó)符號(hào)的想象。例如,影片主人公阿寶是一只熊貓,熊貓的眼睛卻是藍(lán)色的;作為一只熊貓吃的不是竹子,而是面條;阿寶是一只熊貓,而他的爸爸卻是一只鴨子等等,這些都是美國(guó)人自己大膽的想象,顛覆了傳統(tǒng)的關(guān)于“熊貓”的符號(hào)。“西方關(guān)于中國(guó)形象的想象不管是積極的、正面的、肯定的,還是消極的、反面的、否定的,都不是中國(guó)形象的真實(shí)情形,而是摻雜了很多想象成分。”[5]《功夫熊貓》中雖然沒有丑化中國(guó)形象,但是中國(guó)形象卻有意無(wú)意地被弱化了,而最終達(dá)到利用想象的中國(guó)外衣來(lái)傳達(dá)出美國(guó)人自己的主流價(jià)值觀。
在全球化的時(shí)代背景下,文化之間的碰撞與交融在所難免,對(duì)于這些被擴(kuò)大化、想象化,甚至異化了的中國(guó)元素,我們要有自己的判斷力,何為真正的中國(guó)文化、中國(guó)精神?不能只是一味的接收被“想象化”了的本國(guó)文化。
在全球化的大背景下,當(dāng)代西方國(guó)家在文化傳播方面,很重要的一點(diǎn)就是借助于傳媒,利用電影、電視、廣播、報(bào)紙等大眾傳播媒介,將自己的文化價(jià)值觀念滲透到他國(guó)民眾的日常生活中去。美國(guó)大部分主流的電影,不僅僅是我們理解上純粹的娛樂,而是一種國(guó)家的宣傳片。不難看出,《功夫熊貓》就是美國(guó)大量利用中國(guó)元素進(jìn)行中國(guó)想象的典范之作,是一部帶有強(qiáng)烈的中國(guó)傳統(tǒng)文化色彩,傳達(dá)的卻是西方價(jià)值觀念的影片,是一部用美國(guó)的理想價(jià)值觀念填充在中國(guó)的故事框架中的影片,它巧妙地借助了中國(guó)的元素和文化,傳遞出了美國(guó)的文化和核心價(jià)值觀。事實(shí)上,它就是一只披著中國(guó)外衣的美國(guó)熊貓,中國(guó)元素只是故事敘述的工具。有人甚至認(rèn)為,“《功夫熊貓》是一部宣揚(yáng)美國(guó)文化及思想價(jià)值觀的巨型廣告片”。[6]
影片中體現(xiàn)出典型的“小人物的美國(guó)夢(mèng)”,傳達(dá)出好萊塢電影一貫的“超人夢(mèng)”、“一切皆有可能”,即“個(gè)人主義”和“英雄主義”等價(jià)值觀念。中國(guó)的大熊貓本應(yīng)該是笨拙的、慵懶的、沉默的,然而影片中所演繹的熊貓阿寶卻是一只調(diào)皮的、幽默的小人物,這并不是中國(guó)人所欣賞的內(nèi)斂、溫文爾雅和穩(wěn)重的性格,而是彰顯出了美國(guó)人那種幽默與張揚(yáng)的個(gè)性。阿寶的父親是繼承了家族面店事業(yè)的老板,在他看來(lái),阿寶也應(yīng)當(dāng)和自己一樣將家族事業(yè)繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大,但是阿寶并沒有在這種子承父業(yè)的中國(guó)式思想下發(fā)展,而是按照自己的意愿選擇了另一種生活方式,即為自己渴望成為的拯救世人的英雄人物而奮斗。這也是美國(guó)人所倡導(dǎo)的,每個(gè)人都應(yīng)該由自己來(lái)掌握人生,都要有實(shí)現(xiàn)自己夢(mèng)想的權(quán)力和勇氣。主人公熊貓阿寶,出身平凡,但卻擁有一個(gè)遠(yuǎn)大的夢(mèng)想和抱負(fù),他堅(jiān)持永不放棄的精神,經(jīng)過不懈的努力,最終取得了勝利,即小人物通過不懈的奮斗與努力終將成功,這也正是“美國(guó)夢(mèng)”的精髓,是西方人所推崇的普世價(jià)值觀念。
《功夫熊貓》是對(duì)中國(guó)人所熟悉的東西進(jìn)行了重新的解釋與構(gòu)造,改造后的熊貓形象,不僅滿足了美國(guó)觀眾和中國(guó)觀眾的需求,也在無(wú)形中將美國(guó)的文化滲透到了中國(guó)的文化當(dāng)中??v觀好萊塢的影片,大多都是將本國(guó)的一些主流價(jià)值觀念用這種充滿了英雄主義和個(gè)人主義色彩的傳奇故事進(jìn)行巧妙的傳達(dá)。在全球化的大背景下,世界各國(guó)之間的文化交流日漸頻繁,中國(guó)應(yīng)該更好地認(rèn)識(shí)自己的國(guó)際地位與傳統(tǒng)的經(jīng)典文化,利用自己民族的、優(yōu)秀的文化符號(hào)更好地傳播本國(guó)的主流價(jià)值觀。
他者視域下的中國(guó)想象,并不是真正的中國(guó)形象,而中國(guó)形象也不僅僅是本國(guó)傳播出去的“自我形象”。在文藝作品中,中國(guó)形象的構(gòu)建存在著“他者形象”和“自我形象”的主體間性,兩者的結(jié)合才是真正的中國(guó)形象?!豆Ψ蛐茇垺房梢哉f是一件在中國(guó)元素精美包裝下的美國(guó)藝術(shù)品,雖然擁有大量的中國(guó)元素的外衣,但還是掩蓋不住美國(guó)人追求個(gè)性、崇尚自由和個(gè)人英雄主義的價(jià)值觀念,這不得不引起國(guó)人對(duì)中華民族文化未來(lái)的發(fā)展和中國(guó)形象構(gòu)建的思考。上下五千年的中國(guó)文化是博大精深的,要正確認(rèn)識(shí)中國(guó)文化的核心價(jià)值觀念,中國(guó)幾千年來(lái)的傳統(tǒng)文化需要我們?nèi)鞒?,并以其最尊貴的方式展示在世人的面前。作為商業(yè)文化的產(chǎn)物——電影,無(wú)疑也是傳播主流意識(shí)形態(tài)的重要媒介,因此,通過電影產(chǎn)業(yè)傳播中國(guó)形象也是中國(guó)電影責(zé)無(wú)旁貸的使命。
在全球化的大背景下,國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,文化交流日益頻繁,成功構(gòu)建和宣揚(yáng)中國(guó)的國(guó)家形象是我們面臨的重要任務(wù)之一。中國(guó)要在多元化的世界里更好地發(fā)展,就要積極地參與到世界文化的對(duì)話中去?!懊褡逦幕鞘澜绻蚕淼模趺幢憩F(xiàn)文化卻是民族的”。[7]對(duì)于文藝工作者,不應(yīng)該只停留在對(duì)本國(guó)傳統(tǒng)文化的粗淺認(rèn)識(shí)上,而是要不斷挖掘和利用好中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,將優(yōu)秀的民族傳統(tǒng)文化與世界的流行文化相結(jié)合,弘揚(yáng)民族精神,構(gòu)建國(guó)家形象。中華文化在其他國(guó)家人的心目中都是神秘的、精彩的,國(guó)人就更要樹立對(duì)本民族文化的自信心。
通過文藝作品的重新塑造來(lái)呈現(xiàn)真正的國(guó)家形象,即要“以‘自我形象’的成功構(gòu)建和有效傳播,來(lái)影響他國(guó)的讀者和觀眾,同時(shí),從‘他者形象’中發(fā)現(xiàn)國(guó)家形象構(gòu)建的得失,在他者的鏡像中反現(xiàn)自身,引起警醒,激發(fā)我們努力建構(gòu)當(dāng)今中國(guó)形象的使命意識(shí)。”[8]中國(guó)文藝作品的創(chuàng)作,要在厘清中國(guó)文化以及中國(guó)價(jià)值觀念的同時(shí),用發(fā)展、開放的眼光去看待與全球化的關(guān)系。一方面,我們要堅(jiān)持本國(guó)文化的自主性,認(rèn)真的挖掘中國(guó)傳統(tǒng)的習(xí)俗、文化、歷史情節(jié)和價(jià)值心理,這些都是一個(gè)國(guó)家自信、自尊、自立的體現(xiàn);另一方面,也要考慮中國(guó)傳統(tǒng)文化價(jià)值與現(xiàn)代化的接軌,整合全球化大背景下的文化資源,傳遞出中國(guó)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明相結(jié)合的具有時(shí)代意義的國(guó)家形象。越是具有民族文化性,就越是具有國(guó)際代表性,文化是沒有國(guó)界的,往往能夠走出國(guó)門,走向世界的優(yōu)秀作品,都是能夠在本土文化和世界文化、傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文化之間找到很好的平衡點(diǎn)的優(yōu)秀作品??傊瑯?gòu)建國(guó)家形象的當(dāng)代文藝實(shí)踐,要體現(xiàn)出歷史性、現(xiàn)實(shí)性、想象性的統(tǒng)一,體現(xiàn)出全面的、相互融通的審美品格。所以,文藝實(shí)踐中的國(guó)家形象構(gòu)建,不僅僅要落實(shí)于糾正我們自身對(duì)中國(guó)國(guó)家形象的誤讀,普及和傳遞本國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)價(jià)值觀念,還要“正視和重新審視西方人眼中的中國(guó)形象等諸多問題,如西方人通過文藝作品究竟展現(xiàn)了怎樣的中國(guó)形象”[9]等,糾正被誤讀的、歪曲的甚至妖魔化的方面,積極地吸取國(guó)際文藝實(shí)踐過程中塑造國(guó)家形象的成功模式,汲取經(jīng)驗(yàn),更好地利用本國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化去呈現(xiàn)中國(guó)國(guó)家形象。
[1]張?jiān)獦?從《功夫熊貓2》看美國(guó)電影中“中國(guó)形象”演變的現(xiàn)實(shí)意義[J].電影評(píng)介,2012,(3).
[2]劉敬,余權(quán).從中國(guó)元素到中國(guó)精神——《功夫熊貓》解讀[J].電影文學(xué),2009,(2).
[3]姜智芹.欲望化他者:西方文學(xué)中的中國(guó)形象[J].國(guó)外文學(xué),2004,(1).
[4]張玉勤.當(dāng)代文藝實(shí)踐構(gòu)建國(guó)家形象的歷史性、現(xiàn)實(shí)性與理想性[J].江海學(xué)刊,2013,(4).
[5]楊秀媚.中西文化交流中的誤讀反思[J].邢臺(tái)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(9).
[6]付翃.一部宣揚(yáng)美國(guó)思想價(jià)值觀的巨型廣告片[J].電影文學(xué),2009,(7).
[7]陳敏.“中國(guó)材料,美國(guó)制造”現(xiàn)象的背后——以《功夫熊貓》為例[J].影視評(píng)論,2009,(6).
[8]徐放鳴.國(guó)家形象研究視域中的“形象詩(shī)學(xué)”[J].江海學(xué)刊,2013,(4).
[9]張玉勤.當(dāng)代文藝實(shí)踐構(gòu)建國(guó)家形象的歷史性、現(xiàn)實(shí)性與想象性[J].江海學(xué)刊,2013,(4).