魯 華
(新疆醫(yī)科大學(xué) 國(guó)際教育學(xué)院,新疆 烏魯木齊830011)
由于新疆地處我國(guó)西部,邊境線長(zhǎng)達(dá)5600公里,加之國(guó)家對(duì)新疆的扶持和開發(fā),使得近年來周邊國(guó)家及中亞各國(guó)選擇新疆各醫(yī)學(xué)院校學(xué)習(xí)臨床醫(yī)學(xué)等專業(yè)的留學(xué)生數(shù)量與日俱增。僅新疆醫(yī)科大學(xué)目前在校生達(dá)到600余人,已形成了本科層次每年招收至少150名留學(xué)生的規(guī)模,還有碩士研究生班和短期醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)班培訓(xùn)班。這充分說明對(duì)新疆醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)前景光明,但是一直以來新疆的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量并不理想,存在很多影響留學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的因素。
新疆醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生開設(shè)漢語(yǔ)課時(shí)看似較多實(shí)則不然,醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)時(shí)每周僅四學(xué)時(shí),而且醫(yī)學(xué)專業(yè)課與漢語(yǔ)課同時(shí)開設(shè),醫(yī)學(xué)專業(yè)課學(xué)習(xí)任務(wù)重,而且都是用英語(yǔ)授課,來新疆學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)的主要是以巴基斯坦留學(xué)生為主,在其國(guó)內(nèi)高考成績(jī)好的基本在其國(guó)內(nèi)上大學(xué)了,因此在這些來新疆的巴基斯坦留學(xué)生中優(yōu)秀者寥寥無幾,其英語(yǔ)水平也不盡人意,英語(yǔ)在其生活中所用極少,授課語(yǔ)言畢竟不是用學(xué)生母語(yǔ),全英文的教材,學(xué)生要完全理解英文的醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)并不是一件容易的事,必須花大力氣,下苦功夫才能掌握,況且畢業(yè)前的臨床實(shí)習(xí)要回巴基斯坦,他們的目的只是來學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè),醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)的掌握程度對(duì)學(xué)生今后的學(xué)業(yè)完成、回國(guó)獲取醫(yī)學(xué)專業(yè)資格證書考試和就業(yè)的影響很大,鑒于此,他們對(duì)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)熱情和動(dòng)力就大打折了,即使學(xué)生想學(xué)好漢語(yǔ),漢語(yǔ)對(duì)他們來說是外語(yǔ)學(xué)習(xí),需要復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)知識(shí)和大量語(yǔ)言技能的操練,但因時(shí)間和精力都用在醫(yī)學(xué)專業(yè)的學(xué)習(xí)上了,沒有多少精力和時(shí)間學(xué)習(xí)漢語(yǔ),大多數(shù)學(xué)生自然就力不從心了,課上和課下的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)就成了一種心理負(fù)擔(dān)。上次課上講過的內(nèi)容到了下次課上提問,幾乎沒人能全部答上來,教師不得不重復(fù)講解,教學(xué)對(duì)策是根據(jù)學(xué)生漢語(yǔ)熟練程度設(shè)置不同的學(xué)制,可以設(shè)為基礎(chǔ)班、速成班等班種,由學(xué)生自由選擇。一般來說,由公共漢語(yǔ)向醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的過渡,主要在第一學(xué)期完成。這一學(xué)期主要解決留學(xué)生的日常生活用語(yǔ)障礙,加強(qiáng)以交際為目的的語(yǔ)言訓(xùn)練;其次進(jìn)入由公共漢語(yǔ)向醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)過渡階段,在語(yǔ)言訓(xùn)練中有意識(shí)地加入與醫(yī)學(xué)有關(guān)的課程學(xué)習(xí),加大醫(yī)用語(yǔ)的訓(xùn)練:多加入醫(yī)學(xué)慣用語(yǔ)、俗語(yǔ)等并教會(huì)學(xué)生使用,最后完成由醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)向醫(yī)學(xué)專業(yè)課程學(xué)習(xí)的過渡。
巴基斯坦留學(xué)生的醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)屬于語(yǔ)言技能的學(xué)習(xí),若要順利完成這一學(xué)習(xí),非得有動(dòng)力不可,這種動(dòng)力來自學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),實(shí)際上,相當(dāng)一部分留學(xué)生有學(xué)習(xí)的內(nèi)在需要,他們也想學(xué)好漢語(yǔ);事實(shí)上卻不能努力學(xué)習(xí),究其原因是缺乏學(xué)習(xí)的期待誘因。學(xué)習(xí)的期待誘因是指激起學(xué)習(xí)的內(nèi)在需要的條件或滿足學(xué)習(xí)的內(nèi)在需要的對(duì)象。只有當(dāng)學(xué)習(xí)的內(nèi)在需要和學(xué)習(xí)的期待誘因同時(shí)具備時(shí),才會(huì)真正導(dǎo)致學(xué)習(xí)行為的發(fā)生。通過分析研究發(fā)現(xiàn)新疆醫(yī)學(xué)專業(yè)的留學(xué)生中有些學(xué)習(xí)目的明確的學(xué)生在學(xué)習(xí)中積極主動(dòng)地學(xué)習(xí)漢語(yǔ),進(jìn)而取得良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果。相反,有些學(xué)生沒有明確的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的動(dòng)機(jī)與目標(biāo),他們只是為了考試而學(xué)習(xí),因而一遇到困難,他們就產(chǎn)生害怕心理,從而影響了醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)效率,解決的關(guān)鍵是在進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)過程中,激發(fā)和優(yōu)化巴基斯坦留學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),尤其是調(diào)動(dòng)對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有抵觸情緒的學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,新疆巴基斯坦留學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)并沒有完整的學(xué)習(xí)計(jì)劃,更多的是被動(dòng)地適應(yīng)學(xué)校和老師制定的學(xué)習(xí)計(jì)劃,所以作為漢語(yǔ)教師,應(yīng)該更側(cè)重于引導(dǎo)他們明確學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的真正目的是為了師生交流、學(xué)好專業(yè),而不僅僅是為了拿學(xué)歷,教師應(yīng)該鼓勵(lì)留學(xué)生與中國(guó)學(xué)生多接觸或與中國(guó)學(xué)生結(jié)成學(xué)習(xí)對(duì)子,鼓勵(lì)他們多交中國(guó)朋友,多到中國(guó)人家里做客,讓留學(xué)生感受中國(guó)文化的魅力,多組織交際型或任務(wù)型的活動(dòng),讓學(xué)生在交流中獲得語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成就感和樂趣,從而形成穩(wěn)定的、持久的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
近年來選擇新疆學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)類專業(yè)的人數(shù)迅速遞增,目前僅新疆醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)本科學(xué)歷生(主要自來自巴基斯坦),臨床醫(yī)學(xué)各專業(yè)碩士生達(dá)到600余人。這與國(guó)內(nèi)本科生在校人數(shù)比并不算多,但完全可以構(gòu)成巴基斯坦留學(xué)生母語(yǔ)的小環(huán)境,筆者通過問卷調(diào)查和訪談發(fā)現(xiàn)這些巴基斯坦留學(xué)生不愿與漢族學(xué)生交往,也不愿跟其有相同信仰的新疆的少數(shù)民族學(xué)生交往或交流,他們不論在教室還是在宿舍,交流的對(duì)象還是同母語(yǔ)的人,又因?yàn)楸緡?guó)的國(guó)情,男生和女生不交流、不來往。學(xué)生不愿走進(jìn)漢語(yǔ)的環(huán)境,始終處在母語(yǔ)的封閉小環(huán)境中,其結(jié)果就是雖然身處漢語(yǔ)的大環(huán)境里卻似沒有漢語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的終極目標(biāo)是使用,如果沒有使用機(jī)會(huì),那么學(xué)了也學(xué)不好,反而會(huì)前學(xué)后忘,不僅學(xué)生會(huì)感覺漢語(yǔ)學(xué)習(xí)非常困難,老師也會(huì)感到很艱難。其實(shí)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中的困難主要源于它的外語(yǔ)特性。加之漢語(yǔ)不是學(xué)生的母語(yǔ),更不是醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)的語(yǔ)言,學(xué)生走不出封閉的母語(yǔ)環(huán)境。
可以預(yù)見,隨著新疆社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、教育水平的提高、新疆國(guó)際影響力的提升,尤其是醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)需求的進(jìn)一步增加,新疆招收中亞及周邊地區(qū)留學(xué)生的層次將會(huì)逐步提升。其次,從國(guó)家西部大開發(fā)、我國(guó)西部地區(qū)周邊環(huán)境以及新疆的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展關(guān)系等方面,也應(yīng)認(rèn)識(shí)到新疆對(duì)外醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)的意義,更應(yīng)立足長(zhǎng)遠(yuǎn),抓住機(jī)遇,迎接挑戰(zhàn)。因此分析和研究影響新疆醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的因素等,無論對(duì)于醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí),還是對(duì)于對(duì)外醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)工作皆具有重要的理論意義和現(xiàn)實(shí)意義。
[1]桂詩(shī)春.心理語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1985.
[2]劉潤(rùn)青.決定語(yǔ)言學(xué)習(xí)的幾個(gè)因素[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1996(2).
[3]文衛(wèi)年,朱王陰.外語(yǔ)學(xué)習(xí)情感障礙研究[M].西安:西北大學(xué)出版社,1998.