李翠云
摘要:語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值可以從兩個(gè)層次來(lái)認(rèn)識(shí),語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和使用語(yǔ)言獲得的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。語(yǔ)言作為一種資源,它本身具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值是發(fā)展的概念,是在跨語(yǔ)言的商品交換的條件下出現(xiàn)的。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值大小由該語(yǔ)言承載的經(jīng)濟(jì)信息的數(shù)量和價(jià)值決定。語(yǔ)言間存在激烈的競(jìng)爭(zhēng),這種競(jìng)爭(zhēng)是同質(zhì)的,是對(duì)市場(chǎng)份額的競(jìng)爭(zhēng),競(jìng)爭(zhēng)的主體是語(yǔ)言集團(tuán)。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言;交際工具;信息;價(jià)值
語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的展開,使得人們對(duì)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的認(rèn)識(shí)不斷深化。但目前學(xué)術(shù)界對(duì)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的認(rèn)識(shí)還存在誤區(qū),語(yǔ)言本身是否具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值,什么是語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值等理論問題還沒有得到深入的討論。理論上認(rèn)識(shí)的不足,勢(shì)必影響正確語(yǔ)言政策的制定和執(zhí)行。本文從語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值入手,對(duì)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)研究中的一些理論問題進(jìn)行思考。
一、語(yǔ)言本身是否有經(jīng)濟(jì)價(jià)值
舒爾茨提出人力資本的概念,Marschak(1965)揭示了語(yǔ)言具有的經(jīng)濟(jì)學(xué)本質(zhì)的東西,此后,多數(shù)研究語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的學(xué)者從人力資本的角度認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,如認(rèn)為語(yǔ)言技能本身就是一種人力資本,學(xué)習(xí)外語(yǔ)就是一種人力資本投資。目前,學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值就表現(xiàn)為使用一種語(yǔ)言能帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)效益。例如,詞典、語(yǔ)料庫(kù)、翻譯、語(yǔ)言信息處理、相聲表演等等。Vaillancourt對(duì)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值進(jìn)行了歸納,他認(rèn)為“語(yǔ)言具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值,具體表現(xiàn)在:語(yǔ)言克服跨文化經(jīng)濟(jì)交際障礙,從而取得經(jīng)濟(jì)效益;語(yǔ)言引流知識(shí)經(jīng)濟(jì)交際,從而取得經(jīng)濟(jì)效益;人們?cè)谡Z(yǔ)言的幫助下完成某項(xiàng)工作,從而取得經(jīng)濟(jì)效益;人們依靠語(yǔ)言從事某項(xiàng)職業(yè)或參與某種活動(dòng),從而取得經(jīng)濟(jì)效益;語(yǔ)言在勞務(wù)市場(chǎng)中滿足社會(huì)的需求,從而取得經(jīng)濟(jì)效益(受雇者的外語(yǔ)熟練程度越高,其身價(jià)就越高,其待遇也就越好)”。(轉(zhuǎn)引徐啟龍2007)
語(yǔ)言學(xué)區(qū)分了語(yǔ)言和言語(yǔ),通俗的說,語(yǔ)言就是要說的和已經(jīng)說出來(lái)的話,言語(yǔ)就是說話這種行為,言語(yǔ)是對(duì)語(yǔ)言的使用(索緒爾,1980)。同樣,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值可以從兩個(gè)層面來(lái)認(rèn)識(shí),語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和使用語(yǔ)言所獲得的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。以上所說的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,有的是語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,有的不是語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,而是使用語(yǔ)言所獲得的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。語(yǔ)言和語(yǔ)言的使用是兩個(gè)不同的概念。
使用語(yǔ)言產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)價(jià)值是顯然的。使用語(yǔ)言所獲得的經(jīng)濟(jì)收益是從微觀的角度來(lái)認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,是從絕對(duì)收益的角度來(lái)認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,價(jià)值的大小由使用者的語(yǔ)言能力決定的,與語(yǔ)言本身無(wú)關(guān)。相聲演員利用自己的語(yǔ)言能力,給人們帶來(lái)愉悅,從而獲得經(jīng)濟(jì)收益,但他使用的語(yǔ)言和聽眾沒有什么區(qū)別,是同一種語(yǔ)言。不是這種語(yǔ)言給他帶來(lái)了經(jīng)濟(jì)利益,給他帶來(lái)經(jīng)濟(jì)利益是他高超的語(yǔ)言能力。所以從人力資本的角度來(lái)認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的價(jià)值,實(shí)際上只是語(yǔ)言價(jià)值在個(gè)體運(yùn)用中的表現(xiàn),而不是語(yǔ)言價(jià)值的本身。
語(yǔ)言使用所獲得的經(jīng)濟(jì)收益是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值的一個(gè)方面,但并不是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值的全部?jī)?nèi)容,語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值的最重要的方面應(yīng)該是語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。目前對(duì)語(yǔ)言本身是否具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值認(rèn)識(shí)還不統(tǒng)一。Marschak雖然提出了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)學(xué)性質(zhì),認(rèn)為語(yǔ)言有價(jià)值,“語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值是指語(yǔ)言使用過程中表現(xiàn)出來(lái)的能夠有效地表達(dá)和能被理解的互換性特征?!保∕arschak,轉(zhuǎn)引赫志欣,2009)從這個(gè)定義和國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)此文的引用來(lái)看,Marschak所謂語(yǔ)言的價(jià)值是指語(yǔ)言使用的價(jià)值。這個(gè)價(jià)值雖然與語(yǔ)言能力的經(jīng)濟(jì)價(jià)值有所區(qū)別,但在具體討論時(shí)容易(事實(shí)上的確)偏離了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,走向語(yǔ)言能力的價(jià)值。更多的學(xué)者在討論語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值時(shí)不區(qū)分語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和語(yǔ)言使用所產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。已有文獻(xiàn)多數(shù)認(rèn)為不同語(yǔ)言“經(jīng)濟(jì)價(jià)值有大小之分”,這其實(shí)已經(jīng)是從語(yǔ)言本身來(lái)理解它的經(jīng)濟(jì)價(jià)值了。但多數(shù)學(xué)者對(duì)語(yǔ)言本身是否具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值,還很慎重,有的學(xué)者則直接說“語(yǔ)言本身無(wú)所謂價(jià)值的?!保ㄔ瘟幔?006)不承認(rèn)語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,或者把語(yǔ)言本身的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和語(yǔ)言能力的經(jīng)濟(jì)價(jià)值相混同,既不利于理論上語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的進(jìn)一步展開,也不利于實(shí)踐中對(duì)語(yǔ)言政策的分析。
我們認(rèn)為語(yǔ)言本身具有價(jià)值,這是因?yàn)椋?/p>
一是語(yǔ)言是人類勞動(dòng)的成果,凝聚了無(wú)數(shù)人類勞動(dòng)。語(yǔ)言是音義結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng),在人類勞動(dòng)中逐漸形成,是人類智慧和勞動(dòng)的凝聚。人類在進(jìn)化過程中,在共同勞動(dòng)中,“已經(jīng)到了彼此間有些什么非說不可的地步”,于是產(chǎn)生了語(yǔ)言。語(yǔ)言的形成不是一蹴而就的,而是經(jīng)過了幾千年的形成過程。語(yǔ)言形成后,在人類的使用中,不斷發(fā)展和完善。當(dāng)今世界語(yǔ)言都積累了人類長(zhǎng)期的智力投入,已經(jīng)轉(zhuǎn)化為一種無(wú)形資產(chǎn)。
二是語(yǔ)言作為人類的交際工具,在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中不可缺少。語(yǔ)言作為一種工具是一種生產(chǎn)要素,直接作用于商品生產(chǎn)、交換、分配、消費(fèi)的全過程,發(fā)揮著節(jié)約成本、提高效率的作用。語(yǔ)言是信息的承載者,是人們傳遞、獲取信息的重要渠道,在信息時(shí)代,語(yǔ)言在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中的作用越來(lái)越大。
三是語(yǔ)言具有稀缺性。不少研究語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的文獻(xiàn)都指出了語(yǔ)言具有稀缺性(如舒爾茨,vaillancourt,Marschak,唐慶華,等等),但是沒有對(duì)語(yǔ)言的稀缺性進(jìn)行界定。我們認(rèn)為,語(yǔ)言的稀缺性,源于人的能力的有限性和語(yǔ)言使用權(quán)的稀缺性。人的能力的有限性限制了人對(duì)所有語(yǔ)言的掌握,而在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,交流的時(shí)候一般只能使用一種語(yǔ)言。語(yǔ)言的稀缺性就是由于人們掌握的語(yǔ)言能力的有限性和在一次交流中人們只能從數(shù)量眾多的語(yǔ)言中選擇其一使用的矛盾,是使用權(quán)的稀缺性。
二、“語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值”是個(gè)發(fā)展的概念
對(duì)語(yǔ)言本身經(jīng)濟(jì)價(jià)值認(rèn)識(shí)的分歧,一個(gè)重要原因是語(yǔ)言價(jià)值的歷史觀的缺失。這也與較少經(jīng)濟(jì)學(xué)者參與這種研究有關(guān)。價(jià)值是與商品聯(lián)系在一起的概念。正如商品和商品價(jià)值是一個(gè)歷史的概念一樣,語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值也是一個(gè)歷史的、發(fā)展的概念。語(yǔ)言在勞動(dòng)中產(chǎn)生,凝聚了人類無(wú)數(shù)的勞動(dòng)。語(yǔ)言在人類社會(huì)形成之時(shí)就已經(jīng)產(chǎn)生,但人類社會(huì)誕生之初,語(yǔ)言作為交流的工具,只在集團(tuán)內(nèi)部使用,雖然使用語(yǔ)言能給集團(tuán)帶來(lái)方便,語(yǔ)言的作用十分明顯,但這時(shí)沒有商品生產(chǎn),沒有商品的交換,沒有商品價(jià)值,也就沒有語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的概念。
商品產(chǎn)生后,如果商品交換的范圍很窄,交換商品的人們之間沒有語(yǔ)言障礙,或者說商品交換沒有擴(kuò)大到不同語(yǔ)言間,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值也沒法體現(xiàn)。
不同語(yǔ)言間的經(jīng)濟(jì)交往,需要語(yǔ)言間的溝通。經(jīng)濟(jì)交流對(duì)雙方有利,如果一方不能明白對(duì)方的意思,交流即告失敗。交流失敗對(duì)雙方都是一種損失,所以,使用不同的語(yǔ)言的主體,在經(jīng)濟(jì)交流中會(huì)盡量照顧對(duì)方的語(yǔ)言(如使用洋涇浜)。這時(shí),哪種語(yǔ)言會(huì)給其使用者帶來(lái)更多的好處,并沒有明確的區(qū)別,語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值得不到完全的體現(xiàn)。
商品交換的擴(kuò)大,商品走出單個(gè)語(yǔ)言圈,在不同語(yǔ)言間進(jìn)行交換。經(jīng)濟(jì)上處于弱勢(shì)的人(或群體),為了獲得與經(jīng)濟(jì)較強(qiáng)的人(或群體)的經(jīng)濟(jì)交換,必須學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勢(shì)的語(yǔ)言,這就使持弱勢(shì)語(yǔ)言的人(或群體)增加了交易成本,強(qiáng)勢(shì)經(jīng)濟(jì)的語(yǔ)言則獲得相對(duì)的經(jīng)濟(jì)收益。如果一個(gè)國(guó)家存在幾種語(yǔ)言,在某些場(chǎng)合必須使用某種語(yǔ)言,這就給使用這種語(yǔ)言的人帶來(lái)方便,這種語(yǔ)言的較大的經(jīng)濟(jì)價(jià)值得以體現(xiàn)。如果一種語(yǔ)言有幾種方言,而且方言分歧較大,形成交流障礙,民族統(tǒng)一語(yǔ)就獲得較大的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。
隨著全球化的發(fā)展,不同民族的交往更加廣泛而深刻,多種語(yǔ)言的溝通成為必要。多種語(yǔ)言交流,人們還可能選擇一種語(yǔ)言作為中介語(yǔ)言,持中介語(yǔ)言進(jìn)行交流。母語(yǔ)是中介語(yǔ)言的人,節(jié)省了學(xué)習(xí)別的語(yǔ)言的成本,中介語(yǔ)得到了相對(duì)經(jīng)濟(jì)收益。成為中介語(yǔ)言就能給使用這種語(yǔ)言的人帶來(lái)便利,這種語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值得以最大的實(shí)現(xiàn)。
以上分析可以看出,世界多種語(yǔ)言的存在,商品經(jīng)濟(jì)的存在,是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值存在的客觀條件,只要存在多種語(yǔ)言間的經(jīng)濟(jì)交流,為了降低交際成本,降低獲取經(jīng)濟(jì)信息的成本,就必然存在語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。如果世界語(yǔ)言的統(tǒng)一,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的概念也就消失。同樣,隨著社會(huì)的演進(jìn),人類進(jìn)入共產(chǎn)主義社會(huì),商品作為一個(gè)歷史形態(tài)消失,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值也就隨之消失。
三、語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的實(shí)現(xiàn)
本文所說的語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值是指語(yǔ)言在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中實(shí)現(xiàn)了的價(jià)值。同商品的價(jià)值一樣,通過交換,使得潛在的價(jià)值轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)的收益,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值才得以實(shí)現(xiàn)。語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值也可以轉(zhuǎn)化為價(jià)格,由于語(yǔ)言使用事實(shí)上的不平等,語(yǔ)言的價(jià)格還不能完全按照一般商品的條件來(lái)實(shí)現(xiàn),語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值的實(shí)現(xiàn)具有不同于一般商品的特點(diǎn)。
一是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)價(jià)值在跨語(yǔ)言的商品交換活動(dòng)中實(shí)現(xiàn)。語(yǔ)言作為一種無(wú)形資產(chǎn),其價(jià)值是在交換活動(dòng)中實(shí)現(xiàn)的。語(yǔ)言的價(jià)值轉(zhuǎn)移到商品中,通過商品的跨語(yǔ)言交換而實(shí)現(xiàn)。其價(jià)值的轉(zhuǎn)移在理論上來(lái)看應(yīng)該是每一次對(duì)語(yǔ)言的使用。由于語(yǔ)言存在于人們的日常使用中,所以,價(jià)值的轉(zhuǎn)移不容易被發(fā)現(xiàn)。特別是在統(tǒng)一語(yǔ)言的市場(chǎng)上,語(yǔ)言的價(jià)值被淹沒。但是在跨語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,語(yǔ)言本身價(jià)值的轉(zhuǎn)移就顯現(xiàn)化。舉例來(lái)說,相聲演員通過相聲表演在本國(guó)的收益是他的勞動(dòng)創(chuàng)造的價(jià)值,不完全是語(yǔ)言本身帶給他經(jīng)濟(jì)收益。但如果由于這種語(yǔ)言的推廣,他的相聲走出原有的母語(yǔ)范圍,能為其他語(yǔ)言的人所欣賞,其收益就增多。這個(gè)收益不同于語(yǔ)言使用者憑借其卓越的語(yǔ)言能力所獲得的收益,而是語(yǔ)言給以該語(yǔ)言為母語(yǔ)的人所帶來(lái)的潛在的收益。增多部分顯然就是語(yǔ)言本身經(jīng)濟(jì)價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。
語(yǔ)言無(wú)形資產(chǎn)的價(jià)值轉(zhuǎn)移,與一般資產(chǎn)的價(jià)值轉(zhuǎn)移不同。一般價(jià)值的轉(zhuǎn)移,是在生產(chǎn)商品中完成,價(jià)值轉(zhuǎn)移和價(jià)值實(shí)現(xiàn)相分離,價(jià)值轉(zhuǎn)移容易為人們覺察,而語(yǔ)言資產(chǎn)的價(jià)值轉(zhuǎn)移是在語(yǔ)言使用中完成,價(jià)值的實(shí)現(xiàn)是在跨語(yǔ)言的交換中實(shí)現(xiàn),語(yǔ)言價(jià)值的轉(zhuǎn)移和實(shí)現(xiàn)在同一時(shí)間進(jìn)行,這就容易造成一個(gè)錯(cuò)覺,商品價(jià)值不包含語(yǔ)言價(jià)值的內(nèi)容。
二是語(yǔ)言價(jià)值在實(shí)現(xiàn)過程中不但不折舊,反而不斷增值。德·斯旺認(rèn)為語(yǔ)言是一種集體商品,使用者越多,交換價(jià)值就越大,與別的商品不同,廣泛的使用反而會(huì)增加語(yǔ)言的稀缺性。(參見唐慶華,2009)幾乎所有研究語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)或者相關(guān)研究的學(xué)者也都認(rèn)為語(yǔ)言的使用者越多,語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值就越大(如舒爾茨,vaillancourt,Marschak,等等)。不僅僅是語(yǔ)言的價(jià)值受使用者多寡的影響,也有其他商品會(huì)隨著使用者的增多而增值。如卡茨和夏皮羅(1985)在研究市場(chǎng)時(shí)曾指出,消費(fèi)網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)有的用戶基數(shù)的擴(kuò)大,增加了網(wǎng)絡(luò)對(duì)新老客用戶的價(jià)值。目前還沒有見到對(duì)語(yǔ)言的價(jià)值隨著使用者的增多而增加的內(nèi)部原因進(jìn)行理論分析的文獻(xiàn)。語(yǔ)言的價(jià)值決定于它是人類勞動(dòng)的產(chǎn)物。語(yǔ)言在使用中增值,是因?yàn)檎Z(yǔ)言在使用中發(fā)展,語(yǔ)言的發(fā)展是人類使用的結(jié)果。人類使用語(yǔ)言,既是對(duì)語(yǔ)言的消費(fèi),同時(shí)也是對(duì)語(yǔ)言的維護(hù)和更新。新事物的命名、新語(yǔ)法規(guī)則的產(chǎn)生、語(yǔ)言音韻結(jié)構(gòu)的改變,都是語(yǔ)言使用的結(jié)果,是人類勞動(dòng)的結(jié)果。語(yǔ)言的發(fā)展離不開人類的使用。使用越廣泛,使用越多,語(yǔ)言中凝聚的人力勞動(dòng)就越多,語(yǔ)言的價(jià)值就越大。
從另一個(gè)角度來(lái)看,由于語(yǔ)言在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中最重要的作用就是傳遞經(jīng)濟(jì)信息,所以特定的語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值也通過該語(yǔ)言所承載的經(jīng)濟(jì)信息的收益得以實(shí)現(xiàn)。信息化時(shí)代,信息成為創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)收益的直接因素。而語(yǔ)言是信息傳遞的重要工具。
世界上有6000多種語(yǔ)言,并不是每種語(yǔ)言都承載了相同的數(shù)量和價(jià)值的經(jīng)濟(jì)信息。承載經(jīng)濟(jì)信息數(shù)量和價(jià)值比較大的語(yǔ)言對(duì)使用該語(yǔ)言的國(guó)家和地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展貢獻(xiàn)就大,給該語(yǔ)言的母語(yǔ)人帶來(lái)的收益就大。而不懂這種語(yǔ)言的人要獲取這種信息就必須付出成本。同時(shí),由于人類語(yǔ)言數(shù)量多達(dá)6000種,任何一個(gè)人要掌握這么多種的語(yǔ)言都不可能,所以中介語(yǔ)言就產(chǎn)生了。持不同語(yǔ)言的人通過中介語(yǔ)言進(jìn)行交流,相同條件下,懂得中介語(yǔ)言會(huì)獲得更多的經(jīng)濟(jì)信息。某種語(yǔ)言能成為中介語(yǔ)言,以其為母語(yǔ)的人就可以更便捷的獲得較多的經(jīng)濟(jì)信息。所以6000多種語(yǔ)言中,世界中介語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值是最大的。
同樣是詞典,漢語(yǔ)詞典和英語(yǔ)詞典的經(jīng)濟(jì)價(jià)值不同,同樣是雙語(yǔ)詞典,漢英詞典和瑤英詞典的經(jīng)濟(jì)價(jià)值就不一樣。同樣是翻譯,一種語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值大,表現(xiàn)為持這種語(yǔ)言的人可以獲得利潤(rùn)較大。
三是語(yǔ)言價(jià)值屬于語(yǔ)言集團(tuán)。前文提到語(yǔ)言是一種集體商品,語(yǔ)言屬于民族的,語(yǔ)言的價(jià)值是由民族成員的共同勞動(dòng)創(chuàng)造的,語(yǔ)言的價(jià)值歸整個(gè)民族所有。由于語(yǔ)言有時(shí)候已經(jīng)跨越了民族的界限,所以,語(yǔ)言的價(jià)值屬于語(yǔ)言集團(tuán)。
從資源的角度來(lái)說,語(yǔ)言的收益應(yīng)該由擁有這種語(yǔ)言資源的人來(lái)享受,即由使用這種語(yǔ)言的人獲得這種語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)收益。由于習(xí)得母語(yǔ)和學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的成本大小不同,母語(yǔ)的習(xí)得成本幾乎可以忽略不計(jì),所以語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,尤其是以該語(yǔ)言為母語(yǔ)的人擁有。例如英語(yǔ)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值體現(xiàn)在:第一,英語(yǔ)國(guó)家的人不用投資學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言;第二,說英語(yǔ)的人可以利用學(xué)外語(yǔ)上節(jié)省資金投資其他方面,以獲得更多的利潤(rùn);第三,英語(yǔ)國(guó)家半壟斷了英語(yǔ)產(chǎn)品的生產(chǎn)、銷售、交易活動(dòng),如英語(yǔ)翻譯、教材、培訓(xùn)等市場(chǎng);第四,在國(guó)際事務(wù)中,來(lái)自英語(yǔ)國(guó)家的人不需要翻譯成本。(張忻,2007)這里,英語(yǔ)國(guó)家是英語(yǔ)資源的收益者。語(yǔ)言的收益微觀上表現(xiàn)為個(gè)體從語(yǔ)言價(jià)值轉(zhuǎn)化中獲得收益,但這種收益相對(duì)于整個(gè)語(yǔ)言集團(tuán)來(lái)說是微不足道的,獲得語(yǔ)言的價(jià)值收益主要是一個(gè)語(yǔ)言集團(tuán)。
四、語(yǔ)言的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)
價(jià)值轉(zhuǎn)變?yōu)閮r(jià)格離不開市場(chǎng),語(yǔ)言價(jià)值的轉(zhuǎn)化與語(yǔ)言市場(chǎng)相聯(lián)系,與語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)相聯(lián)系。語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)與一般商品競(jìng)爭(zhēng)不同,語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)是一種同質(zhì)的競(jìng)爭(zhēng)。任何一種人類的語(yǔ)言都是自足的系統(tǒng),都能夠獨(dú)立完成起交際工具的任務(wù),滿足交際的需要。世界語(yǔ)言沒有優(yōu)劣的分別。語(yǔ)言間的競(jìng)爭(zhēng)不適用于差異化的競(jìng)爭(zhēng)理論。語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)制約著語(yǔ)言價(jià)值的轉(zhuǎn)化。
語(yǔ)言競(jìng)爭(zhēng)不是價(jià)格,而是市場(chǎng)份額的占有。語(yǔ)言的市場(chǎng)份額越大,語(yǔ)言的價(jià)值就能更加多的得到實(shí)現(xiàn)。語(yǔ)言的市場(chǎng)份額,主要是指在跨語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,該種語(yǔ)言被使用的量。據(jù)統(tǒng)計(jì),現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)上的信息85%是用英語(yǔ)傳播的,在聯(lián)合國(guó)各種場(chǎng)合使用的語(yǔ)言95%是英語(yǔ),而國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中幾乎100%使用英語(yǔ)。(章新勝,2005)所以,語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)十分激烈,語(yǔ)言的壟斷也十分明顯。世界上96%的語(yǔ)言,其使用者僅占世界人口的4%,“這96%的語(yǔ)言專家估計(jì)在本世紀(jì)都有消亡的可能性。”(李宇明,2008)
語(yǔ)言對(duì)市場(chǎng)份額的競(jìng)爭(zhēng),有經(jīng)濟(jì)政治等多種手段。一般認(rèn)為,語(yǔ)言的市場(chǎng)份額的占有由語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)地位決定(參見索緒爾,1980,)。如漢語(yǔ)漢字文化圈在東南亞的形成時(shí)期,正是唐代中原經(jīng)濟(jì)極度發(fā)達(dá)的時(shí)期。母語(yǔ)人口的多少也是語(yǔ)言市場(chǎng)份額的一個(gè)重要因素。但經(jīng)濟(jì)和人口并不一定是語(yǔ)言市場(chǎng)份額的決定因素。冷戰(zhàn)時(shí)期,兩個(gè)超級(jí)大國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力相持,但俄語(yǔ)占有的份額不及英語(yǔ)。華人在世界廣泛分布,但漢語(yǔ)份額還沒有到達(dá)相應(yīng)的程度。這些說明語(yǔ)言占有的份額,不完全是由語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)地位,語(yǔ)言的絕對(duì)人口所決定的。英語(yǔ)在世界上的霸權(quán)地位的形成,得益于英美國(guó)家對(duì)語(yǔ)言推廣的巨大投入。所以,語(yǔ)言的主體積極參與競(jìng)爭(zhēng),通過向世界推廣本民族語(yǔ)言,是語(yǔ)言獲得更高地位的最重要的手段之一。
“歷史告訴我們,任何一種語(yǔ)言在國(guó)際間流行,并不是由語(yǔ)言本身決定的,而是由該種語(yǔ)言使用人數(shù)的多寡,所代表的文化的吸引力和生產(chǎn)力的先進(jìn)性,以及在世界的影響力來(lái)決定的,當(dāng)然也與該民族、國(guó)家對(duì)推廣本民族語(yǔ)言的意志、戰(zhàn)略及舉措密不可分。”(章新勝,2005)當(dāng)今,一些發(fā)達(dá)國(guó)家為推廣語(yǔ)言,每年投入十幾億、幾十億美元。如法國(guó)在世界上138個(gè)國(guó)家設(shè)立了1000多個(gè)法語(yǔ)聯(lián)盟分部,德國(guó)的歌德學(xué)院也在70多個(gè)國(guó)家設(shè)立 了分部。英美國(guó)家更是投入巨額資金,通過各種渠道推動(dòng)英語(yǔ)在世界的普及。(高增霞,2007)英語(yǔ)的事實(shí)上世界中介語(yǔ)的地位的形成,部分得益于英語(yǔ)國(guó)家的大量投入。改革開發(fā)后,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力日益強(qiáng)大,漢語(yǔ)在世界上地位日益上升,需求日益旺盛。什么程度的市場(chǎng)占有才與中國(guó)的經(jīng)濟(jì)文化影響相適應(yīng),中國(guó)多大的投入才合適,這些都值得深入研究。
當(dāng)然,按照產(chǎn)業(yè)組織理論,以及古典經(jīng)濟(jì)學(xué)和新古典經(jīng)濟(jì)學(xué)的觀點(diǎn),市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)有利于資源的合理配置,有利于福利的改善。由于語(yǔ)言商品的使用價(jià)值的特點(diǎn),特別是學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的巨大成本,為使得世界福利最大化,使得跨語(yǔ)言交際成本的最小,跨語(yǔ)言交際就應(yīng)該選擇一種語(yǔ)言作為世界中介語(yǔ)言,中介語(yǔ)應(yīng)該是母語(yǔ)人口最多的語(yǔ)言。
語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)主體是語(yǔ)言集團(tuán)。語(yǔ)言的價(jià)值收益主要是語(yǔ)言集團(tuán)。語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)的主體不是單個(gè)的企業(yè),而是語(yǔ)言集團(tuán),其代表是國(guó)家。
本文從經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角對(duì)語(yǔ)言問題進(jìn)行討論,由于討論的切入點(diǎn)不同,我們撇開了語(yǔ)言的文化價(jià)值、政治價(jià)值,學(xué)術(shù)價(jià)值等等。從我們的討論中可以邏輯地得出以下結(jié)論:加大漢語(yǔ)推廣力度,建立漢語(yǔ)國(guó)際中介語(yǔ)言的地位,減少英語(yǔ)教學(xué)時(shí)間。本文從經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角對(duì)語(yǔ)言問題進(jìn)行思考,應(yīng)該對(duì)以上問題的分析有所啟發(fā),但是,我們無(wú)意倡導(dǎo)漢語(yǔ)語(yǔ)言霸權(quán)的建立。我們認(rèn)為,漢語(yǔ)的推廣并不是要消滅世界文化的多樣性,建立漢語(yǔ)中介語(yǔ)地位有利于世界經(jīng)濟(jì)交易成本的降低并不排斥對(duì)瀕危語(yǔ)言和方言的搶救。語(yǔ)言政策的制定,既有經(jīng)濟(jì)的考慮,也應(yīng)該有政治文化的考慮。聯(lián)合國(guó)科教文組織把每年的2月21日定為“世界母語(yǔ)日”,充分肯定了母語(yǔ)權(quán)利,也表明了維護(hù)世界文化多樣性的態(tài)度。許多由于語(yǔ)言問題造成的政治沖突,告誡我們要慎重對(duì)待語(yǔ)言問題。
參考文獻(xiàn):
[1]陳章太.論語(yǔ)言資源[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2008(1).
[2]高增霞.簡(jiǎn)論漢語(yǔ)國(guó)際化 [J].中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院學(xué)報(bào),2007(6).
[3]赫志欣,周錳珍.從語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值角度看譯者主體性發(fā)揮[J].廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2009(5).
[4]李宇明.信息時(shí)代的中國(guó)語(yǔ)言問題[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2003(1).
[5]李宇明.當(dāng)今人類三大語(yǔ)言話題[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2008(4).
[6]唐慶華.試論語(yǔ)言學(xué)研究的跨學(xué)科趨勢(shì)[J].學(xué)術(shù)論壇,2009(7).
[7]索緒爾.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].商務(wù)印書館,1980.
[8]恩格斯.勞動(dòng)在從猿人到人轉(zhuǎn)變過程中的作用,馬克思恩格斯選集第3卷第511頁(yè).
[9]徐大明.語(yǔ)言資源管理規(guī)劃及語(yǔ)言資源議題[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2008(1).
[10]徐啟龍.語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)理論對(duì)我國(guó)外語(yǔ)教育的啟示[J].全球教育展望,2007(10).
[11]袁俏玲.再議語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué),2006(5).
[12]張忻.語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)與語(yǔ)言政策評(píng)估研究[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2007(4).
[13]章新勝.加強(qiáng)漢語(yǔ)的國(guó)際傳播促進(jìn)多樣文化的共同發(fā)展[J].求是雜志,2005(16).
[14]M.L.Katz and Carl shapiro,Network Externalities,Competition and Compatibility,The American Economic Review,1985,75(3).