烏日罕
(赤峰學(xué)院蒙古文史學(xué)院,內(nèi)蒙古 赤峰 02400)
再談《西藏賦》文學(xué)與文獻(xiàn)價(jià)值
烏日罕
(赤峰學(xué)院蒙古文史學(xué)院,內(nèi)蒙古 赤峰 02400)
該文在作者以往研究《西藏賦》價(jià)值的基礎(chǔ)上,從文藝學(xué)和歷史文獻(xiàn)學(xué)的角度重新審視和品評(píng)了《西藏賦》的文學(xué)及文獻(xiàn)價(jià)值與意義。文學(xué)價(jià)值主要從宣揚(yáng)多民族統(tǒng)一的思想和漢大賦的傳承發(fā)展兩個(gè)方面去品評(píng),文獻(xiàn)價(jià)值主要從所引古籍和所涉及內(nèi)容兩個(gè)方面來(lái)印證。
西藏賦;文學(xué)價(jià)值;文獻(xiàn)價(jià)值;引文
《西藏賦》是清代蒙古族漢文作家和瑛寫(xiě)的韻文與注釋合二為一的賦體文學(xué)。元明清以來(lái)的蒙古族作家用漢文創(chuàng)作的作品隸屬問(wèn)題歷來(lái)備受爭(zhēng)議:蒙古族文藝評(píng)論家認(rèn)為,蒙古族漢文創(chuàng)作所體現(xiàn)的民族文化內(nèi)涵不明確,故未納入到蒙古族文學(xué)史中,而漢族文藝評(píng)論家認(rèn)為是蒙古族作家述寫(xiě),也未納入到漢族文學(xué)史中,因此元明清以來(lái)的蒙古族漢文創(chuàng)作一直在兩類學(xué)科邊緣徘徊,很少被人提及。近年來(lái),學(xué)者們開(kāi)始關(guān)注這些作品,《西藏賦》以其恢弘氣勢(shì)和獨(dú)特寫(xiě)法,闕補(bǔ)歷史的價(jià)值意義逐漸被學(xué)者們闡述評(píng)論和研究。關(guān)于《西藏賦》的價(jià)值問(wèn)題學(xué)術(shù)界有兩方面的認(rèn)同觀點(diǎn):一為《西藏賦》的文學(xué)價(jià)值,二為《西藏賦》的文獻(xiàn)價(jià)值。筆者2012年在學(xué)術(shù)期刊《中國(guó)蒙古學(xué)》上對(duì)《西藏賦》的文學(xué)價(jià)值和社會(huì)價(jià)值做過(guò)評(píng)述,本文在此基礎(chǔ)上從文藝學(xué)和政治學(xué)、歷史學(xué)的角度重新審視它的文學(xué)價(jià)值和文獻(xiàn)價(jià)值,試圖挖掘更深層次的社會(huì)功能。和瑛于乾隆五十八年以其西藏幫辦大臣的身份奔赴西藏,駐藏八年之久,在此期間他創(chuàng)作了《西藏賦》,舉凡西藏社會(huì)、歷史、政治、風(fēng)俗、天時(shí)地利無(wú)所不包,極盡鋪陳之能事。①
首先,《西藏賦》在內(nèi)容上宣揚(yáng)了大一統(tǒng),多民族團(tuán)結(jié)融合和清前期盛世浩蕩。文學(xué)來(lái)源于生活,是社會(huì)生活的形象反映,同時(shí)對(duì)社會(huì)生活有一定的能動(dòng)作用,這種作用是一種通過(guò)語(yǔ)言構(gòu)造的審美意象,感染人、啟迪人、打動(dòng)人,對(duì)人的思想感情起潛移默化的影響,從而對(duì)人的社會(huì)生活、實(shí)踐活動(dòng)產(chǎn)生作用。俄國(guó)批評(píng)家車爾尼雪夫斯基曾把文學(xué)作品比作“生活的教科書(shū)”。清軍入關(guān)后清朝廷采取了一系列措施,至康熙、乾隆時(shí)期出現(xiàn)了“康乾盛世”。在清代囊括各個(gè)少數(shù)民族的“大一統(tǒng)”新觀念的鼓舞下,各少數(shù)民族文人精神煥發(fā)、激情蕩漾,謳歌祖國(guó)大好河山之際,也昭示出了大一統(tǒng)的廣闊胸襟與豪邁氣概?!段鞑刭x》從各個(gè)側(cè)面描繪了祖國(guó)大好河山的壯麗輝煌,反映了清前期的盛世浩蕩,宣揚(yáng)了“大一統(tǒng)”思想?!段鞑刭x》里作者雖然沒(méi)有流露個(gè)人的愛(ài)憎感情,但其韻文內(nèi)容客觀上起到了教化大眾的作用。文城公主下嫁吐蕃,并建寺栽柳一事的描寫(xiě)對(duì)當(dāng)今社會(huì)構(gòu)建多民族統(tǒng)一的和諧社會(huì)具有重要的教化意義,它充當(dāng)著大眾傳播媒介,承載著社會(huì)主導(dǎo)呼聲。作者還用佛教理論來(lái)勉勵(lì)人們棄惡從善,平靜處事,和平共處。用“頑石點(diǎn)頭”教育人們做事要持之以恒,“放下屠刀”勸告屠兒們棄惡從善,用“懷璉焚龍腦”贊揚(yáng)了正義。和瑛撰寫(xiě)《西藏賦》不僅僅是他研究西藏志趣的體現(xiàn),而更重要的是和瑛想通過(guò)該賦來(lái)達(dá)到維護(hù)主權(quán),保衛(wèi)疆土,安撫民眾的政治目的。整個(gè)賦文充滿了昂揚(yáng)的氣質(zhì)和歡快的格調(diào),極力渲染和描摹清朝前期太平盛世的文治武功,字里行間無(wú)不洋溢著作者自覺(jué)的疆域意識(shí)和高昂的愛(ài)國(guó)激情。
其次,傳承和發(fā)展了漢大賦寫(xiě)作方法。漢大賦興起于漢初,衰落于漢末。在藝術(shù)上最突出的特點(diǎn)就是采用鋪張揚(yáng)厲的手法和博富絢麗的辭藻,對(duì)事物作窮形極貌的描寫(xiě),顯示了綿密細(xì)致、富麗堂皇的風(fēng)格特征。清朝康熙、乾隆時(shí)期出現(xiàn)了社會(huì)繁榮、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、開(kāi)疆拓土、鎮(zhèn)壓叛亂、發(fā)展民生,文治天下的大好局面,文人們需要一個(gè)宏大的文學(xué)體制才能表現(xiàn)如此紛繁復(fù)雜的政治、社會(huì)內(nèi)容,于是出現(xiàn)了輿地賦,如乾隆皇帝的《盛京賦》、朱筠、紀(jì)昀的《平定準(zhǔn)噶爾賦》、和瑛的《西藏賦》等?!段鞑刭x》總覽山水,包容萬(wàn)物,形態(tài)巨麗,氣魄恢弘、抒寫(xiě)盡情,洋洋灑灑,而這些藝術(shù)形態(tài)的表現(xiàn)都源于漢大賦鋪陳的支撐。鋪陳是辭賦運(yùn)用濃墨重彩對(duì)描寫(xiě)對(duì)象進(jìn)行渲染、呈現(xiàn)、謳歌等的表現(xiàn)手法,文句上的形式美,表達(dá)上的激情美,有散布式、段落式、遞進(jìn)式、并列式等四種鋪陳方法。劉勰《文心雕龍·詮賦》中寫(xiě)道:“賦者,鋪也,鋪采摛文,體物寫(xiě)志者也。”可見(jiàn)賦的最基本的表現(xiàn)手法為鋪陳?!段鞑刭x》主要采用了并列式鋪陳手法。所謂并列式的鋪陳方法是指全篇作品或整個(gè)段落從各個(gè)不同的方位、方面進(jìn)行描繪的方法,使描繪的對(duì)象具有橫向性,如東漢王延壽 《魯靈光殿賦》。《西藏賦》在詠唱西藏時(shí),從天文地理、佛教、風(fēng)俗、政治、物產(chǎn)、部族六個(gè)方面進(jìn)行了極盡描繪。其具體并列鋪陳形式為:
粵坤維之奧域,實(shí)井絡(luò)之南阡……(天文地理)
厥維沙伽吐巴綽爾濟(jì)傅寫(xiě)貝多,江來(lái)孜格陀羅尼降攝妖魔……(佛教)
此除夕之跳布扎也……(風(fēng)俗)
其設(shè)官也,商上統(tǒng)僧眾之宗。噶廈馭蠻疆之廣……(政治)
其物產(chǎn)則天藏女池鹽晶瀉鹵,仙山寶礦金屑流華……(物產(chǎn))
其部落五百余戶之蒙古駐自丹津,三十九族之吐蕃分從清海……(部族)
《西藏賦》大的框架沿用了漢大賦橫向的并列式鋪陳方法,而在描繪單個(gè)的主題時(shí),又運(yùn)用了段落式鋪排。段落式的鋪陳方法是指作品中用一個(gè)詩(shī)段或自然段落描繪某一個(gè)主題,具有縱向性,這種縱向有時(shí)間的縱向、方位的縱向、大小的縱向等。在鋪陳西藏的佛教、風(fēng)俗時(shí)用了時(shí)間的縱向鋪陳。描寫(xiě)佛教歷史時(shí),按時(shí)間順序?qū)懥瞬刈逶戳魇贰⒉貍鞣鸾淘戳魇?、達(dá)賴和班禪傳世譜系,其清晰性、準(zhǔn)確性令人驚嘆。在寫(xiě)藏族風(fēng)俗時(shí)從除夕寫(xiě)到七月沐浴節(jié),囊括了藏地特有的大小節(jié)日,可謂藏地風(fēng)俗志。而在述寫(xiě)設(shè)官時(shí)運(yùn)用了大小的縱向鋪陳,依次從大寫(xiě)到小,從三品官寫(xiě)到六品官,從噶布倫寫(xiě)到達(dá)本,使讀者對(duì)清朝西藏官府機(jī)構(gòu)一目了然。和瑛用縱橫交錯(cuò)、古今交織、總分分明的寫(xiě)法,多角度、多側(cè)面,完整而全面地描繪了清朝前期西藏的社會(huì)、政治、佛教、民生,正如嚴(yán)寅春教授所說(shuō)“凡是作者能夠看到的、想到的、無(wú)不畢陳,毫無(wú)遺漏”。②《西藏賦》不僅傳承了漢大賦的寫(xiě)作方法和體制,而且還發(fā)展了漢大賦的寫(xiě)作方法,為漢代賦注入了新鮮血液。首先,《西藏賦》中融入大量的蒙古語(yǔ)、唐古特語(yǔ),使呆板、晦澀難懂的賦具有新穎、靈活的民族色彩。漢大賦體制宏大,采用鋪張揚(yáng)厲的手法和博富絢麗的辭藻,作家需要有較好的漢文基礎(chǔ)才能創(chuàng)作。所以古代少數(shù)民族作家中幾乎沒(méi)有人觸碰該體裁,且歷代漢大賦中幾乎未曾出現(xiàn)過(guò)少數(shù)民族語(yǔ)言,和瑛不僅用嫻熟的漢語(yǔ)創(chuàng)作了該賦,而且還在賦文中夾雜了大量自己民族的語(yǔ)言,發(fā)展了漢大賦的使用語(yǔ)言。例如:
厥維沙伽吐巴綽爾濟(jì)傅寫(xiě)貝多,江來(lái)孜格陀羅尼降攝妖魔。
德木楚克乃陰陽(yáng)之秘密,雅滿達(dá)噶實(shí)心性真筌。
諾們罕轉(zhuǎn)全藏之秘密??疄跆K兮流沙之黑水。
金沙兮木魯烏蘇,色楮兮俄隆拜圖。
其中“沙伽吐巴綽爾濟(jì)”系唐古特語(yǔ),通經(jīng)典之稱,指釋迦牟尼佛?!敖瓉?lái)孜格陀羅尼”系唐古特語(yǔ),譯為觀音菩薩的咒?!爸Z們罕”系蒙古語(yǔ),“諾們”為經(jīng),罕指王。“喀刺烏蘇”系蒙古語(yǔ),“喀刺”意為黑,“烏蘇”指水。 “木魯烏蘇”亦是蒙古語(yǔ)?!段鞑刭x》語(yǔ)言華美,卻不堆砌,大量名詞術(shù)語(yǔ)和唐古特語(yǔ)、蒙古語(yǔ)的入賦不但沒(méi)有使賦失和諧,還為賦注入了清新的氣息。其次,在內(nèi)容上大膽刻畫(huà)和描寫(xiě)了當(dāng)時(shí)朝廷魚(yú)肉百姓的現(xiàn)實(shí)。漢大賦一般以寫(xiě)物為主,以“潤(rùn)色鴻業(yè)”(班固《兩都賦序》)為目的,很少觸及社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,尤其是當(dāng)朝的,幾乎都以潤(rùn)色和宣揚(yáng)為主,和瑛以現(xiàn)實(shí)主義精神描寫(xiě)了社會(huì)現(xiàn)實(shí),發(fā)展了漢大賦的內(nèi)容局限。詩(shī)人在《西藏賦》中描寫(xiě)藏地民眾所承受的徭役、賦稅的重?fù)?dān),大膽揭示了民間疾苦,敢于替廣大藏胞鳴不平,這不能不說(shuō)是表現(xiàn)了文學(xué)家所應(yīng)有的直面現(xiàn)實(shí)、恪盡風(fēng)人之職的品性。第三,結(jié)構(gòu)上發(fā)展、突破了漢大賦的局限。漢大賦多采用主客問(wèn)答的結(jié)構(gòu)形式,一般由小序、正文、結(jié)尾三部分組成,而《西藏賦》洋洋兩萬(wàn)多字,無(wú)小序,亦無(wú)主客問(wèn)答,全賦六大部分內(nèi)容都是平鋪開(kāi)來(lái)的。和瑛《西藏賦》補(bǔ)充了賦史發(fā)展上的缺環(huán),給衰落時(shí)期的賦體裁添磚增瓦,為漢大賦注入了新的血液。它不僅對(duì)蒙古族文學(xué),而且對(duì)蒙漢文學(xué)交流甚至對(duì)中國(guó)古代文學(xué)的發(fā)展做出了杰出的貢獻(xiàn)。
首先,援引史籍佐證內(nèi)容、收儲(chǔ)史籍眾多?!段鞑刭x》直接提名引用的有近一百部古書(shū),其中有史書(shū)、佛書(shū)、地理書(shū)、天文學(xué)書(shū)、詩(shī)集、賦、碑文、字典、章程等,以注文的形式留存了自春秋至清代的諸多史籍原貌,這是《西藏賦》文獻(xiàn)價(jià)值的又一特點(diǎn)。《西藏賦》著重引用史書(shū)和佛書(shū)來(lái)注人和補(bǔ)事,尤其對(duì)漢、宋、清代的史書(shū)和佛書(shū)有較多引用,下面列舉主要引用書(shū)目(如表)。
除此之外未標(biāo)明的引用也有很多,如《事物紀(jì)元》《兩京新記》《衛(wèi)藏時(shí)憲》等,對(duì)未標(biāo)明的引用進(jìn)行逐一考證需較多的精力和時(shí)間,才可做到準(zhǔn)確無(wú)誤。而《西藏賦》注釋中引用的有些書(shū)現(xiàn)如今已經(jīng)失傳了,如《果經(jīng)山書(shū)》,正如丁實(shí)存《駐藏大臣考》中所言:“《西藏賦》一篇,于西藏之地理、歷史、氣候、物產(chǎn)、風(fēng)俗等均有敘述,加以豐富的注釋,中具不經(jīng)見(jiàn)之材料甚多?!币蚨段鞑刭x》廣征博引史籍,對(duì)今天來(lái)說(shuō)是相當(dāng)珍貴的。這些引文不僅使我們了解這些史書(shū)清代流傳和沿用概貌,也可以從具體記載中知曉已失傳史書(shū)的內(nèi)容,這些對(duì)文獻(xiàn)的流傳方面具有極其重要的輯佚補(bǔ)闕性貢獻(xiàn)。
其次,欲知西藏,手持一編《西藏賦》足以征詢。③《西藏賦》所涉及內(nèi)容甚廣,描寫(xiě)極為詳細(xì)、準(zhǔn)確,寫(xiě)到西藏的地理、氣候、政治、風(fēng)俗、部族、物產(chǎn)、歷史、宗教、節(jié)日等諸多內(nèi)容,可謂是西藏的百科全書(shū)。對(duì)于各部分的價(jià)值,《西藏賦》研究諸學(xué)者多有詳細(xì)闡述,故這里只從宏觀意義上去簡(jiǎn)述其賦中所述內(nèi)容的文獻(xiàn)價(jià)值。
(一)充分體現(xiàn)了清代西藏政教合一政策
這主要體現(xiàn)在賦中述寫(xiě)藏傳佛教和設(shè)官、設(shè)兵等政治內(nèi)容上。賦從藏族源流史、藏傳佛教史寫(xiě)到清前期治理西藏史,所涉及的治理西藏的大制度主要是金瓶掣簽制度和乾隆五十七年的官兵制度,賦中有一段是專門寫(xiě)攝政方面的,韻文中載:“其設(shè)官也,商上統(tǒng)僧眾之宗。噶廈馭蠻疆之廣。噶布倫領(lǐng)四方之政治,權(quán)據(jù)岳牧之尊?!辈歼_(dá)拉一切收納度支辦事之所為商上,相繼又介紹噶廈,即辦理通藏事務(wù)公所。乾隆十六年(1751),清朝廢除郡王制,命由噶倫四人(一僧三俗)主持噶廈,噶廈秉承辦事大臣和達(dá)賴?yán)锏闹甘?,共同治理西藏地方政?wù)。這些都是清前期,清朝廷為了保衛(wèi)邊疆,維護(hù)多民族統(tǒng)一而采取的政教合一的措施。乾隆五十三年,廓爾喀入侵西藏,乾隆五十七年清政府擊退了廓爾喀,乾隆五十八年和瑛背負(fù)保衛(wèi)西藏和安撫民眾的雙重使命滿懷極大的熱情赴藏任職,他以保衛(wèi)疆土為己任,為維護(hù)大統(tǒng)一奔波和詠?lái)??!白磕岜甲?,鳧侶維勤;孜琫會(huì)要,漆書(shū)無(wú)爽。”意為卓尼來(lái)回奔波,像野雞一樣勤勉,孜琫負(fù)責(zé)賬目來(lái)往,薄紀(jì)文書(shū)一點(diǎn)差錯(cuò)都沒(méi)有,④贊美了為清廷統(tǒng)一奔波操勞的邊疆大臣們。此外,還著重提到了“駐藏大臣同達(dá)賴?yán)锇喽U額爾德尼地位平”這一政策。和瑛作為清朝駐藏大臣,從背負(fù)保衛(wèi)邊疆的朝廷命官的視角精確地述寫(xiě)了清前期朝廷政策和措施,呈現(xiàn)了清代駐藏大臣的擔(dān)當(dāng)與決心,而且更重要的是“講邊務(wù)者當(dāng)留意”的政治意義。
(二)再現(xiàn)了清前期藏地各種獨(dú)特的節(jié)日風(fēng)俗
賦中從藏地除夕跳布札寫(xiě)到七月沐浴節(jié),囊括了幾乎所有藏地主要的節(jié)日,再現(xiàn)了清代前期藏地各種節(jié)日整體概貌以及藏傳佛教對(duì)西藏風(fēng)俗習(xí)慣和百姓生活根深蒂固的影響。
(三)清晰刻畫(huà)了藏地各部族古今流變
詩(shī)人既描繪了部族所屬地,同時(shí)也介紹了部族特點(diǎn)及來(lái)歷,如:“其部落五百余戶之蒙古駐自丹津,三十九族之吐蕃分從清海?!薄安纪I(yè)楞庫(kù)木巴勒布之三罕,噶異諾彥林親布嚕巴之兩解。”即五百余戶蒙古人是來(lái)自丹津王,即指五世達(dá)賴?yán)飼r(shí)青海蒙古王帶領(lǐng)官兵赴藏護(hù)衛(wèi),留駐五百三十八戶一事。再如:“三十九族吐蕃是來(lái)自于青?!奔粗赣赫拍辏倍ń缰?,定近西藏者三十九族歸駐藏大臣管轄一事。巴勒布分為布廷、業(yè)楞、庫(kù)木三罕,布嚕巴分解后成噶異、諾彥林親兩部。詩(shī)人還介紹了個(gè)別部族特點(diǎn),如“其西阿咱游手于邊陲,卡契精心于買賣”,阿自部落喇嘛赴藏朝佛,卡契部落善長(zhǎng)做買賣。介紹了與唐古特文有源遠(yuǎn)關(guān)系的兩個(gè)部落:“額訥克橫行梵宇之源,甲噶爾平寫(xiě)翻經(jīng)之楷?!庇置鑼?xiě)了與外部落有關(guān)系的事件,如“第哩巴察入隔重洋,噶哩噶達(dá)道通近載”“巴塘授宣撫之司二山界定,里塘屬營(yíng)官之長(zhǎng)五寨塵消”等。這些內(nèi)容是歷史學(xué)者研究清代西藏部族流變的珍貴文獻(xiàn)資料,有待于詳細(xì)系統(tǒng)地研究。
綜上所述,《西藏賦》不僅在文學(xué)史上以豐富的內(nèi)容和獨(dú)特的寫(xiě)作方法吸引著文藝評(píng)論家們的注意,更是以彌足珍貴的文獻(xiàn)價(jià)值屹立于文壇,正所謂“洵不可無(wú)一,不能有二之作也”。⑤
注釋:
①②嚴(yán)寅春,《煌煌巨制、賦中珍品——論〈西藏賦〉的文學(xué)價(jià)值》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào)》,2011年第1期,分別引自第84頁(yè),第85頁(yè)。
③姚瑩,《康輏紀(jì)行》,清同治刻本道光27年版,卷十六。
④池萬(wàn)興、嚴(yán)寅春,《〈西藏賦〉校注》,齊魯書(shū)社2013年版,第155頁(yè)。
⑤張丙瑛,《鈔本西藏賦》跋,北京圖書(shū)館藏澄清堂鈔本。
[1]池萬(wàn)興,嚴(yán)寅春.《西藏賦》校注[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2013.
[2]嚴(yán)寅春.煌煌巨制、賦中珍品——論《西藏賦》的文學(xué)價(jià)值[J].西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(1).
[3]李軍.《三邊賦》之《西藏賦》的史料價(jià)值[J].西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào),2013.
[4]烏日罕.《西藏賦》文學(xué)及社會(huì)價(jià)值[J].中國(guó)蒙古學(xué),2013.
Re-examination of the Value of Literature and Documentation of The Ode to Tibet
Wurihan
(Chifeng University,Chifeng 024000,Inner Mongolia)
On the basis of the author's earlier researches on the value of Tibet Fu,this paper re-examines and reviews again the value of literature and documentation in the new perspectives of literary criticism and historical documentation.The comment of the literary value of Tibet Fu is made on in terms of the thought of multi-ethnic unity and the inheritance of the art of Han-dynasty Fu while the documentation value of it is mainly analyzed and confirmed in terms of the cited ancient Chinese classics and related contents.
Tibet fu;literary value;documentation value;quotations
I222.4
A
2095-3771(2014)03-0023-04
烏日罕(1981—),女,碩士,副教授,研究方向:中國(guó)古代文學(xué)及蒙漢文學(xué)交流。