這是1944年的8月,德國人占領(lǐng)下的巴黎。在一家咖啡館里,一名叫霍夫曼的德國少校腦后忽然被頂上一件冰涼的東西,隨即有人大聲命令道:“霍夫曼少校,舉起你的手來?!?/p>
霍夫曼大吃一驚,只得舉起雙手,任靠在腰間的手槍被抽走,等轉(zhuǎn)頭一看頓時又氣又羞,原來,剛才頂著自己的并不是槍,僅僅是一柄鏟子,而俘虜他的人竟是貝爾蒂——他的房東。
德國軍隊(duì)占領(lǐng)巴黎后,霍夫曼就住在貝爾蒂家。他對貝爾蒂一家還算客氣,不過,那更是一種骨子里的輕蔑。此刻望著霍夫曼疑惑不解的樣子,貝爾蒂挺直胸膛得意地說:“我們起義了,全城都解放了,現(xiàn)在,我要把你押送到戰(zhàn)俘營里?!?/p>
于是霍夫曼不得不在前面走,這時貝爾蒂的鄰居邁爾迎面過來,沖上來對著霍夫曼就是一口黏痰?;舴蚵粍勇暽夭恋裟樕系酿ぬ担缓蟀谅卣f:“先生,你太沒有風(fēng)度了。作為一名有尊嚴(yán)的帝國軍人,我鄙視你?!边~爾暴跳如雷,揮舞著拳頭要上前毆打他,更有幾個圍觀的人大叫起來:“扒了他的衣裳,用石塊砸死這個德國佬!”
貝爾蒂死命拉住邁爾,又對眾人說:“他是一個俘虜,理應(yīng)得到應(yīng)有的尊重,還是讓法律來審判他吧!” 霍夫曼聽了,對貝爾蒂微微彎腰,說:“謝謝!”
貝爾蒂嚴(yán)詞呵斥道:“收起你的那一套吧!一個雙手沾滿無辜者鮮血的劊子手,有何風(fēng)度、尊嚴(yán)可言?”
霍夫曼被關(guān)進(jìn)了戰(zhàn)俘營里。貝爾蒂同大伙正高興,誰知剛過去幾個小時,這座城市就又被疾馳增援的德國軍人重新占領(lǐng)了,然后大伙像豬羊一樣全被趕到廣場上。
霍夫曼和其他俘虜自然得到了解救,他們趾高氣揚(yáng)地走到大伙面前,挨個指認(rèn)幾個小時前俘虜他們的人。
只要他們一指認(rèn)出誰,那人就會被粗暴地強(qiáng)拉出來當(dāng)眾殺死。
一會兒輪到霍夫曼指認(rèn)了,他一雙狼似的眼睛從一張張驚慌失措的臉上掃過。沒有人能忍受得了他的目光,不得不低下頭,只有一雙眼睛避也不避,那人正是貝爾蒂。
只見霍夫曼盯著貝爾蒂,輕聲說:“你曾維護(hù)了我的尊嚴(yán),現(xiàn)在,該是我回報的時候了!”說著徑直走過貝爾蒂的面前。
貝爾蒂得救了,雖然他不怕死,但活著畢竟是一件令人高興的事,他從心底里暗暗感謝霍夫曼。
就在這時聽到霍夫曼銳聲叫了起來:“俘虜我的人就是他,給我斃了他!” 隨著一聲驚恐的叫聲,早有兩個如狼似虎的德國軍人沖過去,揪出邁爾。
德國人的手指不由分說地搭上了扳機(jī),邁爾早就嚇癱了,面無人色,連褲子都濕了一大片。
就在這千鈞一發(fā)之際,有人大叫起來:“霍夫曼,你認(rèn)錯人了。俘虜你的人不是他,而是我!”所有人都驚呆了,霍夫曼更是大吃一驚,大叫的人是貝爾蒂。
霍夫曼一下子語無倫次起來:“貝爾蒂先生,你、你這是怎么了?你頭昏了嗎?”
貝爾蒂從隊(duì)列中筆直地走出來,一臉平靜地說:“霍夫曼先生,你怎么可以泄私憤呢?你所謂的風(fēng)度呢?”
霍夫曼大腦里一片糨糊,搖著頭呻吟著說:“貝爾蒂先生,你這是開玩笑吧?明明是這個可惡的人俘虜我的嘛……”
貝爾蒂口齒分外清晰、分外響亮地說:“霍夫曼先生,請以你一向引以為豪的尊嚴(yán)起誓,俘虜你的人到底是誰?”
霍夫曼一下子面如死灰,無力地回道:“為什么?你這是為什么?”貝爾蒂微笑著說:“在我們的心中,尊嚴(yán)和風(fēng)度的重量絕不比你們輕,甚至比生命還要重!”
槍響了,貝爾蒂倒了下去。對著這個偉大的靈魂,霍夫曼緩緩地把腰彎了下去。
(選自《意林·生命書》)
【閱讀練習(xí)】
1.怎樣理解文章的最后一句“對著這個偉大的靈魂,霍夫曼緩緩地把腰彎了下去”的含意?
2.作者主要運(yùn)用了哪種藝術(shù)手法來塑造貝爾蒂這一形象?請簡要分析。
3. 請圍繞主人公貝爾蒂梳理文章的基本情節(jié)。
4.作者對貝爾蒂和霍夫曼持何種態(tài)度?你怎樣看待文中所說的風(fēng)度和尊嚴(yán)?
5.貝爾蒂對俘虜霍夫曼的態(tài)度是否值得肯定?他該不該舍命去救膽小怕死的邁爾?請談?wù)勀愕目捶ú⒄f明理由。