【原詞再現(xiàn)】
菩薩蠻·書江西造口壁
辛棄疾
郁孤臺(tái)下清江水,中間多少行人淚。西北望長安,可憐無數(shù)山。 青山遮不住,畢竟東流去。江晚正愁余,山深聞鷓鴣。
鵲橋仙·夜聞杜鵑
陸 游
茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨。林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。 催成清淚,驚殘孤夢(mèng),又揀深枝飛去。故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅!
這兩首詞雖然都寫了鳥鳴,但在對(duì)“夜聞鳥鳴”的具體表現(xiàn)上又各有特點(diǎn)。你更喜歡哪一首的寫法?請(qǐng)簡述理由。
【參考答案】
喜歡第一首詞,寫“山深聞鷓鴣”背景遼闊,“愁”在先而“聞鷓鴣”在后,愁上加愁。
喜歡第二首詞,寫“常啼杜宇”與“林鶯巢燕總無聲”對(duì)比,聞“杜宇”在先而“愁”在后,牽惹愁思。
【賞析】這兩首詞雖然題目不同,作者不同,但寫作的背景及表達(dá)的情懷卻大體相同。
辛詞寫于詞人任提點(diǎn)江西刑獄,途經(jīng)造口時(shí)。當(dāng)時(shí)詞人南歸十余年,在江西任刑法獄頌方面的官吏,經(jīng)常巡回往復(fù)于湖南、江西等地。來到造口,俯瞰不舍晝夜流逝而去的江水,詞人的思緒也似這江水般波瀾起伏,綿延不絕,于是寫下了這首詞。陸詞寫于詞人任南鄭(今陜西漢中)軍職,不久改調(diào)成都參議官時(shí),投閑置散,抱負(fù)難展,失意之極,因詠啼鵑以抒懷抱。
辛詞的第一句“郁孤臺(tái)下清江水”中的“郁孤臺(tái)”三字將一座郁然孤峙的高臺(tái)展現(xiàn)在人們眼前。詞人調(diào)動(dòng)此三字打頭陣,顯然有滿腔磅礴之激憤,勢不能不用此突兀之筆也。“中間多少行人淚”中的“行人淚”三字,直點(diǎn)造口當(dāng)年事。詞人身臨隆佑太后被追之地,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,羞國恥之未雪,于是將滿懷之悲憤,化為此悲涼之句。“西北望長安,可憐無數(shù)山”中的“長安”指汴京,“西北望”指東北望。詞人因回想隆佑太后被追而念及神州陸沉,獨(dú)立造口仰望汴京,亦猶杜老之獨(dú)立夔州仰望長安。抬望眼,遙望長安,境界頓時(shí)無限高遠(yuǎn)。然而,可惜有無數(shù)青山重重遮攔,望不見也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,頓挫有力?!扒嗌秸诓蛔。吘箹|流去?!睙o數(shù)青山雖可遮住長安,但終究遮不住一江之水向東流。此處是寫眼前景,若言有寄托,則難以指實(shí);若言無寄托,則“遮不住”與“畢竟”二語,又明顯帶有感情色彩。反觀上片,“清江水”既為“行人淚”之象喻,則“東流去”之江水如有所喻,當(dāng)喻祖國一方。無數(shù)青山,詞人既嘆其遮住長安,更道出其遮不住“東流”,則其所喻當(dāng)指敵人?!敖碚钣?,山深聞鷓鴣?!痹~情語境又作一大頓挫。江晚山深,此一暮色蒼茫又具封閉式意味之境界,不僅是詞人沉郁苦悶的孤懷的寫照,還暗應(yīng)合起筆之“郁孤臺(tái)”意象。
陸詞的起句也是從景物寫起:“茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨?!薄懊╅堋薄ⅰ芭畲啊敝钙浜喡脑⑺?。在這樣的寓所里,詞人坐在昏黃的燈下,該是多么寂寥。同時(shí)詞人想象出“連江風(fēng)雨”,其愁緒便躍然紙上。“林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。”這時(shí)他聽到了鵑啼,但又不直接寫,而是反襯一筆:鶯燕無聲使得鵑啼顯得分外清晰、刺耳;鶯燕在早春顯得特別活躍,一到晚春便“燕懶鶯殘”、悄然無聲了,對(duì)這“無聲”的怨憤,就是對(duì)“有聲”的厭煩。上片是寫夜聞鵑鳴的環(huán)境,著重于氣氛的渲染。杜鵑,又名杜宇,這種傳說中古代蜀帝靈魂的鳥,常在夜間啼叫,其聲凄厲悲涼,往往觸發(fā)旅人思鄉(xiāng)之情。杜鵑這種“悲鳥”,在這種環(huán)境氣氛里啼鳴,更加使人感到愁苦不堪。接著下片就寫愁苦情狀及內(nèi)心痛楚。
這兩首詞的詞人都生活在同一時(shí)代——南宋,他們面對(duì)的環(huán)境是當(dāng)時(shí)山河淪陷、百姓涂炭、朝廷腐敗、奸臣橫行,國家處于風(fēng)雨飄搖之中,這兩首詞妙就妙在借鷓鴣與杜鵑啼鳴,巧妙地借用鳥鳴的諧音,傳達(dá)出天下百姓熱切盼望收復(fù)中原、統(tǒng)一國家的呼聲,表達(dá)了作者國恥未雪、壯志未酬的憂憤和有家難歸的飄零之感。作品都有深沉凝重的情味,凄切悲涼的格調(diào),讀來令人感慨不已。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·高考版2013年31期