gogo
30匹身披色彩絢麗的“盔甲”、長相極其怪異的“馬”駐扎進(jìn)了游人如梭的曼哈頓中央車站。其中兩匹“馬”在琴師的音樂下扭動起屁股,跳起舞來。當(dāng)音樂戛然而止,它們也瞬間安靜了,慢悠悠地在壯觀豪華的候車大廳里游蕩,所到之處,身后都跟隨著上百位仰慕者。而“牧馬人”是來自芝加哥藝術(shù)學(xué)院的尼克·凱夫(Nick Cave)教授和幾位表演藝術(shù)者。這些詭異的“馬”作品,正是尼克的得意之作《音樂套裝(Soundsuits)》。
縫制樹枝“皮膚”
成長在密蘇里州一個單親家庭,尼克從小就對媽媽的縫紉盒有著濃厚興趣。針針線線、拆拆縫縫成了男孩尼克不能缺少的游樂項目。在眾多兄弟姐妹異樣的目光中,尼克將對針線的癡迷堅持到了大學(xué),他成為了一名縫紉科班生。
上世紀(jì)90年代初的芝加哥,一場針對非裔黑人不公正的法院判決,引發(fā)了震驚世界的大暴亂。尼克身處風(fēng)暴中心,同為“黑皮膚”,他對這種泛濫的種族歧視深有感觸。坐在街邊的長凳上,尼克仰望著被枝枝椏椏遮擋的天空,突然想到,能不能用層層堆疊的樹枝,做件可以掩蓋種族、性別和階級差異的“第二層皮膚”。
為了使不同尋常的樹枝材質(zhì)能牢牢縫合在布料上,尼克絞盡腦汁,嘗試多種縫紉打結(jié)方法,并在衣服里縫進(jìn)了一個金屬支架,讓沉重的衣服能夠“站立”起來。在成功嘗試過“樹枝服”后,尼克意識到,也許這種與眾不同的服飾設(shè)計,可以開啟一種全新的潮流。往后的日子,尼克將工作重心放在對服飾樣式和材料不斷的探索中。
尼克很喜歡收藏舊物古董,常常出入舊貨市場。這次他從市場里淘回樣式別致的紐扣、奇形怪狀的毛絨玩具,還有機(jī)器按鈕、塑料珠子、金屬花朵以及旋轉(zhuǎn)的陀螺,甚至動物的毛發(fā)等各種各樣有趣的廢品。幾經(jīng)對比篩選,他發(fā)現(xiàn)了一種特殊的三維布料。布面上起伏的條紋不時間斷,從不同角度看過去,布面上的圖案就會發(fā)生變換,尤其穿上用其制作的服裝后立體效果更為明顯。
纖維藝術(shù)的舞者
“黑人都是天生的表演藝術(shù)家?!边@些另類的小零件在碰撞中發(fā)出的聲響,刺激了尼克的表演細(xì)胞,“用舞蹈作為藝術(shù)媒介,也許能更好地表現(xiàn)我的作品?!蹦峥藶檫@一件件怪異卻亮麗的服飾取名為“音樂套裝”,帶著它們進(jìn)入舞蹈圈,為每一位表演者量身定制,請他們穿戴著這些服裝進(jìn)行表演,從而取得各式各樣的表演效果。
古老的非洲祭祀服飾,南美狂歡節(jié)日服飾,東南亞國家的傳統(tǒng)刺繡……他將世界各地獨特的服飾元素全部雜糅進(jìn)“音樂套裝”中,再配上表演者夸張的舞蹈,奇思妙想使“音樂套裝”的每一次出鏡都震撼人心。
尼克雇傭了許多手藝師來到他位于芝加哥的藝術(shù)“圣地”,協(xié)助自己完成一件件復(fù)雜的作品。一進(jìn)大門,藝術(shù)氛圍就鋪面而來。一張堆滿了時尚雜志和藝術(shù)書籍的工作臺上方,掛滿了尼克欽佩的非洲裔藝術(shù)家的肖像油畫。工作室比普通房間高出3倍,寬敞的“圣地”為尼克提供了足夠的空間來容納、展示自己的作品。休息時,尼克與手藝師們會聚集在一張能夠容下幾十個座位的桌子前,在一堆堆來自跳蚤市場的花哨配件旁,共享晚餐。
對話Nick Cave
中華手工:SoundsuitShop是您開設(shè)的個人服飾設(shè)計專賣店么?與您的工作室有何關(guān)聯(lián)?
Nick Cave:SoundsuitShop是我與朋友Bob Faust 共同創(chuàng)辦的一個實體店鋪。店內(nèi)展示著我還有Bob的一些設(shè)計產(chǎn)品。我們試圖通過這些展示,加上一些現(xiàn)場表演,讓顧客有種身臨其境的感覺。
中華手工:一般會是什么樣的顧客購買你的產(chǎn)品呢?
Nick Cave:來到SoundsuitShop的客人都對藝術(shù)有著很大熱情。他們或是從事表演藝術(shù),或是追尋時尚潮流,或是研究服飾文化。
中華手工:從Soundsuits所使用的材料看,穿上去應(yīng)該并不舒適吧?
Nick Cave:用了這么多材料元素還有金屬支架,這些衣服其實是非常重的,而且很熱,穿上它后活動并不方便。事實上,在購買或穿著之前,你必須先明白,這不是服裝,而是可以穿著的藝術(shù)品。