他們會停止討厭安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)嗎?
“她身上有某種東西會惹惱我,”去年秋天亞歷克西斯·里安農(nóng)(Alexis Rhiannon)在名人博客Crushable上發(fā)表的針對這位奧斯卡最佳女演員的長篇檄文中這樣寫道。后來又補充說:“我感覺她不真實。”《紐約客》文化書桌(New Yorker’s Culture Desk)博客的一個作者薩莎·韋斯(Sasha Weiss)探究了這個問題:“你為什么那么討厭?”
接著,《舊金山紀事報》(The San Francisco Chronicle)的網(wǎng)站將她選為“2013年最討厭的名人”,由此引發(fā)了一場爭論。
討厭她的網(wǎng)友們甚至給自己起了個好記的名字“Hathahaters”(Hathaway和haters的縮合詞——譯注)。兩周前,詹姆斯·弗蘭科(James Franco)和霍華德·斯特恩(Howard Stern)在后者主持的SiriusXM電臺的節(jié)目中,仔細分析了這個現(xiàn)象。
“每個人多少都有點討厭安妮·海瑟薇,”斯特恩說。他猜測那是因為她表現(xiàn)得“太假,太做作”。弗蘭科沒有竭力維護這位與他共同主持2011年奧斯卡典禮的女演員?!拔也皇翘貏e了解那些好像是自稱Hathahaters的人的想法,但是我也覺得可能是這個原因,”他謹慎地回答說。
那為什么這個漂亮且極有天分的女演員引起了這樣的爭議呢?海瑟薇可能只是英國人所說的“高罌粟花綜合征”的受害者——長得最高的花是第一個被摘掉的。海瑟薇有著太完美的嘴、無瑕的皮膚、大大的眼睛和苗條的身材,最近她無疑是好萊塢最顯眼的其中一朵花,特別是憑借《悲慘世界》(Les Misérables)中的芳汀(Fantine)一角摘取奧斯卡獎和金球獎最佳女配角獎之后。
不過最近幾個月,“討厭海瑟薇”的情形已經(jīng)不只是普通人的嫉恨,而變成了一個非??瘫〉奈幕F(xiàn)象。討厭海瑟薇的人創(chuàng)建了一個Twitter話題標簽#hathahaters#;在奧斯卡頒獎禮之前進行了一場自命不凡的辯論,主題是對海瑟薇的討厭是否會對她獲獎造成不利影響;還舉辦了一個傲慢的文化專題討論,意在解析海瑟薇討人厭的原因。
必須指出的是,沒人認為她做錯了什么。相反,海瑟薇似乎成了一面照亮我們不足的鏡子。
“其實我‘討厭’的不是安妮·海瑟薇,”莎拉·妮科爾·普里克特(Sarah Nicole Prickett)說。她給Vice網(wǎng)站和The New Inquiry網(wǎng)站撰稿,后者是一個文化與評論網(wǎng)站?!拔摇憛挕氖俏艺J識的所有那些不那么優(yōu)秀的、更真實的安妮·海瑟薇——那些上過戲劇學校的、公主般的女孩,她們沒有心計,不性感,把葡萄干當甜點?!钡拇_,對某些不喜歡海瑟薇的人來說,她似乎代表著那種典型的高中戲劇怪才,她無法擺脫熱切的、女孩子氣的角色氣質(zhì),即使在臺下也是如此。好萊塢文化和歷史的暢銷書作者尼爾·加布勒(Neal Gabler)說:“她做的每一件事似乎都是精心策劃、預先排練過的。她的不真實——或者說她給人的不真實感——是如今的大忌?!?/p>
好吧,盡管去寫文章批評她的虛假吧,這最多只能算是品行不端。但是在好萊塢,這什么時候能算得上是罪過呢?不過這還沒完。
“為什么女人討厭安妮·海瑟薇(卻喜愛詹妮弗·勞倫斯[Jennifer Lawrence])呢?”安·弗里德曼(Ann Friedman)在《紐約》雜志關于時尚和女性話題的博客The Cut中這樣問道。“我們只是覺得成功、‘完美’的女人不那么可愛,”她寫道。她又補充說,女人更喜歡活潑的、閨蜜型的女人,比如詹妮弗·勞倫斯,她在奧斯卡領獎臺上摔倒以及關于塑身褲和奶酪牛排的謙遜笑話都顯得那么可愛。
但是,這種討厭會不會主要不是因為海瑟薇,而更多的是因為社交媒體增強了名人博客的回音效應,使文化評論淪為一連串的諷刺,就像高中時的八卦?這是最近BuzzFeed網(wǎng)站上關于“為什么討厭安妮·海瑟薇”的博客帖子中暗示的觀點。這個帖子列舉了一大堆尖刻的理由(“她的嘴像馬嘴一樣大”),其中有這樣一個看法:“她讓討厭她的人聚集到了一起?!?/p>
P·M·福尼(P. M. Forni)是約翰·霍普金斯大學“禮儀主動性”(Civility Initiative)研究中心的創(chuàng)始人,該中心重點關注社會行為。他也認為扎堆也許能帶來反常的樂趣?!昂涂捶ㄏ嗤娜嗽谝黄穑芗せ畲竽X中的快樂區(qū)域,”福尼博士說,“所以從某種意義上講,發(fā)生在海瑟薇身上的那種事需要一種動力,人們樂于甚至渴望成為這種動力的一部分?!?/p>
“這種心理動力與網(wǎng)絡暴力中的動力,至少是類似的,”他補充說。
杰克·岡卡洛(Jack Goncalo)是康奈爾大學組織行為學副教授,他的研究方向是群體動力。他進一步辯稱,討厭海瑟薇的人也許實際上并不是對海瑟薇懷有負面情緒,而只是跟著起哄。心理學家稱之為“信息社會影響”。“‘如果大多數(shù)人已經(jīng)替我進行了思考,我就不用想了’,”他說,“人們不想思考?!?/p>
從那種意義上講,“討厭海瑟薇”類似于網(wǎng)上興起的“厭惡閱讀”或者“厭惡觀看”——定期查看某個博客或者觀看某個很差的電視節(jié)目,目的就是為了嘲弄它。凱蒂·貝克(Katie J. M. Baker)在Jezebel的帖子中提到:“就像我們上中學時那樣,建立聯(lián)系最簡單的辦法就是說另一個人的壞話,不管是在網(wǎng)上還是在派對上。”
盡管她還保持著完美的笑容,網(wǎng)絡上的厭惡還是對她造成了負面影響。但海瑟薇的命運可能要好起來了。例如,在Twitter上出現(xiàn)了一大堆嘲弄她激動的奧斯卡獲獎致辭的惡毒留言之后,莉娜·杜漢姆(Lena Dunham)挺身而出,對她表示支持。“女士們:安妮·海瑟薇是個女權主義者,她的牙齒很好看,”她在Twitter上寫道,“讓我們把惡劣的態(tài)度留給那些沒有推進這項事業(yè)的人吧?!?/p>