一個(gè)就著包子喝茅臺(tái),
一個(gè)拿著廢紙喝35元一瓶的礦泉水。
這么主流又叛逆、低調(diào)而奢華的招數(shù),
是同一個(gè)師傅教的嗎?
一年輕人向禪師傾訴:“我清高孤獨(dú),志向遠(yuǎn)大,難以容忍這個(gè)俗世,怎么辦?”禪師拿出個(gè)小袋子讓他去裝院里的落葉,不一會(huì)兒就裝滿了。禪師又給了他個(gè)大袋子,年輕人裝了很久也沒裝滿。他恍然大悟:“您是說我應(yīng)該心胸開闊,海納百川?”禪師搖頭,指著他手里的袋子:“裝,你接著裝!”
這年頭,與“裝”有關(guān)的詞匯越來越多了,過去叫裝蒜、裝相、裝孫子,現(xiàn)在的叫法有點(diǎn)粗魯,就不傳播了。
不過“裝”并非一無是處,至少能遮遮丑,否則放眼望去,眼前的世界真實(shí)而丑陋,也讓人難以接受。在網(wǎng)上看到一些明星卸妝后的照片,滿臉的褶子、暗淡的膚色、無神的目光、下垂的眼袋……從此俺的心靈備受摧殘,頓感人生晦暗,忍不住哭求:“拜托你們還是戴上面具吧,太嚇人了!”
據(jù)說,有一些“中式”英語被錄入美國在線俚語詞典,比方這句“No zuo no die”,本是中國網(wǎng)絡(luò)語“不作死就不會(huì)死”,意為沒事找事,自找倒霉。我覺得應(yīng)該再造一個(gè)“No zhuang no die”。
能典型體現(xiàn)“不裝不死”的,是那些貪官語錄,比方“決不以權(quán)謀私,從我做起”“請(qǐng)大家監(jiān)督我”,比方誓言“干干凈凈做事、清清白白做人”“領(lǐng)導(dǎo)干部要做廉潔奉公的表率”,比方“一想到還有很多人沒有脫貧,我就睡不著覺”,等等。
網(wǎng)友曾戲謔地總結(jié)說,當(dāng)下中國社會(huì)的最主要矛盾,就是人民群眾日益增長的智商和貪官日益下降的道德之間的矛盾。
網(wǎng)上看到一種言論,說中紀(jì)委如此高調(diào)反腐,會(huì)不會(huì)給中國抹黑?甚至說反掉的貪官級(jí)別越高,越給中國抹黑。這種言論如果不是出于貪官之口,就是出于腦殘之口。
腦袋空不要緊,關(guān)鍵是不進(jìn)水。
再舉個(gè)“裝”的例子:7月11日,一女網(wǎng)友感慨父親“不夠圓滑”,有“書生的酸腐”,“一直在重要崗位卻一輩子從未貪腐”。熱情的網(wǎng)友們經(jīng)過“人肉”,卻發(fā)現(xiàn)女網(wǎng)友家房產(chǎn)多多,于是雙方就房產(chǎn)數(shù)量大打口水仗。讓我這看熱鬧的直揪心:這不給爹沒事找事嗎?
類似例子不勝枚舉,還記得前些日子媒體報(bào)道的,安慶實(shí)施殯葬改革,導(dǎo)致數(shù)位老農(nóng)自殺的新聞嗎?如今安慶又冒出個(gè)無厘頭新聞:那位強(qiáng)制推行“殯葬新政”的市委書記,前不久在一次活動(dòng)上發(fā)表講話,手中的稿紙竟是作廢的日歷!書記在節(jié)約一張紙上如此殫精竭慮,而主席臺(tái)上卻赫然擺著一溜兒昂貴的礦泉水。
有網(wǎng)友拿之前網(wǎng)上熱傳的疑似該書記“喝茅臺(tái)吃包子”的照片調(diào)侃:一個(gè)就著包子喝茅臺(tái),一個(gè)拿著廢紙喝35元一瓶的礦泉水。這么主流又叛逆、低調(diào)而奢華的招數(shù),是同一個(gè)師傅教的嗎?
忽然想起個(gè)笑話,一女生對(duì)男生自夸:“看,我的皮膚多白啊,就像剝了殼的雞蛋?!蹦猩嗽敯肷?,忍不住嘟囔:“是茶雞蛋吧?”
(選自《今晚報(bào)》2014年8月2日)