【摘 要】國內(nèi)傳播學目前局限于高等教育,缺乏社會認知度的現(xiàn)狀是傳播學研究發(fā)展的瓶頸。增強傳播學的社會影響須通過將理論進行通俗化轉(zhuǎn)變,制造適合社會大眾接受的媒介產(chǎn)品來實現(xiàn)。傳播學大眾化對傳播學自身學科發(fā)展和應用于社會實踐均具有不可低估的重要意義。
【關(guān)鍵詞】傳播學 大眾化 通俗化
學術(shù)大眾化是學術(shù)界長盛不衰的話題,多年來既被認可和支持,也有爭議和疑慮。在近些年我國大眾媒介快速發(fā)展的有利條件下,許多學者透過大眾媒介將通俗化的學科知識廣為傳播,得到了良好的傳播效果。一些通俗化的學術(shù)書籍也時常出現(xiàn)在暢銷書的榜單中,這其中以人文社會科學類為主。但是對于學術(shù)大眾的疑慮也普遍存在,以下例舉兩種說法:
一種說法認為在大眾媒介引導的“娛樂時代”,透過大眾媒介進行的學術(shù)大眾化將導致學術(shù)娛樂化。所謂學術(shù)娛樂化是指為了在大眾傳播中努力迎合大眾,而抱著“討好大眾”的心態(tài),讓學術(shù)在通俗的過程中失去了嚴肅性和準確性,純粹變成文化工業(yè)的娛樂產(chǎn)物。這樣的疑慮的產(chǎn)生是合理的,而這樣的預測也很有可能在一定范圍內(nèi)發(fā)生:在大眾媒介發(fā)達的今天,任何一種可以吸引受眾的傳播內(nèi)容都有可能被肆意擴大和模仿。但是從整體上來說,學術(shù)大眾化的驅(qū)動力是學術(shù)界,學者作為一個群體,是具有群體意識和群體理想的。學術(shù)大眾化作為學界的一種群體理想,不會因個別現(xiàn)象而轉(zhuǎn)變其根本目標的?!叭绻f,一個學者,在從事艱深的學術(shù)研究時,應該心懷一種神圣感,應該有著對學術(shù)的敬畏,那他在從事將學術(shù)通俗化的工作時,這種神圣感,這份敬畏之心,仍然是非常必要的?!雹偃绻驗橛锌赡墚a(chǎn)生的負面影響而放棄要達成的學術(shù)大眾化,可以說是因噎廢食。
另一種說法認為學術(shù)大眾化會帶來學術(shù)“荒漠化”。這種說法更多的傾向于對文化工業(yè)造成的藝術(shù)品質(zhì)匱乏和藝術(shù)市場混亂的評判。但是單從藝術(shù)的層面來考量整個學術(shù)大眾化的意義,是片面的。藝術(shù)的隱喻性在文化工業(yè)無限復制下的喪失不能說明學術(shù)也存在同樣的問題。學術(shù)理論正是要用大量的傳播信息和多樣的傳播手段去融入社會、解決社會中形而下的問題。
一、傳播學研究目的與大眾化意義
學者金開誠在談到學術(shù)大眾化的作用時,提到兩點:“一是擴大學術(shù)研究的社會基礎(chǔ),促進學術(shù)的繁榮發(fā)展和社會的文明建設(shè)。”“二是促進國民整體素質(zhì)的提高?!雹谡w來看,這兩條體現(xiàn)的就是社會支持學術(shù),學術(shù)服務(wù)社會的良性互動過程。從傳播學的角度來看這兩條作用,首先就是為傳播學的發(fā)展提供基礎(chǔ)。信息傳播作為人類精神交流,構(gòu)建社會文明的重要手段,如果其本身存在的狀態(tài)和形態(tài)不能被人們所認知和接受,傳播學的研究就失去了賴以生存的溫床。其次,傳播學大眾化就是要提高大眾的媒介素養(yǎng),特別是在大眾傳播中傾向于在大多數(shù)情況下“扮演”受眾的絕大部分社會大眾。倘若從社會現(xiàn)實要求的角度考慮,傳播活動的雙方都為平等的人,那么傳播效果從大體上也應當分為兩個部分,劃分的依據(jù)應當是傳播過程中的兩大主體——傳者的效果和受者的效果??傮w上說,傳播學的根本研究目的應當是傳、受雙方在信息傳播中都達到最優(yōu)效果。而從這里,就能看到傳播學大眾化的意義:在大眾傳播占主導的社會中,提高大眾媒介的傳播能力和社會大眾的媒介素養(yǎng),都是進行更好的大眾傳播的有力途徑。倘若傳播學的學術(shù)理論能夠很好的指導大眾媒介的傳播活動,那么通俗化的傳播學知識被大眾所接受,就能在一定程度上提高大眾的媒介素養(yǎng)。也就是說,傳播學的大眾化屬于傳播學理論指導傳播實踐的重要環(huán)節(jié)。
擁有強大的大眾傳播系統(tǒng)并不能代表社會信息傳播的日趨完美,擁有相應能力的使用者才能使整個系統(tǒng)的各個積極方面完全調(diào)動起來。大眾傳媒的從業(yè)人員和傳播學的研究者只是這個系統(tǒng)中的服務(wù)者,而社會大眾是傳播系統(tǒng)的使用者。如果在傳播學的普及中只注重傳媒服務(wù)者能力的提高,而忽視了社會大眾,豈不是喧賓奪主。
二、傳播學發(fā)展和其本土化的阻力
傳播學在中國引進、發(fā)展三十余年,始終面臨兩個大的阻力,一是傳播學自身并沒有在學術(shù)界取得較強的地位,“不僅迄今未能取代傳統(tǒng)新聞學在學界的正統(tǒng)地位, 而且一直以非我族類的疏離感游離于主流之外”。③二是傳播學界始終向往的傳播學本土化似乎成了紙上談兵,在實際學術(shù)研究中進展有限。
傳媒的迅猛發(fā)展必然使其背后理論指導性的學科獲得充足的發(fā)展動力。對應每一種媒介形式而產(chǎn)生的研究活動,無不是在這種媒介得到成熟發(fā)展和廣泛使用的前提下進行的??梢哉f,傳播學在美國的產(chǎn)生和發(fā)展,是必然性的。傳播理論在美國的發(fā)展是從“創(chuàng)新”到“擴散”的漸進式過程。反觀我國,并不是我們沒有豐富的傳播實踐和傳播形式。而是當我們將一整套建立在另一個社會文明上的理論套用在我們的社會實踐中時,免不了會有排斥反應。
傳播學的本土化也已經(jīng)不是一個新的問題,從上世紀七十年代末進入中國大陸以來,傳播學在中國的發(fā)展始終伴隨著對其本土化的爭論。諸多學者對于傳播學本土化的討論,主要可以分為兩種態(tài)度。一種是所謂“自覺的而非盲目的、深刻的而非膚淺的、清醒的而非狂熱的民族主義”④,要創(chuàng)造中國自己的傳播學,并且最終使中國的傳播學為世界傳播學研究做出貢獻。另一種是從較為實用主義的角度,疑慮西方的傳播學思想理論是否具有普適性,是否能指導不同語境、不同文化背景、不同意識形態(tài)、不同社會結(jié)構(gòu)的我國社會的傳播實踐。絕大多數(shù)研究者認為傳播學本土化的趨勢是必然的,這種認定中卻看出過于理想化的態(tài)度和走捷徑的心理,“語境的轉(zhuǎn)換已使真洋鬼子變?yōu)榧傺蠊碜樱就粱臇|西似已來路不正”⑤。傳播學的中國化變得欲速則不達。
三、傳者的傳播學
從媒介效果研究的歷史來看,不論是強效果理論、有限效果理論和溫和效果理論,所謂效果兩字的立足點,都是站在大眾傳播的控制者——也就是廣義上傳者的角度來看待傳播效果。這種傳播學研究上的偏頗是普遍的,也是必然的。因為在當代社會大眾傳播中,不能否認傳播的控制者比普通受眾有更多的利益考量。如果說傳播學研究者對于當代社會大眾傳播不平衡狀態(tài)的不滿,不能改變完全與市場經(jīng)濟掛鉤的大眾傳播所要走的發(fā)展之路,那么傳播學的大眾化也許是在強大的大眾傳媒和相對弱勢的社會大眾之間尋找平衡的有效辦法。也就是說,在大眾傳媒產(chǎn)業(yè)不斷用傳播學理論強化自身傳播能力的同時,受眾也能夠在傳播學大眾化的影響下提升自己對傳播的認知水平,提高掌控信息的能力,總而言之就是受眾媒介素養(yǎng)的提高。
參考文獻
①王彬彬,《學術(shù)通俗化不是學術(shù)娛樂化》,《南方周末》,2008
②陶鎧、金開誠、楊義,《小眾學術(shù),大眾閱讀》,《中國圖書評論》,2002(3)
③④⑤張健,《話語型態(tài)與問題意識:中國傳播學30年發(fā)展研究的再研究》,《現(xiàn)代傳播》,2008(4)
(作者:陜西師范大學新聞與傳播學院傳播學研究生)
責編:姚少寶