劉志華
(西南大學(xué)文學(xué)院,重慶北碚 400715)
中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)中影像資源的效用及限度
劉志華
(西南大學(xué)文學(xué)院,重慶北碚 400715)
圖像時(shí)代文學(xué)作品的影像化傾向,為中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)提供了可茲利用的豐富資源,但在一定程度上也造成了對(duì)文學(xué)文本意義豐富性的消解與遮蔽。明確影像的效用及其限度,把握好相關(guān)影像資源與文學(xué)文本之間的關(guān)系,化解圖文的矛盾,才能把影像資源作為文學(xué)教學(xué)有益的補(bǔ)充。
中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué);影像;效用
早在20世紀(jì)30年代,海德格爾就提醒人們,世界正在“被把握為圖像”[1]72。隨著信息和傳媒技術(shù)的發(fā)展以及人類世俗化生存的加劇,今天的世界已全面進(jìn)入圖像時(shí)代。文學(xué)文本也開始大量向影像轉(zhuǎn)化,文學(xué)與影像的關(guān)系變得復(fù)雜而密切。文學(xué)存在樣態(tài)及傳播渠道的變化,勢(shì)必影響到文學(xué)的閱讀與接受,給中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)提出了新要求。
一
在20世紀(jì)90年代中期以前,學(xué)生普遍是受閱讀文學(xué)作品的影響而走進(jìn)電影院的,或是基于對(duì)文學(xué)作品的閱讀而對(duì)作品改編的電視劇產(chǎn)生興趣。那時(shí),人們往往把影像作為文學(xué)的延伸閱讀或印證式鑒賞,影視更多要借助文學(xué)經(jīng)典來抬高自己。今天,這種情況已發(fā)生根本性逆轉(zhuǎn)。學(xué)生普遍對(duì)閱讀文學(xué)文本缺乏濃厚興趣,往往通過影像了解作品概要,更喜歡影像的直觀、時(shí)尚與“生動(dòng)”,不再迷戀文字作為“冷媒介”的“深度”和對(duì)想象力的激發(fā)。面對(duì)影視文本,覺得津津有味,面對(duì)文字文本,卻提不起閱讀興趣。即使是那些時(shí)尚化的配合影視作品播出的影視同期書,多數(shù)也是書店櫥窗的擺設(shè),隨著影視作品熱播的結(jié)束而壽終正寢,很少有人真正閱讀。
今天,互聯(lián)網(wǎng)的便利,進(jìn)一步助推人們讀圖傾向的同時(shí),也為中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)提供了更多可茲選擇的影像資料。現(xiàn)代文學(xué)中經(jīng)典作品大多有影視改編,魯迅的《阿Q正傳》、《祝?!?、《傷逝》,茅盾的《子夜》、《林家鋪?zhàn)印?、《腐蝕》、《春蠶》,巴金的《家》、《寒夜》,許地山的《春桃》,沈從文的《邊城》、《蕭蕭》,曹禺的《雷雨》、《原野》、《日出》、《北京人》,老舍的《駱駝祥子》、《我這一輩子》、《月牙兒》、《茶館》,張愛玲的《金鎖記》、《半生緣》、《紅玫瑰白玫瑰》、《色·戒》等,都被搬上了銀幕,部分作品還被多次改編;錢鐘書的《圍城》、張恨水的《金粉世家》、林語堂的《京華煙云》、張愛玲的《傾城之戀》等還被演繹成電視連續(xù)劇。當(dāng)代作家杜鵬程、柳青、楊沫、王蒙、張賢亮、王安憶、余華、劉震云、劉恒、賈平凹、王朔、莫言、陳忠實(shí)、畢飛宇、趙本夫等的作品都有影視劇改編。當(dāng)代文學(xué)中大量的作品是通過影視走進(jìn)人們視野的。王朔被稱為“觸電”最頻繁的作家,十余篇小說的影視改編為他賺得了知名度;莫言在獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)之前,主要靠電影《紅高粱》家喻戶曉;對(duì)海巖文學(xué)作品的了解,多數(shù)讀者也是從影視開始的。
另外,作家的人生故事也開始大量以影像的方式呈現(xiàn)。中央電視臺(tái)和地方電視臺(tái),新浪網(wǎng)、鳳凰網(wǎng)等制作了大量的訪談節(jié)目和傳記片。中央電視臺(tái)的“人物”、“藝術(shù)人生”、“見證”、“子午書簡(jiǎn)”等節(jié)目頗具影響。如“那一場(chǎng)風(fēng)花雪月的往事”系列節(jié)目就把魯迅、郭沫若、沈從文、丁玲、徐志摩、蕭紅、郁達(dá)夫等的情愛故事搬上熒屏,對(duì)了解作家性情與創(chuàng)作觀念,是難得的資料?;ヂ?lián)網(wǎng)的便利使我們不必走進(jìn)電影院,甚至無需耐心等待電視臺(tái)的節(jié)目播出,這為我們帶來了資料的豐富和讀取時(shí)間上的便利。就中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)而言,借助新媒體和互聯(lián)網(wǎng),可以大量利用相關(guān)影像進(jìn)行輔助教學(xué)。多媒體教學(xué)技術(shù)的廣泛運(yùn)用,可以把以前單純的教師講解的平面化教學(xué)變?yōu)橐曨l、聲音、圖像的立體化課堂,大大增加了課堂教學(xué)中的信息量和直觀性,使課堂教學(xué)變得更加生動(dòng)有趣。在今天,通過影像來集約作家作品信息,不失為教學(xué)與時(shí)俱進(jìn)的需要。
二
影像資料在給現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)帶來內(nèi)容的豐富與形式多樣的同時(shí),影像閱讀也可能給大學(xué)文學(xué)教育帶來一些負(fù)面的影響。
一是影像與文字在表意方式上存在差異,影像作品對(duì)文學(xué)作品的詮釋可能存在大量意義貶損或者附贅情況,有可能干擾甚至扭曲受眾對(duì)文學(xué)作品的認(rèn)知。文學(xué)是語言的藝術(shù),語言屬于“冷”媒介,“冷媒介清晰度低,需要人深度卷入、積極參與、填補(bǔ)信息”[2]7,因此文學(xué)閱讀需要想象力與語言難度的雙重克服。而影視依靠的主要是表演、臺(tái)詞、音響、氛圍烘托和蒙太奇等剪輯手段,是技術(shù)化和群體創(chuàng)意的產(chǎn)物,依托的是導(dǎo)演、明星的人氣效應(yīng)。影視作為綜合性的藝術(shù)形式,其與文學(xué)表現(xiàn)在“語言”和方式上存在差異,這會(huì)帶來二者在內(nèi)涵詮釋深度上的區(qū)別。文學(xué)的本體是語言以及對(duì)語言的創(chuàng)造,而影像主要依賴的是對(duì)技術(shù)的運(yùn)用。文學(xué)的語言內(nèi)部張力更豐富,讀者二度創(chuàng)造的空間更大;影像的直觀性,在調(diào)動(dòng)讀者想象力方面比之文學(xué)來說有所欠缺。所以,文學(xué)作品常常在影視改編中造成意義的流失,甚至為了迎合觀眾而進(jìn)行情節(jié)演繹和附贅。特別是今天的很多影視作品,走明星路線,對(duì)文學(xué)作品意義的闡釋往往迎合世俗和時(shí)尚趣味。如電視劇《京華煙云》、《啼笑因緣》,與小說相比,都存在過分煽情的傾向。而對(duì)小說《白鹿原》的電影改編,導(dǎo)演所重的是小說中的情欲糾葛,白靈等重要人物都未出場(chǎng),很難見出深刻的社會(huì)文化批判內(nèi)涵。當(dāng)然,也不乏《芙蓉鎮(zhèn)》那樣改編成功的案例,其豐富的人文和人性內(nèi)涵,似乎比原作的意義更為豐富,但這樣的作品需要高超的導(dǎo)演和出色的演員,類似的影視作品鳳毛麟角。就整體而言,文學(xué)作品的影像改編,基于影視受眾的大眾化和表現(xiàn)方式的具象化,大多都很難企及文學(xué)文本意義和內(nèi)涵的豐富性。王安憶就批評(píng)說:“很多名著被拍成了電影,使我們對(duì)這些名著的印象被電影留下來的印象所替代,而電影告訴我們的通常是一個(gè)最通俗、最平庸的故事。”[3]88
二是影像的直觀容易導(dǎo)致人們感覺的遲鈍與心靈的粗鄙化,這與文學(xué)教育的初衷背道而馳。文學(xué)是探討人類可能性的藝術(shù),是偉大心靈在不同時(shí)空中的幽思感嘆,文學(xué)可以抵達(dá)鏡頭無法觸及的地方,抵達(dá)人的精神高處和內(nèi)心深處。讀者通過和偉大心靈的交流,從而提升自己的精神境界。影像主要依賴于視覺印象的直觀,故是人類童年期的最愛。讀圖較少深度情感的摻和,尤其缺乏心靈的共振與搖蕩,容易造成心靈的惰性和情感上的從眾,使人沉迷于世俗趣味。人自由敏銳的心靈往往容易被影像的平面化直觀性所俘獲。心理學(xué)研究證實(shí),長(zhǎng)期置身圖像環(huán)境的人對(duì)世界的感受能力會(huì)有所下降,而且圖像往往帶著物的痕跡,容易造成人的詩(shī)性感悟力的衰退,從而影響到人的想象力和創(chuàng)造欲望?!坝耙暠憩F(xiàn)手法的逼真性、假定性、故事性和大眾化要求,造成了文學(xué)文本想象空間被擠壓,掏空了文學(xué)的詩(shī)性和美感,使文學(xué)本性中的崇高越發(fā)不能承受影視化接受之輕?!盵4]現(xiàn)代人喜歡影像直觀帶來的視覺快感,常常忽略了對(duì)思想和心靈的深度開掘,從而造成對(duì)世界詩(shī)意把握能力的退化,這是需要加倍警惕的。
三是影像的時(shí)尚追求與文學(xué)的精神性之間存在矛盾。影像以吸引人的注意力為第一要旨,往往追慕時(shí)尚,打著時(shí)代的烙印和追逐商業(yè)利潤(rùn)的痕跡。即使是改編于上世紀(jì)的影視作品,時(shí)代印痕也非常明顯。當(dāng)今的電視媒體,被稱為多數(shù)人的“生活必需品”,受眾的寬泛,他們必須盡量調(diào)和滿足多數(shù)人的口味,追求審美的社會(huì)平均數(shù)。影視的大眾文化特征,其對(duì)世俗欲望的渲染、炒作,煽情就成為慣用的招數(shù);媒體的行為往往帶著明顯的商業(yè)目的,那些用“文化”或者“藝術(shù)”精心包裝的東西,其背后多為利益所限,往往與藝術(shù)無關(guān)。如2004年北京電視臺(tái)播出的28集電視劇《林海雪原》,就給楊子榮、少劍波增加了許多三角感情戲,以至于被網(wǎng)絡(luò)戲稱為“林海情緣”。王安憶的小說《長(zhǎng)恨歌》,借王琦瑤與幾個(gè)男性間的情感糾葛,重點(diǎn)是對(duì)城市與人生命運(yùn)的思考,表現(xiàn)上海的市民化和對(duì)日常生活的偏愛。而被關(guān)錦鵬改編成電影,則變成了“一女四男”的情愛戲,小說被置換成了一個(gè)舊上海的情欲故事。文學(xué)追求的主要是精神價(jià)值,是盡量遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的理想高蹈。雖然受消費(fèi)文化濫觴的影響,文壇也出現(xiàn)了大量的時(shí)尚化讀物,但文學(xué)的世界主流還是其對(duì)高貴精神的捍衛(wèi)和對(duì)人性豐富可能的透視,尤其是對(duì)人類詩(shī)性的堅(jiān)持。作為文學(xué)教育者,我們不排斥影像在現(xiàn)代生活中的意義,但我們更應(yīng)堅(jiān)守文學(xué)的精神礦藏,尤其是不能通過影像讀圖來替代文學(xué)文本的閱讀體驗(yàn)。
四是文學(xué)作品在影像改編中容易出現(xiàn)時(shí)代性的誤讀現(xiàn)象。影像比之文學(xué)而言,具有更強(qiáng)的社會(huì)文化特征,這也造成一些影像對(duì)文學(xué)作品意義的理解帶著明顯的時(shí)代局限性。《阿Q正傳》經(jīng)過1958年和1981年兩次電影改編,前者明顯是在附和政治革命,后者又過分夸大人物的喜劇元素,尤其是對(duì)二十世紀(jì)八十年代啟蒙意識(shí)的迎合,體現(xiàn)為另一種形式的教化。而到1999年改編成《阿Q的故事》電視劇的時(shí)候,后現(xiàn)代的戲說背離了原著的精神,惡搞與戲謔一起上陣,阿Q被打扮成一個(gè)后現(xiàn)代的“英雄”。一些當(dāng)代文學(xué)作品的改編,更是被大眾趣味或者社會(huì)潮流牽著鼻子走。電影《白鹿原》走的是感情戲的路線,而電影《高興》把農(nóng)民離鄉(xiāng)進(jìn)城的艱難與悲情打上時(shí)代的亮色,把悲劇演成了正劇。二十世紀(jì)八十年代的文學(xué)影視劇改編,比較重視悲劇情愫與啟蒙情懷,而當(dāng)下則過于強(qiáng)調(diào)欲望敘事與迎合社會(huì)主旋律。如果僅僅通過影像資料來理解文學(xué)作品,或者把影像等同文學(xué)作品,勢(shì)必導(dǎo)致對(duì)文學(xué)作品的誤讀。影像對(duì)文學(xué)作品的故事性詮釋較為容易,但對(duì)文學(xué)的美感和更深層次的內(nèi)涵,尤其是詩(shī)性韻味的表現(xiàn),卻有相當(dāng)難度。面對(duì)影像質(zhì)量的參差不齊,我們應(yīng)披沙揀金,發(fā)現(xiàn)那些好的作品,但絕不可以把影像讀圖視為一條代替文字閱讀的捷徑。
三
如何利用新媒介時(shí)代影像資源獲取的便利,同時(shí)克服其負(fù)面效應(yīng)來指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文學(xué)閱讀呢?我們不妨做以下一些嘗試。
首先,把影像作為一種資料補(bǔ)充,重點(diǎn)在激發(fā)學(xué)生對(duì)文學(xué)文本的審美閱讀興趣。教師的課堂不能是枯燥的令人望而生畏的“閱讀”殿堂,尤其是對(duì)那些出身在新媒體時(shí)代的指上一族青年學(xué)生而言更是如此,但也不能成為“看戲”的劇場(chǎng),更不能把講臺(tái)變成資料剪輯和展示的操作臺(tái)。好戲連臺(tái),看似熱鬧,其實(shí)并不能帶來好的教學(xué)效果。教師應(yīng)有主體的介入,以自己的方式引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行審美感知和閱讀,尤其是強(qiáng)調(diào)把對(duì)文學(xué)作品的技術(shù)性閱讀和感悟性閱讀結(jié)合起來,激發(fā)學(xué)生對(duì)文學(xué)閱讀的興趣,將文學(xué)作品作為藝術(shù)交還到學(xué)生手中。文學(xué)的閱讀既需要一定的知識(shí),更需要生命和情感的參與和體會(huì),借助影像的目的是把學(xué)生引入文學(xué)博大的殿堂,而絕不是把學(xué)生從文學(xué)豐富的文本世界引向一個(gè)直觀的圖像世界。
其次,教師對(duì)相關(guān)的影像資料要熟悉,能夠引導(dǎo)學(xué)生對(duì)影像文本與文學(xué)文本進(jìn)行比較性閱讀,明確影像文本的成功和局限之處。教師要能夠讓學(xué)生在圖像與文字的雙重閱讀中游刃有余而不至失之偏頗。我們強(qiáng)調(diào)文學(xué)文本閱讀的同時(shí),并非排斥對(duì)影像的閱讀和借用。二者應(yīng)互為補(bǔ)充,互為印證,互相激發(fā)藝術(shù)的想象與體驗(yàn)。因?yàn)楫?dāng)代很多文學(xué)創(chuàng)作與影視關(guān)系密切。王朔坦言在1988年以后的創(chuàng)作幾乎無一不受影視的影響。他的小說《我是你爸爸》最初就是馮小剛一個(gè)電視劇的設(shè)想;小說《千萬別把我當(dāng)人》實(shí)際上是張藝謀、楊鳳良、謝園、顧長(zhǎng)衛(wèi)等的一次集體創(chuàng)作的結(jié)果[5]。文學(xué)與影視的互動(dòng)催生在當(dāng)下文學(xué)創(chuàng)作中并非特例,這也啟發(fā)我們對(duì)文學(xué)的接受與觀照方式有進(jìn)行調(diào)整的必要,純粹學(xué)院式的文學(xué)教育在新媒體時(shí)代的今天看來難免有些理想主義,也可能存在諸多盲點(diǎn)。
第三,教師要引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行正確的文學(xué)和影像閱讀。教師要對(duì)學(xué)生進(jìn)行文學(xué)閱讀和影像閱讀的知識(shí)教育,讓他們能夠在各自的知識(shí)規(guī)范中進(jìn)行閱讀,明確彼此的界限和特點(diǎn),做到不互相僭越,彼此替代。讀不懂本身,一方面可能是作品的難度所致,但也很可能是閱讀方式的問題,尤其是相關(guān)背景知識(shí)的欠缺。影像本身切合了新媒體時(shí)代的特點(diǎn),也契合這個(gè)時(shí)代人的存在本質(zhì),是人的審美欲求與技術(shù)的合謀。而文學(xué)本身,雖有希利斯·米勒等終結(jié)論的說辭,但在深刻性方面依然體現(xiàn)出難以替代的優(yōu)勢(shì)。相信隨著影像技術(shù)的提高和美學(xué)觀念的進(jìn)步,影視對(duì)文學(xué)作品意義的詮釋空間也會(huì)大大拓展,影視反芻文學(xué)不是沒有可能。張藝謀曾說電影永遠(yuǎn)離不開文學(xué)這根拐杖[6]10,其實(shí),反之亦然。在今天,如果文學(xué)對(duì)影像的力量視而不見,難免給人文學(xué)有自欺和自負(fù)的嫌疑。
[1][德]馬丁·海德格爾.世界圖像的時(shí)代[M]//林中路.孫周興,譯.上海:上海譯文出版社,1997.
[2][加]馬歇爾·麥克盧漢.理解媒介——論人的延伸[M].何道寬,譯.北京:商務(wù)印書館,2000.
[3]王安憶.小說家的十三堂課[M].上海:文匯出版社,2005.
[4]儲(chǔ)兆文.影視化接受:文學(xué)不能承受之輕[J].唐都學(xué)刊,2004(5):103-105.
[5]王朔.我看王朔[N].北京青年報(bào),2001-01-11.
[6]李爾葳.張藝謀說[M].沈陽:春風(fēng)文藝出版社,1998.
(責(zé)任編輯:張新玲)
Utilities and Limitations of Image Resources in Teaching of Modern Chinese Literature
LIU Zhihua
(School of Literature, Southwest University, Beibei, Chongqing 400715)
The tendency of video material of literature in image times provides rich resources for the teaching of modern Chinese literature but has reduced and obstructed the richness of textual interpretation. Only by a clear understanding of the utilities and limitations of video material, a good mastery of the relation of literary texts and video material and a sound solution of the conflict of illustration and text can we effectively use video material in literature teaching.
teaching of modern Chinese literature; video; utilities;
G642
A
1009-8135(2014)06-0141-04
2014-07-10
劉志華(1972-),重慶銅梁人,西南大學(xué)文學(xué)院副教授,博士,碩士研究生導(dǎo)師,主要研究中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、美學(xué)。
重慶市教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題“影像資源的效用研究:以中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程為例”(2012-GX-037);西南大學(xué)教改課題(2010JY067)階段性成果