摘 要:井上靖是當(dāng)代日本的著名作家,一生獲獎(jiǎng)無數(shù),被日本學(xué)界稱為“獲獎(jiǎng)作家”。關(guān)于井上靖文學(xué)作品的研究在中國始于20世紀(jì)80年代,但關(guān)于其歷史小說中中國文化的研究還不夠深入,本文試圖從井上靖歷史小說中的人物作為切入點(diǎn),細(xì)致分析其所展現(xiàn)的中國文化,進(jìn)而探討井上靖歷史小說中的中國文化書寫。
關(guān)鍵詞:井上靖 歷史小說 中國文化
井上靖被譽(yù)為“置座于文壇頂峰的大師”,他發(fā)表了很多小說、詩歌、評(píng)論、隨筆等作品,創(chuàng)作精力非常旺盛。在這些作品中,井上靖創(chuàng)作得最多、最成功的當(dāng)屬他的歷史小說。井上靖用其獨(dú)具特色的歷史小說的創(chuàng)作理念,翻開了日本歷史小說創(chuàng)作的新篇章,對日本文壇以后的歷史小說創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響。
一、井上靖與歷史小說創(chuàng)作
井上靖的歷史小說有著龐大的作品群,從作品的篇幅來看,他對短篇、中篇、長篇都有所涉獵;從小說的內(nèi)容上看,可以分為日本題材(共14篇)、中國題材(共15篇)、其他亞洲國家題材(共2篇)等,其中,以取材于中國題材的歷史小說最為出色,如《天平之甍》《蒼狼》《敦煌》《樓蘭》《孔子》等,作品的質(zhì)量非常精良,在讀者中引起的反響也最大。1949年發(fā)表的《漆胡樽》拉開了井上靖歷史小說創(chuàng)作的大幕,直到1989年,也就是井上靖去世前兩年,他的鴻篇巨制《孔子》為其歷史小說創(chuàng)作畫上了圓滿的句號(hào)。井上靖用了近四十年的時(shí)間對歷史小說進(jìn)行創(chuàng)作,其中,以中國作為背景的創(chuàng)作占了大部分,可以說對中國題材的歷史小說的創(chuàng)作伴隨了他的一生。井上靖的中國題材歷史小說的創(chuàng)作大致可以分為四個(gè)時(shí)期:
第一時(shí)期,從1949年到1954年。這一時(shí)期是井上靖歷史小說創(chuàng)作的探索期,其創(chuàng)作手法和取材都在摸索中,發(fā)表的作品以短篇小說為主。主要作品有:《漆胡樽》(1949)、《異域人》(1953)、《僧行賀的眼淚》(1954)等。
第二時(shí)期,從1957年到1961年。這一時(shí)期是井上靖歷史小說創(chuàng)作的旺盛期,其作品的風(fēng)格及創(chuàng)作手法都逐漸趨于成熟,發(fā)表的作品以中長篇?dú)v史小說為主。主要作品有:《天平之甍》(1957)、《樓蘭》(1958)、《敦煌》(1959)、《洪水》(1959)、《蒼狼》(1959)、《狼災(zāi)記》(1961)等。
第三時(shí)期,從1965年到1972年。這一時(shí)期是井上靖歷史小說創(chuàng)作的穩(wěn)定期,其特點(diǎn)是在歷史小說的創(chuàng)作中注重客觀的、符合歷史的敘述,發(fā)表的作品涵蓋了長、中、短篇。主要作品有:《楊貴妃傳》(1963)、《宦者中行說》(1963)、《明妃曲》(1963)、《褒姒的笑》(1964)、《永泰公主的項(xiàng)鏈》(1964)、《昆侖玉》(1967)、 《圣人》(1969)等。
第四時(shí)期,從1981年到1989年。這一時(shí)期是井上靖歷史小說創(chuàng)作的巔峰期,井上靖在其人生暮年,將對生與死的思考融入到文學(xué)創(chuàng)作中,完成了人生中最后的巨作《孔子》。
二、井上靖歷史小說中人物的中國文化剖析
“研究任何一個(gè)時(shí)代的文化或是任何一個(gè)時(shí)代的歷史,其最終和最高之努力,往往用于覓取對該時(shí)代之‘人物’的精詳?shù)南督?。因?yàn)槲膶W(xué)創(chuàng)作和歷史事跡幕后,一定有‘人物’?!眥1}井上靖通過歷史小說中的人物形象來詮釋中國文化的內(nèi)涵,同時(shí)也滲透著他對中國文化的摯愛與向往。
(一)《孔子》中的孔子形象
井上靖對最后的長篇巨制《孔子》傾注了大量的心血。《孔子》是以《論語》為創(chuàng)作藍(lán)本,對孔子的言行和性格進(jìn)行了深入分析,并參考《史記》等史料寫成的??鬃邮鞘ト?,但井上靖卻把孔子作為一個(gè)普通人來進(jìn)行創(chuàng)作,把孔子放在戰(zhàn)國的大的歷史環(huán)境中,用孔子“顛沛流離”的一生來映照當(dāng)時(shí)歷史風(fēng)云的變化。在《論語·顏淵》篇中,孔子指出,“仁”就是“愛人”。井上靖認(rèn)識(shí)到“‘仁’是孔子思想的核心”,認(rèn)為“‘仁’就是體諒他人,設(shè)身處地地為他人著想”。{2}“無論是維系社會(huì)安定發(fā)展的‘大仁’,還是體諒、關(guān)懷他人的‘小仁’,其核心都是對他人的愛?!眥3}具體來講,“仁”包括“恕”“孝”“悌”“信”“恭”“敬”“智”“儉”“良”“恥”等道德范疇?!叭省笔强鬃铀枷氲暮诵?,在政治上的表現(xiàn)則是“仁政”??鬃訛榱藢?shí)現(xiàn)其救國救民的偉大的政治理想,在各諸侯國東奔西走。但在戰(zhàn)亂的大背景下,孔子的思想和主張很難被實(shí)施。但孔子并沒有放棄對理想的追求,于是在井上靖的筆下,一個(gè)游走于各諸侯國“知其不可為而為之”的偉大的孔子形象便展現(xiàn)在讀者面前。
井上靖通過孔子的“仁”進(jìn)而闡釋與剖析了中國文化中“儒”文化的精髓,他所塑造的孔子形象,在小說中的各種事件與自然環(huán)境中有血有肉地被展現(xiàn)在讀者的面前。李德純認(rèn)為:“他對人類歷史上最光輝燦爛的人物——孔子的塑造,融入了創(chuàng)作者對于生活的理解和追求,以及對人生盡善盡美精神的認(rèn)同和向往?!眥4}井上靖通過孔子的形象展現(xiàn)出了一個(gè)思想家、政治家的博大胸懷,展現(xiàn)出了中國文化的有容乃大,同時(shí)也展現(xiàn)出了井上靖本人對和平的向往與追求。
(二)《天平之甍》中的鑒真形象
《天平之甍》也是一部非常優(yōu)秀的歷史小說,描寫了唐朝時(shí)日本派出的遣唐使的活動(dòng),也著重書寫和歌頌了鑒真大師歷經(jīng)千難萬險(xiǎn)一共六次東渡日本,從而傳播佛法的偉大事跡。作品是這樣描述鑒真的外表的:“骨格壯實(shí),身材魁梧,額門開闊,五官端正,天靈清秀,領(lǐng)骨恢張?!眥5}鑒真作為中國人的形象,在井上靖的筆下充滿了正義感。此外,鑒真的形象主要是通過他的行為豐滿和完善起來的。雖然前五次東渡都以失敗告終,但他的決心絲毫沒有動(dòng)搖和改變。日本留學(xué)僧都準(zhǔn)備放棄邀請鑒真大師東渡的計(jì)劃,但鑒真卻依然堅(jiān)持自己東渡日本的諾言,他對普照和榮睿說:“別擔(dān)心,萬事往往如此,去日本的事,只消盡量設(shè)法求得方便,最后必能如愿?!眥6}正是有這樣頑強(qiáng)的意志和信念,第六次的東渡終于成功了。但是,鑒真大師抵達(dá)日本的時(shí)候已經(jīng)雙目失明,再加上痛失大弟子祥彥,使其深受打擊,但即便如此,鑒真依然兢兢業(yè)業(yè)地為日本傳播佛法,直至在日本圓寂。鑒真的一生雖然充滿了些許悲劇色彩,但作為一個(gè)文化傳播者,他卻是成功的、偉大的。井上靖把筆下的鑒真寫得有些悲愴,正是想極力證明并向讀者展示出鑒真的偉大。
鑒真的堅(jiān)持和信念體現(xiàn)出了中國文化中的“義”。 “義”自古以來便是中國人的可貴品德,亦是中國文化的精髓。井上靖在創(chuàng)作《天平之薨》時(shí)對中國的歷史和文化就有相當(dāng)多的了解,他最大限度地還原了當(dāng)時(shí)的歷史背景,通過對鑒真大師的塑造,在一定程度上表達(dá)了對中國人和中國文化的認(rèn)可和致敬。“吃水不忘打井人”,井上靖通過這部作品,充分肯定了中國文化對日本的影響,肯定了中國文化對促進(jìn)日本文化發(fā)展的作用。
三、井上靖歷史小說的中國文化書寫
井上靖是一個(gè)真正超越了民族和國界的跨文化傳播者,一個(gè)把中國歷史作為其寫作坐標(biāo)的日本當(dāng)代著名作家,他的人生閱歷非常豐富,同時(shí)還具有敏銳的洞察力,正因?yàn)槿绱耍淖髌凡拍軌蛏钍茏x者喜歡。井上靖的一生與中國文化緊密相連,他從學(xué)生時(shí)代開始就對中國文化充滿了向往,到作家時(shí)期又汲取中國歷史、文化中的營養(yǎng),后來他又作為日中文化交流協(xié)會(huì)會(huì)長多次訪問中國,井上靖是真心熱愛中國文化,并且努力傳播和推廣著中國文化。
井上靖作為日本人受到了日本傳統(tǒng)文化的熏陶,但他從小又對中國歷史、文化非常感興趣,所以他作為中國文化的“他者”,能夠提出自己很多獨(dú)到的見解,以“雙重視角”來審視中國文化。井上靖從文學(xué)創(chuàng)作開始到后來擔(dān)任日中文化交流協(xié)會(huì)的會(huì)長,他的一生都在從事中日友好的活動(dòng),尤其是通過其所創(chuàng)作的歷史小說中的中國文化的書寫,具體地向廣大讀者展示了他對中國文化的獨(dú)特創(chuàng)見。隨著近代中日文化交流的不斷深入,井上靖在到達(dá)中國后,想親自看看他曾經(jīng)筆下的中國,他多次前往羅布泊等地參觀和考察了中國作為《西域人》《樓蘭》《敦煌》等歷史小說的創(chuàng)作母體。井上靖終于到達(dá)了他魂?duì)繅衾@的地方,終于親自到中國感受到了中國博大、包容、富有魅力的文化。井上靖沒有在那個(gè)戰(zhàn)亂、動(dòng)蕩的時(shí)代隨波逐流,而是正視中國文化作為日本文化的傳播母體,他渴望、向往中國文化,其實(shí)也是被中國文化中的“仁義”所感動(dòng),文化的對外輻射都是以和平的方式進(jìn)行的,這也體現(xiàn)出了井上靖本人對和平的向往。現(xiàn)如今,中國經(jīng)濟(jì)、文化正在高速發(fā)展,一個(gè)強(qiáng)大友好的中國正在和平崛起,作為20世紀(jì)的日本作家,井上靖以一個(gè)“外來人”的角度對中國文化進(jìn)行書寫,他所書寫的中國文化是有容乃大的文化,是和平的文化、友好的文化。
綜上所述,井上靖用其卓越的筆鋒為讀者勾畫出了一幅幅壯麗的中國歷史與文化的精彩篇章,他通過歷史小說對中國文化進(jìn)行史詩般的書寫,充分肯定和展示了中國文化的博大精深,這也正是他歷史小說的魅力所在。
{1} 林語堂.吾國與吾民[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,2002.
{2}{3} 井上靖. 孔子[M].林音,李青,雨辰,王小蒙譯.西安:三秦出版社,1992.
{4} 李德純.井上靖論[J].日語學(xué)習(xí)與研究,1988(3).
{5}{6} 井上靖. 天平之甍[M].樓適夷譯.北京:人民文學(xué)出版社,1980.
基金項(xiàng)目:本文系2012年湖南省教育廳科學(xué)研究項(xiàng)目(編號(hào):12C0309)階段性成果之一
作 者:丁躍斌,吉首大學(xué)外國語學(xué)院講師,在讀博士,從事日本文學(xué)及中日比較文學(xué)研究。
編 輯:杜碧媛 E?鄄mail:dubiyuan@163.com