遇到不順心的人或不吉利的事,民間叫“晦氣”。
其實(shí),晦氣原來(lái)是一個(gè)人的名字,他還是個(gè)頂呱呱的廚師,請(qǐng)他辦喜筵的人很多?;逇庖?jiàn)自己主顧多了,要價(jià)也高了,他的主顧當(dāng)然多多少少會(huì)有點(diǎn)兒意見(jiàn)了。這樣一來(lái),晦氣反而覺(jué)得事事不如意,于是就指桑罵槐發(fā)牢騷,也不忌諱,亂七八糟的話(huà)張口就出。久而久之,竟成了改不掉的習(xí)慣。人家做喜事誰(shuí)不圖個(gè)吉利呢?晦氣的主顧,自然也就越來(lái)越少啦。
有一次,城南的郭員外家兒子結(jié)婚要辦喜筵,找來(lái)找去沒(méi)找到廚子,只好把晦氣請(qǐng)去了。郭員外知道他的毛病,所以特地有言在先:“如果你把筵席辦得稱(chēng)心如意,我付給你雙份的工錢(qián)?!毖韵轮?,就是希望這位大廚師別又說(shuō)些什么不吉利的話(huà)?;逇鉂M(mǎn)口答應(yīng)了。
迎親這天,郭家賓客盈門(mén),高朋滿(mǎn)座。傍晚時(shí),花轎到了門(mén)前。鼓樂(lè)齊鳴,放起爆竹來(lái)。咚的一聲,臥在門(mén)旁的一只狗被嚇著了,猛地往堂屋里躥,把正在桌子下啄食的一只大公雞驚飛了起來(lái),撲騰著飛進(jìn)隔壁的廚房里,又撞在墻上;再一撲騰,吧嗒一聲,把晦氣放在灶頭上的兩只大花碗打碎了。晦氣一看忍不住了,跑出廚房就嚷:“你家的號(hào)喪狗見(jiàn)了鬼啦?驚飛了這只拾魂的雞!把兩只盛災(zāi)飯的大花碗都打碎了!”這一嚷,門(mén)里門(mén)外送親的、迎親的、喝喜酒的,個(gè)個(gè)目瞪口呆,山珍海味也全吃不出味道了。郭員外呢,只好忍氣吞聲,把鼻子一捏,長(zhǎng)嘆一聲:“晦氣呀!”
這以后,人們?cè)谟龅筋?lèi)似不順心或不吉利的事情時(shí),就像這位郭員外一樣,長(zhǎng)嘆一聲:“晦氣呀!”