章富剛
(楚雄師范學(xué)院,云南 楚雄 675000)
漢語(yǔ)中程度副詞是使用頻率非常高的一類(lèi)虛詞,目前對(duì)留學(xué)生程度副詞作狀語(yǔ)的偏誤分析方面的文章較多,但對(duì)老撾學(xué)生,尤其是基于母語(yǔ)同為分析型語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)程度副詞的偏誤分析還較少。漢語(yǔ)和老撾語(yǔ)同屬于依靠虛詞和語(yǔ)序?yàn)橹饕Z(yǔ)法手段的語(yǔ)言,虛詞教學(xué)對(duì)老撾學(xué)生既是重點(diǎn),也是難點(diǎn)。
本研究基于124600字的老撾學(xué)生作文語(yǔ)料,其中初級(jí)35600字,中級(jí)89000字,我們對(duì)搜集來(lái)的語(yǔ)料進(jìn)行處理,制成中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),標(biāo)注與程度副詞相關(guān)的偏誤及偏誤類(lèi)型,提取正確和錯(cuò)誤用例,計(jì)算使用頻率和偏誤率,開(kāi)展偏誤分析。
我們?cè)谥薪檎Z(yǔ)語(yǔ)料中按照標(biāo)注信息提取了與程度副詞相關(guān)的偏誤用例144例,然后從語(yǔ)法層面對(duì)這144個(gè)偏誤用例進(jìn)行了考察,按照魯健驥[1]提出的模式,將偏誤劃分為“冗余、誤代、遺漏、錯(cuò)序”四類(lèi)主要偏誤,另有少數(shù)無(wú)法有效歸屬的偏誤歸入“其他”類(lèi)。
表1 老撾學(xué)生程度副詞作狀語(yǔ)使用偏誤類(lèi)型統(tǒng)計(jì)
上表反映了語(yǔ)料中程度副詞偏誤的基本分布。由表中可知,五大偏誤類(lèi)型中,程度副詞偏誤最多的是誤代,占35%,最少的是錯(cuò)序,占3%。
我們分別考察了初、中級(jí)語(yǔ)料中各程度副詞的使用情況、偏誤情況,分別統(tǒng)計(jì)了每個(gè)程度副詞的使用次數(shù)和各類(lèi)型偏誤的偏誤次數(shù)。
表2 初中級(jí)水平老撾學(xué)生使用漢語(yǔ)程度副詞偏誤情況統(tǒng)計(jì)
在初級(jí)階段741個(gè)程度副詞用例中,出現(xiàn)偏誤46次,主要集中在“很”、“最”、“多”等幾個(gè)最常用程度副詞上,程度副詞使用數(shù)與偏誤數(shù)顯著相關(guān) (r=0.933(p<0.01))。在中級(jí)階段,1748個(gè)程度副詞用例中,出現(xiàn)偏誤98次,主要集中在“很”、“更”等幾個(gè)程度副詞上,程度副詞使用數(shù)與偏誤數(shù)顯著相關(guān) (r=0.986(p<0.01))。
我們查閱了一些使用自然語(yǔ)料法研究語(yǔ)言習(xí)得的論文,將所提供的語(yǔ)言項(xiàng)目使用次數(shù)與偏誤次數(shù)進(jìn)行相關(guān)系數(shù) (r)分析,發(fā)現(xiàn)二者都是顯著正相關(guān)。如楊德峰[2]r(中級(jí))=0.695(p<0.05),黃玉花[3]r=0.879(p <0.01),戴會(huì)林[4]r=0.914(p <0.01),肖奚強(qiáng)[5]r=0.642(p=0<0.05),齊春紅[6]r(初級(jí))=0.872(p<0.01),r(中、高級(jí))=0.632(p<0.05)。這些已有的和我們的數(shù)據(jù)都表明,在外國(guó)學(xué)生自然語(yǔ)料中,語(yǔ)法項(xiàng)目的使用次數(shù)與偏誤次數(shù)成正相關(guān),即“用得越多,錯(cuò)得越多;用得越少,錯(cuò)得越少”。
我們深入到各偏誤類(lèi)型內(nèi)部,對(duì)偏誤具體情況進(jìn)行詳盡分析。
1.冗余
程度副詞作狀語(yǔ)的冗余偏誤是指在不需要的情況下使用了程度副詞。
(1)與其他程度副詞共現(xiàn)冗余
*做出來(lái)的飯是非常很好吃的。
*最很難忘的生日就是最后一天沒(méi)跟爸爸媽媽再就是爸爸媽媽的愛(ài)。
*爸爸十分注重我的一切,所以對(duì)我格外很?chē)?yán)格,但是我不恨他,因?yàn)槲抑腊职株P(guān)心我,怕我走歪路。
前兩例中為了表達(dá)極高的程度而將兩個(gè)語(yǔ)法功能近似的程度副詞共用,后一例中對(duì)“格外”的語(yǔ)法功能和使用方法掌握得并不十分清楚,與“很”共用。
(2)與其他副詞共現(xiàn)冗余
*爸爸媽媽和兄弟姐妹的身體都還很好吧。
語(yǔ)氣副詞“還”、“好”,已經(jīng)被強(qiáng)調(diào),因此無(wú)需再用程度副詞強(qiáng)調(diào)程度。
(3)“比”字結(jié)構(gòu)中的冗余
*他喜歡唱歌也喜歡喝酒他說(shuō)老撾酒比中國(guó)酒比較好吃。
程度副詞分為絕對(duì)程度副詞和相對(duì)程度副詞兩類(lèi),而“比”字結(jié)構(gòu)對(duì)絕對(duì)程度副詞具有排他性,“表示程度深的副詞‘很’‘非?!貏e’等,不能用于差比句的形容詞謂語(yǔ)前,可以把副詞‘多’放在形容詞后作補(bǔ)語(yǔ),表示程度之深”[7]。
(4)修飾已經(jīng)包含量性描述成分時(shí)的冗余
*她是本科畢業(yè)的,這位老師在課堂上講課的時(shí)候每次都很認(rèn)認(rèn)真真的給我們講。
*初戀還代表人們的性格,比如有的人如果決定愛(ài)了就永遠(yuǎn)不會(huì)改變,這也是代表人的性格,很一心一意的。
*風(fēng)景很漂亮極了,天氣不熱也不冷。
形容詞的重疊結(jié)構(gòu)、已經(jīng)被代詞定量的詞語(yǔ)、述補(bǔ)結(jié)構(gòu)等這類(lèi)結(jié)構(gòu)本身性狀已經(jīng)定量,因此不需要程度副詞修飾,留學(xué)生則為了表現(xiàn)程度高,出現(xiàn)了此類(lèi)錯(cuò)誤。將“很”一詞與形容詞重疊成分“認(rèn)認(rèn)真真”、“一心一意”和已經(jīng)體現(xiàn)高程度的“極了”共用。
(5)修飾動(dòng)詞和動(dòng)詞短語(yǔ)時(shí)的冗余偏誤
*我想念每年我也不很忘記她,她是我們很愛(ài)的一個(gè)老師,我想念有一天她就回來(lái)教我們。
心理動(dòng)詞可以受程度副詞修飾,但有少數(shù)心理動(dòng)詞如“‘曲解’、‘原諒’、‘諒解’、‘誤會(huì)’、‘誤解’、‘認(rèn)可’、‘認(rèn)定’等,這些心理動(dòng)詞可以用‘沒(méi)有’否定,可以搭配時(shí)態(tài)助詞‘了/過(guò)’使用,具有[+達(dá)成]的語(yǔ)義特征,表示非連續(xù)、非勻質(zhì)的動(dòng)作量,沒(méi)有程度高低的區(qū)分,因此都不能受程度副詞的修飾”[7],“忘記”也是這樣一類(lèi)心理動(dòng)詞,不能受“很”修飾。
*我還記得那老師來(lái)到我們學(xué)校的第一天,我們?nèi)喽己芟氩坏绞沁@老師當(dāng)我們的班主任。
“‘V得/不C’式動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ),如‘吃得消/吃不消’,表示一種可能義,因此具有性狀義,可以受程度副詞修飾”[8](P21)。 “想不到”屬“V+得/不+唯補(bǔ)詞‘住、起、著、過(guò)、通、透、了(liǎo)、到’等”一類(lèi),可以受程度副詞修飾,但張文并未指出此類(lèi)動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ)對(duì)程度副詞的限制情況。我們?cè)诒贝笳Z(yǔ)料庫(kù)中檢索“程度副詞+想不到”之后發(fā)現(xiàn),“最想不到”有4例,“更想不到”有53例,“更加想不到”有1例,我們認(rèn)為,能修飾“想不到”的情況多是具備比較意義的程度副詞,因此不能說(shuō)“很想不到”。
*我的心里面很想,在世界上朋友越多越好。
漢語(yǔ)的“想”,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》給出了4個(gè)義項(xiàng):1.開(kāi)動(dòng)腦筋;思索。2.推測(cè)。3.希望;打算。4.懷念;想念。而在老撾語(yǔ)中,各義項(xiàng)的表達(dá)分別為:1.2.;3.;4.,1、2義項(xiàng)詞形相同。漢語(yǔ)中前兩個(gè)義項(xiàng)都不可以用程度副詞修飾,后兩個(gè)可以。由于受母語(yǔ)的影響,混淆“想”的義項(xiàng)區(qū)別,老撾學(xué)生用“很”修飾第一個(gè)義項(xiàng)的“想”。
*經(jīng)過(guò)兩年和她的學(xué)習(xí),很讓我們學(xué)會(huì)比較多的中國(guó)漢語(yǔ),也很希望,有機(jī)會(huì)再一次給她來(lái)當(dāng)我們的老師。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的致使動(dòng)詞分為“使、令、叫、讓”和“請(qǐng)、派、命令”兩類(lèi),王玨[9]稱(chēng)為引發(fā)動(dòng)詞、命令動(dòng)詞,由引發(fā)動(dòng)詞構(gòu)成的兼語(yǔ)短語(yǔ)可以受程度副詞修飾,如“很令人感動(dòng)”、“太讓我喜歡了”,但“程度副詞+V1+N+V2/VP”中的V2必須是與N的主體感覺(jué)、意識(shí)相關(guān)的抽象屬性,具有程度性,這種程度性與程度副詞結(jié)合表達(dá)致使效果的強(qiáng)弱。在這一用例中,V2/VP(“學(xué)會(huì)比較多的中國(guó)漢語(yǔ)”)與N(我們)的主體感覺(jué)、意識(shí)無(wú)關(guān),因此不可以用程度副詞“很”修飾。
(6)過(guò)度使用的問(wèn)題
過(guò)度使用不是偏誤。由數(shù)據(jù)分析可知,老撾學(xué)生使用程度副詞,有過(guò)度使用、使用不足兩種傾向,前者比后者嚴(yán)重。過(guò)多使用的主要是以“很”為代表的幾個(gè)最常用程度副詞,如“很”在初級(jí)語(yǔ)料和中級(jí)語(yǔ)料中的出現(xiàn)頻率分別為0.532%和0.397%,而在自然語(yǔ)料中的出現(xiàn)頻率,1000萬(wàn)字國(guó)家語(yǔ)委語(yǔ)料為0.1755%,400萬(wàn)字《作家文摘》語(yǔ)料為0.1439%[10]。老撾學(xué)生語(yǔ)料中“很”的頻率比兩種漢語(yǔ)母語(yǔ)語(yǔ)料高出幾倍。試看如下語(yǔ)料:
在中國(guó)有很多旅游地方,我只去過(guò)思茅本地旅游區(qū),信房、梅子湖、茶山,等等。那里的風(fēng)景很好,每天都有很多人去那里。我們的省是一個(gè)好的地方,這邊的人都很熱情也跟他們一樣快樂(lè),這里的風(fēng)景很美麗,我很喜歡它。每天都有人很多來(lái)旅游,在中國(guó)他們說(shuō)這里很好玩。我很喜歡這里的生活。很漂亮,很美麗的地方。因?yàn)檫@片土地里,它讓我看到了很多,聽(tīng)到了很多。
這段不到200字的內(nèi)容,共13個(gè)小句,出現(xiàn)了13個(gè)“很”。雖然都沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,但留學(xué)生因語(yǔ)法知識(shí)不充足,大量用動(dòng)詞、形容詞謂語(yǔ)句等搭配“很”,造成過(guò)度使用。
2.誤代
程度副詞的誤代偏誤是指應(yīng)當(dāng)使用程度副詞作狀語(yǔ)時(shí)沒(méi)有選擇正確的程度副詞,而使用了意義或用法相近或相通的其他成分。其偏誤情況可分為以下三種:
(1)程度副詞內(nèi)部成員之間的誤代
雖然程度副詞都可以在句中擔(dān)任狀語(yǔ),修飾謂語(yǔ)成分的程度性狀,但其內(nèi)部差別還是比較大,最主要的是程度副詞根據(jù)能否用于比較而分為相對(duì)程度副詞和絕對(duì)程度副詞,留學(xué)生誤代偏誤的發(fā)生也與此有關(guān),可分為三種情況:
第一種情況,絕對(duì)程度副詞與相對(duì)程度副詞之間的誤代
*路很滑,我的心更冷。
*我說(shuō)在昆明也是最好玩的了,用不了去更遠(yuǎn)的地方。
這兩個(gè)用例都是在沒(méi)有比較義的語(yǔ)境中,該用絕對(duì)程度副詞“很”,卻被相對(duì)程度副詞誤代。
第二種情況,絕對(duì)程度副詞內(nèi)部的誤代
絕對(duì)程度副詞可分過(guò)量、極高、次高、略低四個(gè)等級(jí),留學(xué)生對(duì)不同等級(jí)的程度副詞的選擇出現(xiàn)錯(cuò)誤:
*童年的生活,是我太向往的生活,是我太依戀的甜美。
*當(dāng)初我感覺(jué)太怕和擔(dān)心我想要怎樣住,怎樣吃。
*她是女生,她中等的個(gè)子,樣子太漂亮的,頭發(fā)黑黑的,皮膚白白的。
前兩個(gè)例句次高級(jí)的“很”、“非?!北贿^(guò)量級(jí)的“太”誤代;后一句中的“挺”被“很”誤代則是因?qū)Α巴Α摹备袷秸莆詹磺濉?/p>
第三種情況,相對(duì)程度副詞內(nèi)部的誤代
相對(duì)程度副詞也可分為最高、較高、比較、較低四個(gè)程度等級(jí),學(xué)生的部分偏誤也與此有關(guān)。
*后來(lái)我在中國(guó)的生活比較好了,但還有吃的事、睡的還不太習(xí)慣,但我也慢慢的改變。
“生活好了”,但是還是有很多的不習(xí)慣,所以應(yīng)該用程度較低級(jí)的“稍微”,而不用“比較”。
(2)被其他類(lèi)型副詞誤代
*她教的方法看來(lái)舒服,我們榮幸能她來(lái)教。補(bǔ)習(xí)她教也一樣。所以在班我們還安靜
*思茅也是一個(gè)很好玩的地方,很美麗的景,也是一個(gè)很特色,經(jīng)濟(jì)發(fā)展的真快,比如說(shuō)市場(chǎng)出賣(mài)物品也很豐富多彩,
第一句中語(yǔ)氣副詞“還”與句子語(yǔ)義不符,誤代“很”;第五句并無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤,但“真”的語(yǔ)氣表達(dá)與語(yǔ)境不符,應(yīng)使用“很”。
(3)誤代其他類(lèi)型副詞
*上街人們累了最喜歡在冰冰涼喝水,一邊聊天一邊吃小吃,人們坐在上面還可以看到風(fēng)景。
“最”表示程度超過(guò)同類(lèi),達(dá)到極點(diǎn),一般含有比較意味,在這句用例中,“喜歡”并沒(méi)有極性比較的意味,因此不用“最”。
(4)被擁有相近意義或相近功能的其他類(lèi)型成分誤代
*離開(kāi)父母后第一個(gè)難忘的生日。
*第一天上課,我感到害怕一點(diǎn),因?yàn)樵诎嗌险l(shuí)我都不認(rèn)識(shí),經(jīng)過(guò)一年我才有第一個(gè)朋友,這個(gè)朋友是我最熟悉的朋友,也是很調(diào)皮的一個(gè)人。
在漢語(yǔ)中“第一個(gè)”只能表示位序,后加體詞性成分,第一個(gè)例句中表示最高級(jí)的“最”被相近意義成分誤代;“有點(diǎn)兒”和“一點(diǎn)兒”都表示程度不深,但是有點(diǎn)兒可以用在心理動(dòng)詞前,“一點(diǎn)兒”卻只能用在形容詞后,所以在第二個(gè)例句中,學(xué)生因混淆了二者區(qū)別,“有點(diǎn)+V”的形式被“V+一點(diǎn)”誤代。
3.遺漏
程度副詞的遺漏偏誤是指在句子中該使用程度副詞而未使用從而導(dǎo)致語(yǔ)法不正確、語(yǔ)義不完整、不符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的偏誤。
(1)形容詞謂語(yǔ)中心前遺漏程度副詞
漢語(yǔ)語(yǔ)法中一個(gè)很重要的特點(diǎn)就是形容詞不能單獨(dú)充當(dāng)謂語(yǔ),必須加上“很”等副詞修飾性成分,遺漏偏誤大部分都屬此類(lèi)。
*我第一個(gè)看到就是很美麗的大自然,里面的空氣新鮮又涼爽的早上有點(diǎn)冷,中午時(shí)覺(jué)得溫暖。
*開(kāi)學(xué)的第一天,我們班的每個(gè)同學(xué)都緊張,誰(shuí)都想見(jiàn)到新的老師。
*我也是一個(gè)非常喜歡吃蘋(píng)果,我最?lèi)?ài)吃是紅蘋(píng)果,紅蘋(píng)果的顏色也好看。
*現(xiàn)在我有機(jī)會(huì),我要爭(zhēng)取這個(gè)時(shí)間了解中國(guó)的文化、中國(guó)的傳統(tǒng)、中國(guó)的生活,但是重要我要學(xué)好漢語(yǔ)。
*我還記得剛離家的時(shí)候,爸爸對(duì)我說(shuō)“你離開(kāi)父母了,要照顧自己,重要的是要好好學(xué)習(xí)”。
根據(jù)常用原則,我們認(rèn)定這些用例大部分為“很”的遺漏,后兩例根據(jù)語(yǔ)境認(rèn)定為“最”的遺漏。
(2)“程度副詞+謂語(yǔ)中心”的并列結(jié)構(gòu)中遺漏并列項(xiàng)中的程度副詞
*我不太習(xí)慣中國(guó)菜,因?yàn)橛悬c(diǎn)油和辣,常常拉肚子。
在老撾語(yǔ)中,“有點(diǎn)油,有點(diǎn)辣”并不用程度副詞表達(dá),而用補(bǔ)語(yǔ)表達(dá):
學(xué)生用漢語(yǔ)的程度副詞表達(dá)時(shí),相應(yīng)地將補(bǔ)語(yǔ)轉(zhuǎn)換成狀語(yǔ)且前置表達(dá),但是卻忽略了漢語(yǔ)不能用一個(gè)程度副詞同時(shí)修飾形容詞重疊成分。
4.錯(cuò)序
程度副詞的錯(cuò)誤偏誤是指在線性的語(yǔ)句表達(dá)中,程度副詞的位置不正確而造成的偏誤。主要的偏誤情況如下:
(1)與其所修飾的謂語(yǔ)中心語(yǔ)錯(cuò)序
漢語(yǔ)程度副詞作狀語(yǔ)時(shí)前置于謂語(yǔ)中心,較簡(jiǎn)單的“程度副詞+謂語(yǔ)”形式,學(xué)生都知道他們的正確語(yǔ)序,因此語(yǔ)料中未出現(xiàn)“我喜歡他很”之類(lèi)的低層次偏誤,但是謂語(yǔ)中心稍微復(fù)雜一點(diǎn)時(shí)就出現(xiàn)偏誤。如:
*我的爸爸和我的媽媽他們兩個(gè)人忘記我的生日我也很感到委屈。
在老撾語(yǔ)中,程度副詞是后置于謂語(yǔ)中心的,如:
我 感到 委屈 很
在這個(gè)例句中,“很”應(yīng)當(dāng)前置其指向修飾的“委屈”。
(2)與主語(yǔ)錯(cuò)序
*到了晚上就叫一個(gè)較關(guān)系好同學(xué)一起做飯吃,就做簡(jiǎn)單家常便飯的菜。程度副詞“較”誤置于主語(yǔ)成分“關(guān)系”之前,應(yīng)放置于其修飾的“好”之前。
(3)與其他修飾成分錯(cuò)序
*衣服在生活很對(duì)人類(lèi)有意義。
程度副詞與介詞短語(yǔ)共現(xiàn)作狀語(yǔ)時(shí),老撾語(yǔ)的語(yǔ)序?yàn)椤爸^語(yǔ)+介詞短語(yǔ)+程度副詞”,如:
他 好 對(duì)我 很
按“語(yǔ)義范圍原則”,語(yǔ)言成分的次序和其語(yǔ)義轄域的大小相對(duì)應(yīng),這是一種語(yǔ)言普遍現(xiàn)象[11](P369)。這條原則適用于漢語(yǔ)和老撾語(yǔ),“對(duì)人類(lèi)”管轄范圍大于“很”,因此兩種語(yǔ)言中介詞短語(yǔ)“對(duì)人類(lèi)”都排在程度副詞“很”之前。
根據(jù)張良民《老撾語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》(2001),在老撾語(yǔ)中,形容詞、副詞歸為一類(lèi),后置于被修飾或限制的詞,用來(lái)修飾、限制名詞、代詞、動(dòng)詞、形容詞。老撾語(yǔ)的形容詞、副詞可分為十類(lèi):1.性質(zhì)形容詞;2.時(shí)間副詞;3.地點(diǎn)副詞;4.數(shù)量副詞 (限制數(shù)量副詞、不限制數(shù)量副詞);5.指示副詞;6.不定副詞;7.否定副詞;8.答應(yīng)副詞;9.疑問(wèn)副詞;10.關(guān)系副詞。老撾語(yǔ)中與漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)的表程度的狀語(yǔ)只有(“很”、 “十分”等)、(非常)、(最)、(太)等少數(shù)幾個(gè)表示程度的基本范疇,甚至沒(méi)有表比較意義的程度副詞“更”,而用比較標(biāo)記,如:
這個(gè)好比
還有很多漢語(yǔ)中程度副詞作狀語(yǔ)的用法對(duì)應(yīng)在老撾語(yǔ)中用補(bǔ)語(yǔ)表達(dá)以及對(duì)應(yīng)的補(bǔ)語(yǔ)形式(一點(diǎn)),以此表達(dá)“有點(diǎn)”、“比較”、“有些”、“稍微”等意義。
老撾語(yǔ)屬于壯侗語(yǔ)族臺(tái)語(yǔ)支,羅美珍認(rèn)為,“操臺(tái)語(yǔ)的先民屬于馬來(lái)人種,原操一種馬來(lái)語(yǔ),后來(lái)在漢藏人的強(qiáng)大影響下,語(yǔ)言被融合或替換,現(xiàn)今的臺(tái)語(yǔ)是在漢藏母語(yǔ)基礎(chǔ)上發(fā)展、演變而來(lái)”[12],雅洪托夫認(rèn)為“共同臺(tái)語(yǔ)開(kāi)始分化是在公元6世紀(jì)或4世紀(jì)”[13](P84),老撾語(yǔ)形成的歷史大致也在此段時(shí)間。在14世紀(jì),“小乘佛教傳入老撾之后,老撾語(yǔ)從巴利語(yǔ)、梵語(yǔ)以及高棉語(yǔ)、泰語(yǔ)借進(jìn)了不少詞匯,這類(lèi)詞大多是多音節(jié)詞?!保?4](P1)因此,老撾語(yǔ)形成發(fā)展的歷史還不長(zhǎng),語(yǔ)言系統(tǒng)中表示程度范疇的副詞發(fā)展還不太完全。而漢語(yǔ)在漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程中形成了豐富的程度副詞,還有許多因語(yǔ)法化而由實(shí)詞虛化來(lái)的“十分”、“萬(wàn)分”等,表達(dá)細(xì)膩。老撾學(xué)生母語(yǔ)程度副詞的不足、漢語(yǔ)程度副詞豐富,以及二者的差異造成了該地區(qū)學(xué)生漢語(yǔ)復(fù)雜程度副詞使用不足,簡(jiǎn)單程度副詞冗余與過(guò)度使用兩種偏誤。
再者,漢語(yǔ)是前置型語(yǔ)言,副詞作狀語(yǔ)一般前置于謂語(yǔ)中心,老撾語(yǔ)是后置型語(yǔ)言,副詞作狀語(yǔ)一般后置于謂語(yǔ)中心,在謂語(yǔ)結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜時(shí)老撾學(xué)生“自覺(jué)或不自覺(jué)地運(yùn)用相關(guān)語(yǔ)法知識(shí)不精確地、歪曲地去理解和使用目的語(yǔ)”[15]。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中程度副詞修飾謂語(yǔ)。其中可修飾的動(dòng)詞 (V)主要是心理動(dòng)詞,以及部分具有性狀義的非心理動(dòng)詞,還可修飾很多動(dòng)詞性短語(yǔ) (VP),如動(dòng)賓短語(yǔ)、動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ)、兼語(yǔ)短語(yǔ)、偏正短語(yǔ)、數(shù)量短語(yǔ)等,即便如此,也不能絕對(duì)地確定哪類(lèi)動(dòng)詞或哪類(lèi)動(dòng)詞短語(yǔ)一定能受程度副詞修飾,即便某類(lèi)動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)可以受程度副詞修飾,也不是能受所有的程度副詞修飾。在修飾形容詞方面,受絕對(duì)程度副詞和相對(duì)程度副詞的影響,不同的程度副詞修飾形容詞有不同的限制條件??梢哉f(shuō),在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,程度副詞作狀語(yǔ)修飾謂語(yǔ)中心語(yǔ)有太多的限制和條件,哪些情況可以出現(xiàn),哪些情況不可以出現(xiàn),在沒(méi)有講清楚程度副詞用法時(shí),學(xué)生只能憑語(yǔ)感判斷,利用目的語(yǔ)規(guī)則類(lèi)推,這就造成了偏誤的出現(xiàn)。
程度副詞作狀語(yǔ)是漢語(yǔ)虛詞中最常用的語(yǔ)法項(xiàng)目,使用的情況比較復(fù)雜,通常需要一個(gè)詞一個(gè)詞地習(xí)得,并且有些程度副詞與老撾語(yǔ)的對(duì)應(yīng)形式不存在一一對(duì)應(yīng),造成了老撾學(xué)生產(chǎn)生偏誤。尤其是在老撾留學(xué)生漢語(yǔ)水平處于初中級(jí)階段時(shí),他們更容易大量使用比較簡(jiǎn)單的“很”等基本程度副詞,這也就造成了“用得多錯(cuò)得也多”的情況,這點(diǎn)我們用相關(guān)系數(shù)的統(tǒng)計(jì)也證明了。經(jīng)過(guò)對(duì)老撾學(xué)生使用漢語(yǔ)程度副詞作狀語(yǔ)的偏誤情況的分析,我們認(rèn)為教師在教授母語(yǔ)同為依靠虛詞和語(yǔ)序?yàn)橹饕Z(yǔ)法手段語(yǔ)言的學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),一定要熟悉學(xué)生母語(yǔ)中程度副詞的一些基本情況,尤其是母語(yǔ)為老撾語(yǔ)這類(lèi)虛詞發(fā)展還不夠細(xì)致的語(yǔ)言,學(xué)習(xí)者會(huì)出現(xiàn)基本程度副詞的大量冗余和過(guò)度使用的情況。只有這樣,才能做到教學(xué)有的放矢,讓學(xué)習(xí)者盡快掌握虛詞的用法,提高漢語(yǔ)水平。
[1]魯健驥.中介語(yǔ)理論與外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的語(yǔ)音偏誤分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1984(3).
[2]楊德峰.朝鮮語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得情況分析[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2003(4).
[3]黃玉花.韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得特點(diǎn)及偏誤分析 [J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2007(4).
[4]戴會(huì)林.外國(guó)學(xué)生方位詞偏誤分析與習(xí)得研究 [D].南京師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.
[5]肖奚強(qiáng)、周文華.外國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)句習(xí)得研究 [J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2008(1).
[6]齊春紅、陳海燕.老撾留學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)助詞“的”習(xí)得考察 [J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2011(2).
[7]解植永、王建.韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)比較句的偏誤分析 [J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào) (對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2011(5).
[8]張誼生.現(xiàn)代漢語(yǔ)副詞探索 [M].上海:學(xué)林出版社,2004.
[9]王玨.可受程度副詞修飾的動(dòng)詞短語(yǔ) [J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1992(1).
[10]吳娟娟.外國(guó)學(xué)生程度副詞偏誤分析與習(xí)得研究 [D].南京師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.
[11]潘國(guó)英.漢語(yǔ)狀語(yǔ)語(yǔ)序研究及其類(lèi)型學(xué)意義 [M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2010.
[12]羅美珍.試論臺(tái)語(yǔ)的系屬問(wèn)題 [J].民族語(yǔ)文,1983(2).
[13][蘇]謝·葉·雅洪托夫.漢語(yǔ)史論集 [M].北京:北京大學(xué)出版社,1986.
[14]張良民.老撾語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 [M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
[15]陳海燕,薄巍.老撾留學(xué)生漢語(yǔ)單項(xiàng)定語(yǔ)習(xí)得考察 [J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào) (對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2013(2).
楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào)2014年12期