英倫劇之所以迷人很大程度在于氣質(zhì)。古典、優(yōu)雅、精細(xì)、腔調(diào)一直是它們身上最顯著的標(biāo)簽,無(wú)論是歷史劇、家族劇、偵探劇,甚至是惡搞喜劇,都呈現(xiàn)出一股子“貴族氣”,不僅驕傲,而且姿態(tài)高高在上。這是一個(gè)由擁有高超技藝的匠人們打造的精品世界,同時(shí)也是一個(gè)歷史悠久的傳統(tǒng)強(qiáng)國(guó)自內(nèi)而外所散發(fā)出來(lái)的獨(dú)特氣質(zhì),具有無(wú)法模仿性。
英倫黑幫劇也不例外。黑幫由于其寓意強(qiáng)烈的專屬色調(diào),因此常常與酷掛鉤,作用到影視上尤其明顯。不同于香港黑幫片里的街頭混亂砍殺,也不像美國(guó)黑幫劇里的粗鄙與幽默,《浴血黑幫》既酷又嚴(yán)肅。故事以一戰(zhàn)后英國(guó)伯明翰地區(qū)真實(shí)黑幫“剃刀幫”(因喜歡在帽檐里藏剃刀片而聞名)為原型,展現(xiàn)了在特定歷史時(shí)期一個(gè)傳奇黑幫家族的沉浮經(jīng)歷。伯明翰是“工業(yè)革命”的發(fā)源地,社會(huì)矛盾激烈,再加上剛經(jīng)歷過(guò)第一次世界大戰(zhàn),秩序混亂,各種骯臟的故事和交易在這里集中上演,因此黑幫為此而生。謝爾比家族是當(dāng)?shù)睾趲偷恼瓶卣撸恢币詠?lái)與收受賄賂的警方相安無(wú)事,但這一和平狀態(tài)被一次搶劫案打破。謝爾比家族意外搶劫了政府的一批軍火而惹火上身,于是他們不得不和“并不代表正義”的新任警方代表展開(kāi)了一場(chǎng)曠日持久的戰(zhàn)爭(zhēng)。
表面上看,這個(gè)劇集的主線是黑幫與警方的角力,其實(shí)里面包含了許多層次的內(nèi)容。比如,戰(zhàn)爭(zhēng)給人類心靈上帶去的無(wú)法磨滅的創(chuàng)傷。主人公湯米本身參加過(guò)一戰(zhàn),雖然在處理黑幫日常事務(wù)上極為冷酷而睿智,但在深夜偶爾依然會(huì)從噩夢(mèng)中驚醒,他的好朋友丹尼則始終沉溺在戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的恐懼當(dāng)中,整天瘋瘋癲癲,焦慮不安;再比如,對(duì)政治方面的探討和批判。工人領(lǐng)袖、革命黨人弗雷迪身上充滿著虛偽性,警方頭目坎貝爾雖然代表著正義卻是本劇最大的反派,甚至丘吉爾也“現(xiàn)身說(shuō)法”,直白地告訴手下為了政治目的可以不擇手段。當(dāng)然,還有黑幫頭目與特工美女之間的愛(ài)情傳奇——從第二季開(kāi)始,本來(lái)陽(yáng)剛氣十足的黑幫劇逐漸往愛(ài)情劇傾斜,可見(jiàn)相比那些打打殺殺的暴力場(chǎng)面,蕩氣回腸的愛(ài)情依然是觀眾們最喜聞樂(lè)見(jiàn)的事情。
《浴血黑幫》攝影華麗,堪比電影,整個(gè)色調(diào)黑白灰,非常有年代感;在配樂(lè)方面,整體調(diào)子偏低沉,清一色的古典樂(lè)器伴奏,復(fù)古味道濃郁;至于服裝搭配上,小西裝和貝雷帽,呢子布料,格子花紋,典型的英倫風(fēng)。在我看來(lái),英劇是世界上極少數(shù)比較在意人物著裝時(shí)尚感的電視劇種類之一(除此之外還有日劇,美劇那叫一個(gè)隨便),演員的出場(chǎng)和表演就像是在參加一場(chǎng)新季時(shí)裝發(fā)布會(huì),不僅視覺(jué)上賞心悅目,同時(shí)也對(duì)制作方的專業(yè)程度嘆為觀止。
說(shuō)到演員,個(gè)人認(rèn)為,本劇幾乎是斯里安·墨菲在唱獨(dú)角戲。墨菲是愛(ài)爾蘭人,長(zhǎng)相英俊且冷峻,表演沉穩(wěn),將湯米·謝爾比演繹得十分到位、充滿魅力。如前所述,湯米這個(gè)人物非常復(fù)雜,不僅經(jīng)歷過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng),而且是掌管黑幫的頭目,他吸食鴉片的過(guò)程非常頹廢萎靡,處理事務(wù)時(shí)又冷酷到殘忍的地步,他投入感情卻遭遇背叛(所愛(ài)的女人竟然是特工),膽魄過(guò)人也手段豐富,可以說(shuō)是集狡猾、冷血、多情、智慧于一身的人物,再加上獨(dú)特的個(gè)人氣質(zhì),墨菲可謂為自己的演藝生涯增添了一部真正意義上的代表作。
據(jù)可靠消息,BBC已經(jīng)確定訂購(gòu)了《浴血黑幫》的第三季,也就是說(shuō),明年我們依然能欣賞到這部英倫范十足的黑幫劇,這無(wú)疑是個(gè)好消息。然而,隨著國(guó)內(nèi)字幕網(wǎng)站的關(guān)閉,即便明年本劇第三季能正常播出,作為中國(guó)的觀眾能否在第一時(shí)間欣賞到它依然是個(gè)謎。我的建議是,如果實(shí)在沒(méi)有字幕大家可以看原版,哪怕無(wú)法聽(tīng)懂每句話的含義,至少可以感受一下有腔調(diào)有范兒的英國(guó)腔音樂(lè),以及那段灰暗而迷蒙的黑幫歲月。