對于生活,我已倦于思索
更深的麻木,讓我從最初的窺視者
到半睜半閉,到現(xiàn)在
成為聆聽者的姿態(tài)。多年來
在城市的茶館里
一曲曲南音,一遍遍吹拂
仍然使我心如止水
但今夜,在鄉(xiāng)下偶遇這曲南音
三弦被我聽成了蛙鳴
琵琶聽成了蟋蟀
這鄉(xiāng)下草間的蟲鳴協(xié)奏
讓故鄉(xiāng)的泥土、樹木、河流
還有風(fēng)雨雷電,和那久違的炊煙
如此逼近,絲絲縷縷地進(jìn)入
我的心底,哦
我聞到了它熟悉的稻茬的芳香
這溫馨的土壤
這母親一年年,灑下除草劑的土壤
才沒有讓城里的仇恨
在我心底生根發(fā)芽
像南音一樣生活
1971年10月生于福建泉州惠安縣。入選多年度《中國詩歌精選》、《中國詩歌年選》、《中國散文詩精選》等。著有詩集《高處的秘密》、《情海泅渡》。福建省作家協(xié)會會員。
夏敏(集美大學(xué)文學(xué)院教授、副院長):
浪行天下的“南音”系列《多情惟有南音最》組詩符合我眼中好詩的標(biāo)準(zhǔn)。這組詩各首以南音名段來題寫詩名,關(guān)鍵詞是“南音”。南音的珍貴不僅在于它是北方宮廷雅樂南流至泉州民間的“活化石”,更在于它的脫凡絕俗,獨(dú)立紅塵,與上層主流若離若即,與下層鄉(xiāng)民濡染互動,即便流失于閩海鄉(xiāng)野,也能展示其高貴、儒雅情致。浪行天下正是看到南音這一點(diǎn),與其詩歌稟賦相契合,于是在他家鄉(xiāng)的南音啟發(fā)下,演繹出一組耐人尋味、格調(diào)高古的佳作來。南音系列組詩的每一首都借助了南音中的重要唱段或著名典故。每一首跟其他各首之間均以南音鏈接成一個貌似“十全十美”的整體,而每一首又各有重點(diǎn),相對獨(dú)立。統(tǒng)領(lǐng)和維系各首,沒有一個可以讓人感到明顯起承轉(zhuǎn)合式的邏輯構(gòu)架,卻有一個相對集中的題材和表述方式。作品的主要取材范圍是散佚在泉州南音中那些為人熟知的、被懸念化的故事,作品巧妙地以詩的方式化解了它們(如《惰梳妝》、《金井梧桐》、《一身愛到君鄉(xiāng)里》),或者是南音自身如泣如訴的表演所引發(fā)的浩嘆(如《聽見杜鵑》、《自別歸來》)。寫作本身卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越這些南音敘事本身或南音簡介,他的書寫更強(qiáng)調(diào)象征背后的沉思、玩味、掙扎或者批判。于是,所謂“南音”,不過是詩人借以抒發(fā)自己對于靈魂的反思和對生命的關(guān)切著眼點(diǎn)而已。
首先,這組詩的部分作品在對南音作品或表演引發(fā)的略帶抑郁色彩的敘寫中,呈現(xiàn)了一種逃逸與遁世心態(tài),但同時顯露著批判的鋒芒?!抖枋釆y》化解了南音演繹的某個故事,琵琶女演奏氣氛的沉重、低靡,同時彌漫著“絕望的空”和“欣喜的空”,盡管萬般皆為空,人應(yīng)該變得很超越才是,可是詩人筆鋒急轉(zhuǎn),以“她”對“我”的背叛和失仁的高聲責(zé)難收束,寫得非常富于戲劇性。《聽見杜鵑》借助“杜鵑啼血”,展示“鏤空自己,把疼痛向內(nèi)折疊”這樣一種自戕、自嘲狀態(tài),進(jìn)而批判世間所謂的“美好物事”成為“掐住”歌喉的源頭,帶有濃郁的反思精神。的確,現(xiàn)世追求絕非天堂,例如,在古代具有“耕讀傳家”社會理想的農(nóng)耕社會,讀書成仕子剝奪了多少自由的意志,功名意識坑害了多少富有朝氣的年輕生命,在《鎖寒窗》一詩中,詩人通過“寒窗”內(nèi)苦讀的“骨肉”們?nèi)缋为z般地被“鎖”,揭示了“道統(tǒng)”思想如何背棄“魂靈”,作踐性靈?!秾α饣ā分?,菱花作為“她”的一面“鏡子”或是“忠實(shí)的寵物狗”,只有它(們)才會與她“無話不說”,朝夕與共,形影不離,這種表述的背后,隱含著對知音難覓的糾結(jié)和對庸俗世情的失望。
其次,在冷峻氛圍背后,詩人也十分注意展示暖色調(diào)的生活,表達(dá)詩人對“詩意棲居”的審美境界的無限向往?!栋自骑h渺》中,演奏南音的“她”被想象成“播撒白云的人”,久之,云即她,她即云,人與自然“天人合一”,這是作者的最愛。而當(dāng)云變雨,落入人世,夢想就會被擊碎。所以,該詩實(shí)際上借助對理想破滅的拒絕,來表達(dá)對自由生命的向往。《小妹聽我說》中,作者連續(xù)用了三個“小妹,你不能指責(zé)”,隱含著在“指責(zé)”(抱怨)狀態(tài)中的人被“過去的生活”牽絆著不得自由。于是,他“奉勸”小妹“頭顱,抬起來仰望”,有一種沖決舊我,進(jìn)入新生的意味?!兑簧韾鄣骄l(xiāng)里》同樣告訴人們,與其在人世間“艷陽高照的審判”,不如做一個行其所行、愛其所愛的人。
《多情惟有南音最》這一組詩歌借助“南音”為由頭,站在思想的高度俯瞰人性的筆墨所以能夠被讀者接納,或者被“破譯”,跟浪行天下本人駕馭文字的功夫分不開。這與他多年的歷練與摸索有關(guān),更與他對文字的天然敏銳有關(guān)。他在詩歌中常常巧用某些技巧而不露痕跡,這是浪行天下的高明之處。例如在《中秋夜》里,詩人把中秋月喻為被回鄉(xiāng)游子拉亮的燈,古今意象做了非常有趣的嫁接,如果不是有豐富細(xì)膩的生活關(guān)注和旁騖八極的自由聯(lián)想,這樣的精妙的表述,恐怕無從找尋;《金井梧桐》短短數(shù)行極具戲劇色彩,詩歌借用了一個有趣而富哲思的南音故事:九百二十五年前某生趕考途中住在“梧桐家”所演繹的“綣繾”、“旖旎”、“想入非非”、“無人知曉”的浪漫一夜,與住在“芭蕉家”、“柳葉家”的趕考生員們形成鮮明對比,讀者可以從中復(fù)現(xiàn)某個生動有趣、充滿戲劇色彩的故事,更可以在這則被戲劇化的故事背后,對違規(guī)犯矩的自由人性給予強(qiáng)烈關(guān)注,并在回眸悄然逝去的青春時,給予更大的寬容。與之相仿,
《自別歸來》一詩也有異曲同工之妙,詩人將樹木變身琵琶暗喻躺在彈奏南音女子懷中的男人,這男人或許就是某個寺院里犯了戒律的寺僧,其“罪”也罷,“無罪”也罷,珍貴的愛情來了,人間的一切戒律似乎都顯得蒼白。
讀完這組詩,我非常贊賞浪行天下能將視角投向故鄉(xiāng)的土地,盡管字里行間不時透露著批判的鋒芒,但看不到淺薄與浮躁,這使得整組詩歌顯得清麗、干凈。他引導(dǎo)讀者去領(lǐng)略一個看起來顯得有些模糊的文化遺產(chǎn),而骨子里卻展示著他心靈的故鄉(xiāng)和想象的異邦。
主持人語:
浪行天下的詩在掠取傳統(tǒng)生活的精髓賦唱層面有獨(dú)到之處,以其剔選出的閑情逸致給予那種種可能性的語言角度:應(yīng)是情感更多地豐富閱動對象體的所需;而這也是,期待在暫且詩意空白線索上的對象體都在迫切地從一個個我單向的情調(diào)感受內(nèi)處逃離出來,向著詩人僅是作為“人”的其中一員的存在原生體聚攏。說詩給予閱動情愫,實(shí)質(zhì)上也是盡可能地使這一“原生體詩性”漸漸顯現(xiàn)其較為清晰的思索秩序。確切也就憑恃這一情感層面能與思考秩序的交背對應(yīng),詩人的詩便也有其察識氣味,然后轉(zhuǎn)呈至現(xiàn)代聲息的運(yùn)作機(jī)制。
——道輝