摘 要:亞歷山大·伊萬(wàn)諾維奇·庫(kù)普林是俄羅斯批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的優(yōu)秀代表作家之一,他筆下主人公的愛(ài)情往往具有一種超凡脫俗的魅力?!妒袷骤C》是作家最具影響力的愛(ài)情主題小說(shuō),小說(shuō)中尖銳的社會(huì)環(huán)境沖突和人物性格造成了這場(chǎng)愛(ài)情的悲劇性結(jié)局,同時(shí)也體現(xiàn)了作家對(duì)愛(ài)情的獨(dú)特理解和演繹。
關(guān)鍵詞:庫(kù)普林;《石榴石手鐲》;悲劇精神;愛(ài)情主題
作者簡(jiǎn)介:王澤宇(1990-),女,黑龍江省牡丹江人,哈爾濱工業(yè)大學(xué)碩士研究生,研究方向:俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]: I106[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-24--01
亞歷山大·伊萬(wàn)諾維奇·庫(kù)普林(1870-1938)是俄羅斯白銀時(shí)代新一代批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的優(yōu)秀代表作家之一,被譽(yù)為“俄羅斯的莫伯?!盵1]。愛(ài)情主題在其創(chuàng)作中占有及其重要的地位,他的著名小說(shuō)《石榴石手鐲》是一部格調(diào)哀婉而又富有詩(shī)意的愛(ài)情悲劇。本文通過(guò)對(duì)其文本分析探討庫(kù)普林作為處于世紀(jì)之交的俄羅斯作家作品中蘊(yùn)含的愛(ài)情主題,探討這部愛(ài)情小說(shuō)中的悲劇精神。
一、愛(ài)之永恒與偉大
對(duì)愛(ài)的追求是人的本能。愛(ài)情本身就是一個(gè)神圣而永恒的主題[2]。地位卑微的小職員熱爾特科夫愛(ài)上了公爵夫人薇拉·尼古拉耶夫娜,他將這份虛無(wú)縹緲注定沒(méi)有結(jié)局的愛(ài)情視作自己生命的全部意義之所在,他炙熱地、無(wú)助地、不顧一切地愛(ài)著高貴而優(yōu)雅的薇拉公爵夫人。他在給她的信中總能指出她在哪兒參加晚會(huì),穿著什么樣的衣服,甚至珍藏她衣邊落下的花朵;在她命名日這天送給她一個(gè)具有神奇魔力的家傳手鐲。然而高貴的公爵夫人是不能接受他的愛(ài)的,她甚至殘忍地要求他不要出現(xiàn)在她所到之處。他答應(yīng)了她的要求,選擇用手槍對(duì)準(zhǔn)自己。死后留下一封信:在我離開(kāi)之際我仍要懷著喜悅的心情說(shuō):“愿您的芳名永遠(yuǎn)圣潔!”假如您偶爾想起我的話(huà),請(qǐng)聽(tīng)貝多芬的D大調(diào)第二奏鳴曲作品第二號(hào)[3]。此刻公爵夫人才終于明白他“如死一般強(qiáng)的愛(ài)情”,于是用心傾聽(tīng)了那首奏鳴曲。
庫(kù)普林曾說(shuō)《石榴石手鐲》是自己“最純潔的作品”。帕烏斯托夫斯基也極力推崇庫(kù)普林的小說(shuō)《石榴石手鐲》。他在《生活的激流——關(guān)于庫(kù)普林散文的札記》中這樣寫(xiě)道:庫(kù)普林有一個(gè)最珍貴的主題,他對(duì)它抱著一種貞潔、虔誠(chéng)和焦灼不安的態(tài)度。是的,對(duì)它不能抱別的態(tài)度,這就是愛(ài)情的主題。[4]愛(ài)是人類(lèi)的天性,對(duì)愛(ài)的追求也是人的最基本權(quán)利和人類(lèi)理想幸福生活不可或缺的重要因素。當(dāng)一個(gè)人陷入愛(ài)河時(shí),他往往堅(jiān)定地相信自己所制造的夢(mèng)境并沉醉其中,甘心承受任何肉體和精神折磨。這也是庫(kù)普林所追求和信奉的愛(ài)的本質(zhì)與永恒。在小說(shuō)結(jié)尾,熱爾特科夫給薇拉公爵夫人的信無(wú)疑將他的形象進(jìn)一步深化“現(xiàn)在我要在溫柔的樂(lè)聲中向您顯示那注定要順從地、喜悅地忍受苦難、痛苦和死亡的生活。不論是怨言、責(zé)備、自尊心的痛楚的我都全然不解?!盵3]他能夠?yàn)樽约核鶒?ài)的人犧牲一切甚至是生命,將自己所愛(ài)視作一種神圣的靈魂存在于自己生命之中。庫(kù)普林筆下的主人公往往具有這樣一種能夠?yàn)榱藧?ài)而承受苦難的獨(dú)立自覺(jué)意識(shí)。他在自己的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作中揉入了神秘的浪漫主義色彩,由此才真正向我們昭示了愛(ài)的永恒和最高境界。
二、愛(ài)之悲劇與憂(yōu)傷
庫(kù)普林在這部小說(shuō)中試圖展示一種“罕見(jiàn)的人們精神的奇特表現(xiàn)”,又用自己獨(dú)特的人道主義思想分析主人公的不幸令我們不禁感到深深的悲哀和憂(yōu)傷,感嘆人生的無(wú)奈、迷惘和困惑。絕望無(wú)助而又刻骨銘心的愛(ài)情無(wú)疑使小說(shuō)主人公的人生籠罩著一層悲劇的色彩。
小說(shuō)更深沉的寓意不僅停留于剖析愛(ài)情的深層幸福,同時(shí)也向我們展示了深層的悲劇性色彩,這也是作者對(duì)熱爾特科夫性格的完美刻畫(huà)苦心之所在。熱爾特科夫的遺書(shū)中不僅表達(dá)了自己對(duì)公爵夫人真摯熱烈的愛(ài),同時(shí)也無(wú)不體現(xiàn)了階級(jí)差別下的人無(wú)法獲得自己所渴望的愛(ài)情的悲劇性。即將自殺的他仍然在遺書(shū)中歌頌著高貴的薇拉夫人,認(rèn)為上帝賜予他的最大幸福便是對(duì)她的愛(ài),而他的確是沒(méi)有過(guò)錯(cuò)的;八年的執(zhí)著只因心甘情愿地亡,如此“同死一樣有力”的愛(ài)可以讓他建立屬于自己的功勛,抑或獻(xiàn)出生命,抑或承受苦難——而對(duì)于他本人而言,這些完全不算得是艱辛和痛苦,而只有愛(ài)的喜悅和滿(mǎn)足?!八鼇?lái)了,馴服一切的死亡來(lái)了,而我還要說(shuō)——贊美你!”[3]他自己表達(dá)愛(ài)的手段是自殺。是的,真正的愛(ài)情是悲劇性的,是世界上最深?yuàn)W的秘密。以死的方式來(lái)獲得愛(ài)情或者獲得靈魂的安慰,無(wú)疑讓人悲哀,但熱爾特科夫的這種執(zhí)著愛(ài)情不可得又不可解脫之際,又讓我們隱約領(lǐng)略到了這種方式下他的幸福和靈魂的真正解脫。在殘酷的社會(huì)環(huán)境下這些單純奉獻(xiàn)自己真摯愛(ài)情的人難以繼續(xù)生存,他們的愛(ài)情悲劇從某種角度而言是他們命運(yùn)的悲劇,而他們的死是對(duì)冷酷現(xiàn)實(shí)環(huán)境的抗?fàn)幒蜔o(wú)言的控訴。
庫(kù)普林的妙筆為世界文學(xué)史留下了永恒的印記,熱爾特科夫的形象是作為頹廢文學(xué)的對(duì)立物出現(xiàn)的。如果一個(gè)人能夠不顧一切地、忘我地去愛(ài),甚至愛(ài)到可以為一個(gè)人獻(xiàn)出自己的生命,能這樣愛(ài)一回,也沒(méi)有白白到世間走一遭。這是庫(kù)普林向時(shí)代所展示的亙古愛(ài)情箴言,也同樣是具有魔力的石榴石手鐲對(duì)后人的警示與啟發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1]鄭體武. 俄羅斯文學(xué)簡(jiǎn)史[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006.
[2]高建華. 庫(kù)普林愛(ài)情小說(shuō)的悲劇精神及其詩(shī)學(xué)體現(xiàn)[J]. 北方論叢. 2009.(1)
[3]列斯科夫,柯羅連科,庫(kù)普林. 阿列霞[M]. 多人譯. 北京: 人民文學(xué)出版社. 1995: 7.
[4]陳建華,彭衛(wèi)國(guó). 外國(guó)小說(shuō)鑒賞辭典. [M]. 上海:上海辭書(shū)出版社,2009.