奈吉爾·巴利
飛行常是漫長的、不愉快的、難過的。我的田野之旅最后階段更是如此,被迫坐得筆直,像個(gè)老姑婆啜飲瓶裝礦泉水,全副注意力都放在我洶涌作嘔的腸胃,同時(shí)間,飛機(jī)上以超大音量播放法國調(diào)情電影,供我取樂。撒哈拉沙漠消失于我的腳下。
就在此時(shí),我突然想出聰明點(diǎn)子,要在換機(jī)的羅馬停留一晚。我眼前浮現(xiàn)美麗景象──安靜涼快的房間,微微漿過的干凈床單。綠葉繁茂的樹影灑落床鋪;或許還有寧靜的噴泉。
下機(jī)后,我發(fā)現(xiàn)自己虛弱到無力提行李,只好放到寄放處。我看著寶貴的田野筆記、相機(jī)消失于張大嘴的門后,懷疑它們還會(huì)現(xiàn)身,也不敢相信自己居然瘋狂到與它們分離。緊緊抓在我手上的是因旅行而污損的衣物,牧師娘給我的褲子吸引優(yōu)雅的羅馬人好奇注視,狂野雙眼與憔悴面容則招來輕騎兵行注目禮。
我找到房間,又熱又吵,燈光閃爍嗡響,價(jià)格高到離譜。這正是渴望與現(xiàn)實(shí)的真正關(guān)系。我躺下睡覺。
一般人較少注意非洲村落與歐洲城市的最大差別在時(shí)間的流逝。對(duì)習(xí)慣農(nóng)居生活節(jié)奏、腦袋里只有季節(jié)而不知今夕何夕的人而言,都市住民似乎以一種近乎瘋狂的營營碌碌呼嘯而過。漫步羅馬街頭,我覺得自己就像多瓦悠巫師,神秘的緩慢速度標(biāo)示出我的儀式角色與身旁日?;顒?dòng)的差異。小餐館的菜色太多,我無力應(yīng)付:多瓦悠生活的別無選擇使我失去決定能力。還在多瓦悠時(shí),我成日幻想狂吃痛飲;眼前,卻點(diǎn)了火腿三明治。
人們老是警告我在羅馬免不了被搶、被打、慘遭當(dāng)街劫掠,我特地只帶足夠買火腿三明治的錢?;蛟S我對(duì)接下來的際遇不該吃驚,返回?zé)襞菸宋俗黜懙穆灭^房間,門上鉸鏈已被撬開,東西被洗劫一空:飛機(jī)票、護(hù)照、錢,甚至我從多瓦悠帶回來的衣物也都不翼而飛。旅館人員堅(jiān)稱他們不負(fù)責(zé)行李保管責(zé)任,我的西非式憤怒尖叫能力雖令他們欽佩,卻于事無補(bǔ)。我火速檢查口袋,全身只余一英鎊。這種情形,下一步很明顯。我走進(jìn)餐館,省略火腿三明治,直接點(diǎn)了一杯啤酒,哀悼我的不幸。餐館主人是個(gè)壯碩古怪的人,摸清我的國籍、職業(yè)、婚姻狀況后,拿出一張翻到破爛的照片,上面是他的大群可愛孩子。他說曾在韋爾斯做過戰(zhàn)俘,略帶靦腆說韋爾斯女孩非常熱情。不久,我也對(duì)他傾吐遭遇。
他以奇怪的羅馬/克爾特口音說:“所以,你沒錢、沒機(jī)票、沒身份證明?!蔽艺f是的。他說:“那我借你一萬里拉?!彼贸鲆化B紙鈔放在吧臺(tái)上。我點(diǎn)了一份火腿三明治。在我的困惑狀態(tài)里,這種超乎尋常的慷慨似乎不比我先前的可悲遭遇更不可思議。我又?jǐn)[蕩回田野工作的備檔心情。
我的恩人打電話給英國大使館,我則悶然不悅還要和官僚打交道,想象自己在羅馬無止盡奔波,拿著公文四處蓋章,還要掙脫小孩的包圍糾纏,才能登上飛機(jī)。他和大使館說好了。我先到警局作筆錄,然后大使館會(huì)安排我遣送回國?!扒菜汀甭犉饋砗孟裆乡備D運(yùn)回國。
警察局?jǐn)D滿憤怒、絕望、沮喪的各國觀光客,全慘遭羅馬青年的劫掠。許久之后,我終于被帶到地下室深處的辦公室,由一個(gè)警察詢問。“你在火車站被搶?”“不是,在旅館。”他哼了一聲,記下來。“損失什么?”我一一列出丟掉的財(cái)物?!岸嗌佻F(xiàn)金?”“大約一千英鎊。”他蹣跚走開。
另一個(gè)警官出現(xiàn),一言不發(fā),將一個(gè)眼神狂亂、渾身毛發(fā)驚人、手戴鐐銬的男人安置在我對(duì)面椅上,轉(zhuǎn)身離去。那名男子彎身向前,瘋狂瞪視我。我們都知道如果此刻我轉(zhuǎn)開眼神,他就會(huì)掐死我。他瞪著我,我也回瞪他。兩人都不說話。不知過了多久,詢問我的警察終于回來,完全無視多毛男子,叫我簽筆錄。書寫漂亮的意大利文并不難解。上面宣稱我在火車站被搶了一千英鎊。我可受過比這更不堪的官僚待遇,高高興興地簽了名。
現(xiàn)在我該進(jìn)攻大使館了。那里又是大批慘遭蹂躪的觀光客,由一個(gè)面容嚴(yán)厲、嘴角緊抿的領(lǐng)事館女性人員發(fā)落。她正對(duì)一個(gè)非常年輕、骯臟、穿著破牛仔褲的女孩說教?!斑@是你第三次在火車站被搶。我們沒法一直補(bǔ)發(fā)護(hù)照給你。我要打電話給你的父母。”那位浪蕩的流浪女嗤之以鼻:“他們在乎嗎?”領(lǐng)事館人員緊抿雙唇表示不滿:“我要打電話給你父母,在這里等著?!彼D(zhuǎn)身離去,留下我們面面相覷,對(duì)年輕女孩感到同情、難堪與好奇。女孩以挑戰(zhàn)眼神望著我們。我前面的男人對(duì)她說了些什么,她開心笑了,一起走開,坐到窗邊的椅上。我則再度掉入生命暫時(shí)停擺的狀態(tài)。
終于,那位一本正經(jīng)的領(lǐng)事館人員回來了?!斑^來。我已經(jīng)和你的父母商量好,我們先預(yù)支一筆錢給你回英國,但是你不能繼續(xù)留在意大利。明天就走。”
我們頗感緊張,覺得那位少女絕非含羞紫羅蘭,肯乖乖接受安排。出乎我們的意料,她甜甜蜜蜜地笑道:“沒關(guān)系,親愛的。這個(gè)家伙,”她指指剛才和她說話的男人,“邀請我去住在他的游艇上?!闭f完,兩人聯(lián)袂在我們沉默的熱烈喝彩中離去。
我的案件處理則屬一般流程。她嫌惡地瞄了我的褲子一眼,撅嘴表示不滿,便安排了我的遣返。我小心調(diào)整自己的陳述,以符合筆錄所載。
闊別十八個(gè)月,我終于回到英國,身無長物,只有一件破褲子、七本記載西非洲筆記的破爛練習(xí)本、一架蒙了沙的相機(jī),還有一份意大利文筆錄。我瘦了四十磅,黑得像炭,眼白發(fā)黃。
讓數(shù)學(xué)家頗感困擾的矛盾之一是愛因斯坦的時(shí)光旅行者。他以極高速航行宇宙數(shù)個(gè)月,回到地球,卻發(fā)現(xiàn)已過了十年了。人類學(xué)旅行者正好相反。他進(jìn)入到另一個(gè)世界,在那里待了不可思議之久,思索宇宙之謎,快速老化。當(dāng)他回到家鄉(xiāng),卻僅僅過了數(shù)月。他種下的橡實(shí)并未長成大樹;時(shí)間太短,嫩芽還來不及探頭。他的小孩并未變成大人;唯有最親近的朋友,才注意到他曾離開過一段時(shí)間。
世界少了他依然正常運(yùn)轉(zhuǎn),這實(shí)在太侮辱了。當(dāng)人類學(xué)旅行者遠(yuǎn)行異鄉(xiāng),尋找印證他的基本假設(shè),旁人的生活卻不受干擾、甜蜜行進(jìn)。他的朋友繼續(xù)搜羅成套的法國燉鍋。草坪下的刺槐依舊長得很好。
返鄉(xiāng)的人類學(xué)者不期望英雄式歡迎,但是某些朋友的平常以待實(shí)在太過分了。返家后一個(gè)小時(shí),一位朋友打電話給我,簡短說:“我不知道你去哪兒了,但是大約兩年前,你丟了一件套頭毛衣在我家。什么時(shí)候要來拿?”你覺得這類問題豈在返鄉(xiāng)先知的思慮范圍內(nèi)?
一種奇怪的疏離感抓住你,不是周遭事物改變了,而是你眼中所見的一切不再“正常、自然”。現(xiàn)在“作為英國人”對(duì)我而言,就像“假扮多瓦悠人”般作態(tài)。當(dāng)朋友與你討論一些對(duì)他們而言很重要的事情時(shí),你發(fā)現(xiàn)自己居然懷抱一種疏離的嚴(yán)肅態(tài)度,好像在多瓦悠村落與人討論巫術(shù)一樣。這種因缺乏安全感而產(chǎn)生的調(diào)適不良,更因舉目望去都是匆匆忙忙的白人而更加嚴(yán)重。
舉凡和購物有關(guān)的事都變得非常困難??吹匠?jí)市場的貨架沉重呻吟堆滿食物,我不是作嘔厭惡,就是無助發(fā)抖。我會(huì)連繞三圈仍無法決定買些什么,或者瘋狂大買奢侈商品,因害怕被人搶走而恐懼抽噎。
長期獨(dú)處后,禮貌性談話也變得非常艱難,一些小事則帶來無限滿足。我瘋狂迷上奶油蛋糕;另一個(gè)從田野場回來的朋友則不可自抑大啖草莓。自來水、電力真是神奇。同時(shí)間我染上怪癖,百般不舍丟掉空瓶子或紙袋;它們在西非洲可是珍貴之物。一天里最棒的時(shí)刻莫過早上醒來,發(fā)現(xiàn)我已不在非洲,一股如釋重負(fù)的暖流穿過全身。我的筆記丟在書桌全沒整理;連續(xù)好幾個(gè)月,只要看到或碰到它們,我都感到惡心。
最奇怪的心理經(jīng)驗(yàn)是目睹我數(shù)個(gè)月前從非洲寄出的瓦甕抵達(dá)。當(dāng)初,我細(xì)心用多瓦悠布疋包裹它們,裝在鐵制行李柜里,上面貼了四種語言的“易碎物品”警語標(biāo)志。接到自己寄的包裹本來就是奇怪經(jīng)驗(yàn);微帶一種人格分裂的味道,尤其寄件的我對(duì)收件的我而言,已經(jīng)逐漸變成陌生人。
此刻,你不可能不評(píng)估此行損益。我當(dāng)然學(xué)知了西非洲某個(gè)無足輕重小民族的許多事情。田野工作的完成與否完全是定義問題而非事實(shí)認(rèn)定。我可以繼續(xù)待在多瓦悠蘭五年,獲致微小的研究成果,卻仍無法窮盡“了解一個(gè)全然陌生民族”的研究目標(biāo)。但是想要獲得特殊成就,總要有一般能力做基礎(chǔ)?,F(xiàn)在我閱讀人類學(xué)文獻(xiàn)有全然不同的眼光,能察覺某些句子是刻意模糊、逃避或者勉強(qiáng),也能察覺某些數(shù)據(jù)不恰當(dāng)或無關(guān)。若非去了多瓦悠蘭,我不可能有此能力。我的研究也讓其他有興趣的人類學(xué)者工作起來較輕松。我甚至認(rèn)為我在解開多瓦悠宇宙觀上的成果,驗(yàn)證了某些常用的解釋模型與文化象征間的關(guān)聯(lián)。整體而言,我的研究結(jié)論頗站得住腳,我很滿意它們在整體人類學(xué)的地位。
至于我個(gè)人有了許多改變。與其他田野工作者一樣,我的健康毀了一陣子。我曾對(duì)第三世界文化與經(jīng)濟(jì)的最終救贖懷抱模糊的自由主義信念,現(xiàn)在則遭重?fù)簟_@是返鄉(xiāng)田野工作者的共同特色,當(dāng)他們像返回地球的航天員一般踉蹌笨拙地游走于自己的文化時(shí),只能莫名感激自己是西方人,生活在一個(gè)突然間變得珍貴萬分也脆弱無比的文化里;我也不例外。但是人類學(xué)田野工作會(huì)陰險(xiǎn)讓人成癮。田野工作的宿醉頭疼不比厭惡療法更有效。返鄉(xiāng)數(shù)周后,我打電話給那個(gè)當(dāng)初鼓動(dòng)我投入田野工作的朋友。
“啊,你回來了。”
“是的。”
“乏味吧?”
“是的?!?/p>
“你有沒有病得要死?”
“有。”
“你帶回來的筆記是否充滿不知所云的東西,而且忘了問許多重要問題?”
“是的?!?/p>
“你什么時(shí)候要回去?”
我虛弱發(fā)笑。但是六個(gè)月后,我回到多瓦悠蘭。