余頌輝
(澳門(mén)科技大學(xué)通識(shí)教育部,澳門(mén))
許寶華,男,1933年生于原南通縣四甲區(qū)(今海門(mén)市)。曾經(jīng)當(dāng)過(guò)小學(xué)教員,1956年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)中文系并留系任教。曾任復(fù)旦大學(xué)中文系副系主任、學(xué)術(shù)委員會(huì)委員、學(xué)位委員會(huì)委員,語(yǔ)言文學(xué)研究所副所長(zhǎng)兼吳語(yǔ)研究室主任,1990年經(jīng)國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)評(píng)定為現(xiàn)代漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)博士生導(dǎo)師。20世紀(jì)80年代以來(lái),先后擔(dān)任上海市語(yǔ)文學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、會(huì)長(zhǎng),中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)音韻學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)語(yǔ)文現(xiàn)代化學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),日本京都外國(guó)語(yǔ)大學(xué)客座教授,是享譽(yù)海內(nèi)外的漢語(yǔ)方言學(xué)家。
大學(xué)階段受業(yè)于張世祿、吳文祺、胡裕樹(shù)等語(yǔ)言學(xué)家。畢業(yè)時(shí)適逢國(guó)家推廣普通話高潮,他被派往北京,參加教育部和中國(guó)科學(xué)院舉辦的“普通話語(yǔ)音研究班”,得到丁聲樹(shù)、李榮等名師直接指導(dǎo),回校后即投入到方言研究及方言區(qū)學(xué)習(xí)普通話的社會(huì)服務(wù)研究。在漢語(yǔ)方言學(xué)領(lǐng)域,許先生已耕耘50多年,他漢語(yǔ)方言研究為基礎(chǔ),逐步拓展學(xué)術(shù)領(lǐng)域,在方言學(xué)、語(yǔ)音學(xué)、音韻學(xué)、漢語(yǔ)史、語(yǔ)言學(xué)史和辭書(shū)學(xué)等諸多領(lǐng)域取得了令人矚目的成就,許多研究具有開(kāi)創(chuàng)意義。他是新中國(guó)成立后新修訂《辭?!返木幬嬲Z(yǔ)言文字分科主編,《中國(guó)大百科全書(shū)·語(yǔ)言文字》卷編委兼方言分支學(xué)科主編,為兩部大型辭書(shū)的編纂做了很多有意義的工作。這兩部書(shū)是海內(nèi)外語(yǔ)言文字工作者和語(yǔ)言學(xué)習(xí)者必備工具書(shū)。他與湯珍珠教授共同主持的國(guó)家社會(huì)科學(xué)“六五”規(guī)劃語(yǔ)言學(xué)重點(diǎn)項(xiàng)目成果《上海市區(qū)方言志》先后榮獲上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)(1994年)、全國(guó)普通高等學(xué)校首屆人文社會(huì)科學(xué)研究?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)(1995年)、復(fù)華教學(xué)科研獎(jiǎng)勵(lì)基金科研獎(jiǎng)(1996年)、國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng)三等獎(jiǎng)(1999年)。他與宮田一郎主編的《漢語(yǔ)方言大詞典》從草創(chuàng)到出版凡12個(gè)寒暑,是海內(nèi)外第一部貫通古今南北,篇幅凡1700余萬(wàn)字的大型漢語(yǔ)方言工具書(shū),曾先后榮獲上海市和教育部頒發(fā)的人文社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀著作一等獎(jiǎng)。他是《現(xiàn)代漢語(yǔ)》教材(胡裕樹(shù)主編)及其配套教材的主要作者之一,與詹伯慧、李如龍先生合編的《漢語(yǔ)方言及方言調(diào)查》獲國(guó)家教委第三屆普通高校優(yōu)秀教材獎(jiǎng)。
許先生不僅親身從事語(yǔ)言學(xué)研究,更重視教書(shū)育人,獎(jiǎng)掖后學(xué)。先后開(kāi)設(shè)了10余門(mén)專(zhuān)業(yè)課程,為我國(guó)語(yǔ)言學(xué)培養(yǎng)了許多高層次人才。許寶華先生曾多次赴境外進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,與國(guó)外學(xué)者合作研究。他是我國(guó)首批招收外籍漢語(yǔ)方言學(xué)博士生的導(dǎo)師,為促進(jìn)中外文化交流及中外語(yǔ)言學(xué)科的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。
在長(zhǎng)期的教學(xué)和科研生涯中,許先生不僅取得了厚實(shí)的學(xué)術(shù)成果,還形成了自己獨(dú)特的研究風(fēng)格與學(xué)術(shù)理念,本文擬就許先生著述中體現(xiàn)的學(xué)術(shù)思想嘗試性地做一些解析。
語(yǔ)言學(xué)是實(shí)證科學(xué),語(yǔ)言材料是語(yǔ)言學(xué)研究的立足之本,對(duì)語(yǔ)言事實(shí)的調(diào)查和發(fā)掘是方言學(xué)的學(xué)科生命之源。對(duì)于如何獲得語(yǔ)言材料,怎樣進(jìn)行語(yǔ)言調(diào)查和研究,以及如何處理好不同層級(jí)方言之間的關(guān)系,在長(zhǎng)期的方言調(diào)查研究中,許先生形成了自己的理論準(zhǔn)則和實(shí)踐路線。
方言調(diào)查的材料主要來(lái)源于發(fā)音合作人的配合,發(fā)音合作人知識(shí)水平、文化素質(zhì)、社會(huì)閱歷、語(yǔ)言敏感度等方面的不同,往往會(huì)導(dǎo)致調(diào)查結(jié)果的差異,而語(yǔ)言學(xué)的研究又要盡量保證材料的客觀性和同質(zhì)性,以避免后續(xù)研究中因材料的差異而衍生的悖離客觀事實(shí)的結(jié)論。在發(fā)音合作人的選擇上,許寶華先生很重視按照嚴(yán)格的科學(xué)標(biāo)準(zhǔn),選定最為恰當(dāng)?shù)陌l(fā)音合作人,從源頭上保證語(yǔ)言材料的同質(zhì)性和研究結(jié)果的客觀性,同時(shí)他又很注意在對(duì)共時(shí)語(yǔ)言差異進(jìn)行比較研究時(shí),著重探討發(fā)音合作人的籍貫和生長(zhǎng)經(jīng)歷等背景性因素,發(fā)掘潛藏在語(yǔ)言現(xiàn)象背后的深層次原因,這樣的原則貫徹他方言調(diào)查研究的始終。他在上世紀(jì)60年代初和80年代初先后與湯珍珠、湯志祥合作的《上海方音的內(nèi)部差異》、《上海方音的共時(shí)差異》中就鮮明地體現(xiàn)了這一治學(xué)理念,如談到上海方言?xún)?nèi)部區(qū)分尖團(tuán)音的問(wèn)題時(shí)這樣表述:“部分老年人包括祖籍為原蘇州府地區(qū)的50歲以上的人保留尖團(tuán)的區(qū)別,一部分在向不分尖團(tuán)的方向過(guò)渡,過(guò)渡的方式各有不同”。在談到上海方言?xún)?nèi)部是否區(qū)分?、□兩組韻母時(shí)說(shuō):“A派(按,分?、□)為本地籍和從原松江府遷來(lái)的少數(shù)老年上海人;B派為多數(shù)人,□音已完全失落”,等等。這看似簡(jiǎn)單的只言片語(yǔ),其背后蘊(yùn)藏了作者的多少心血,限于篇幅,恕不盡舉。他在與弟子陶寰合編的《〈上海方言詞典〉引論》中專(zhuān)門(mén)提到了其選擇發(fā)音合作人的標(biāo)準(zhǔn)及對(duì)方言材料取舍的態(tài)度:“本詞典所記的語(yǔ)音以城區(qū)老派為準(zhǔn)。詞匯則兼收老、中、青三派,必要時(shí)也酌收郊區(qū)的說(shuō)法。如農(nóng)事方面的詞語(yǔ),城區(qū)一般不很熟悉,我們補(bǔ)充了松江話的材料。但在注音上,我們一律折合成市區(qū)老派,經(jīng)發(fā)音人認(rèn)可決定。發(fā)音合作人兩位:秦樹(shù)屏先生,1916年生,三代居住上??h城城隍廟附近,口音純正。齊惠芹小姐,記音時(shí)二十五歲,四代居住南市區(qū)。調(diào)查時(shí)我們也注意到;有些語(yǔ)音現(xiàn)象不太穩(wěn)定,尤其是較晚產(chǎn)生的詞,老派的連讀變調(diào)與中派調(diào)形較相似時(shí),實(shí)際發(fā)音往往有改用中派調(diào)形的情況。對(duì)此我們據(jù)實(shí)記錄,未進(jìn)行折合?!边@種“苛責(zé)”的規(guī)矩和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng),令學(xué)界嘆服。
眾所周知,許先生用力最勤的是上海方言研究,他和湯珍珠教授帶領(lǐng)弟子對(duì)上海方言開(kāi)展了廣泛而持續(xù)深入的調(diào)查研究。細(xì)心人會(huì)發(fā)現(xiàn),他的關(guān)于上海方言的研究成果中,不同著述所載上海方言的音系不盡相同,這并非作者在整理音系時(shí)疏漏所致,而是在尊重客觀事實(shí)的基礎(chǔ)上做出的妥當(dāng)處理。他不僅在論著的顯著位置標(biāo)明不同材料的來(lái)源,更難能可貴的是,許先生亦致力總結(jié)工作,他在上世紀(jì)末比較了九部19世紀(jì)中葉以來(lái)上海方言的研究論著凡11種存在差異的上海方言音系情況,并盡可能考證了各種材料所記錄的不同的音系來(lái)源,在科學(xué)地進(jìn)行上海方言的歷時(shí)和共時(shí)比較的同時(shí),也提醒讀者注意異質(zhì)材料的差異,希望后人在借鑒這些材料進(jìn)行研究時(shí)得以避免出現(xiàn)一些舛誤。
一般來(lái)說(shuō),調(diào)查記錄語(yǔ)言和方言的方法有二:一是根據(jù)事先設(shè)計(jì)的表格,采取一問(wèn)一答的方式,先從字音(詞音)入手,依次調(diào)查記錄詞匯、語(yǔ)法,進(jìn)而調(diào)查記錄長(zhǎng)篇語(yǔ)料,漢語(yǔ)方言古今很有規(guī)律的傳承關(guān)系使得這種研究方法能夠在較短的時(shí)間內(nèi)相對(duì)有效地將取得語(yǔ)料的過(guò)程和語(yǔ)言研究的過(guò)程結(jié)合在一起,因而此法自高本漢以來(lái)得到了廣泛而普遍的采用,但隨之而來(lái)的漏記、誤記甚至因調(diào)查者引導(dǎo)不當(dāng)而產(chǎn)生的舛誤亦多;另一種方法則是類(lèi)似于人類(lèi)學(xué)田野調(diào)查的方式,直接記錄自然的口語(yǔ)語(yǔ)料,特別是完整的句群和長(zhǎng)篇會(huì)話,在此基礎(chǔ)上再歸納其語(yǔ)素,分析其音系,剝離出詞和短語(yǔ),總結(jié)語(yǔ)法規(guī)律,這種研究方法符合描寫(xiě)主義學(xué)派的操作守則,比較容易獲得更多、更深層次、更接近于真實(shí)狀態(tài)的鮮活語(yǔ)料,因而國(guó)外很多語(yǔ)言學(xué)家在調(diào)查印地安語(yǔ)言、非洲、南太平洋以及印度次大陸等地的各種語(yǔ)言時(shí)被普遍采用,有力地支撐了西方語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展和世界語(yǔ)言學(xué)研究中心的轉(zhuǎn)移,但由于其“成本”較高,自20世紀(jì)上半葉被引入漢語(yǔ)研究中來(lái)以后,至今只在小范圍內(nèi)得以運(yùn)用,而許先生正是這方面的闖將。
許寶華先生自60年代對(duì)上海方言進(jìn)行田野調(diào)查時(shí)即注重從長(zhǎng)篇語(yǔ)料中總結(jié)語(yǔ)言規(guī)律,整理歸納語(yǔ)言系統(tǒng),如他和湯珍珠先生當(dāng)時(shí)整理的上海音系即選擇了以“上海人民廣播電臺(tái)滬語(yǔ)組播音員所說(shuō)的上海話”為代表,這既有出于代表性的考慮,又有長(zhǎng)期耳濡目染的因素。這種研究方法伴隨著許先生的學(xué)術(shù)生涯不斷到加強(qiáng)和改進(jìn),到主編《上海市區(qū)方言志》時(shí),由游汝杰執(zhí)筆的語(yǔ)法部分這樣申明:本章“所描寫(xiě)的材料采用本地普通市民未經(jīng)籌劃的自然語(yǔ)言,不采用事先經(jīng)過(guò)籌劃的廣播語(yǔ)言、演說(shuō)語(yǔ)言、課堂語(yǔ)言或舞臺(tái)語(yǔ)言?!薄拔覀兪占匀豢谡Z(yǔ)的方法有兩種:一是隨聽(tīng)隨記,二是用錄音機(jī)錄制。絕大部分材料是用第二種方式取得的。錄音是在說(shuō)話人沒(méi)有意識(shí)到被錄音的情況下進(jìn)行的?!薄拔覀兛偣蹭浫×巳鄠€(gè)小時(shí)的自然口語(yǔ),包括三十六萬(wàn)個(gè)以上的音節(jié)。”它們都是“不同年齡、職業(yè)、階層和性別的上海市區(qū)本地居民在不同場(chǎng)合使用的。其內(nèi)容相當(dāng)廣泛,包括政治、經(jīng)濟(jì)、商業(yè)、文化、教育、工業(yè)、農(nóng)業(yè)、交通、家庭生活等等方面?!笨梢钥闯?,許先生此時(shí)的研究方法注重貫徹描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)的基本原則,同時(shí)又包蘊(yùn)了社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的思想精髓,因而所取得的材料是科學(xué)、客觀、可信的。
正是因?yàn)閷?duì)實(shí)際生活中口語(yǔ)材料的長(zhǎng)期關(guān)注,浸淫于身邊的方言事實(shí),許先生不斷積累語(yǔ)言材料,詞匯研究方面,在完成《上海市區(qū)方言志》后,又與原編寫(xiě)班子不斷增補(bǔ)詞條,合作完成了《上海方言詞匯》,于1991年由上海教育出版社出版。他和陶寰合編的《上海方言詞典》是李榮先生主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)方言大詞典》的分卷本之一,從篇幅來(lái)看,其正文共396頁(yè),居目前已出版的42冊(cè)分卷第六,僅次于《廣州方言詞典》(506頁(yè))、《福州方言詞典》(440頁(yè))、《廈門(mén)方言詞典》(440頁(yè))、《揚(yáng)州方言詞典》(409頁(yè))和《徐州方言詞典》(406頁(yè)),遠(yuǎn)超42冊(cè)分卷本的平均篇幅(332頁(yè)),直到今天,中國(guó)境內(nèi)這樣篇幅的方言詞典也仍屈指可數(shù),還需要指出的是,相較于前述幾部詞典的編纂者,許、陶二位學(xué)者并非上海本地人,方言學(xué)者在編纂非母語(yǔ)詞典時(shí)能取得這樣的成績(jī)實(shí)屬不易,這完全得益于許先生扎實(shí)、踏實(shí)、充實(shí)的治學(xué)理念。學(xué)術(shù)工作需要積累,到2007年,許先生和錢(qián)乃榮、湯珍珠合編的《上海話大詞典》出版時(shí),收詞已達(dá) 15,000余條,學(xué)無(wú)止境的治學(xué)精神在老一輩學(xué)者身上得到了體現(xiàn)。
許先生在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言學(xué)主要研究重心是吳語(yǔ),其中又以上海方言為重點(diǎn),在他已出版的17部著作中,有6部是關(guān)于上海方言的;已發(fā)表的論文中,有關(guān)上海方言的研究占了很大比例。上海是中國(guó)經(jīng)濟(jì)的中心,自19世紀(jì)中葉開(kāi)埠以來(lái),不斷吸引外來(lái)人口前往定居,來(lái)源復(fù)雜而又居住相對(duì)集中,方言間的相互影響顯而易見(jiàn)。可以說(shuō),上海方言既是吳方言的新型代表,也是研究漢語(yǔ)交融過(guò)程的天然實(shí)驗(yàn)體,麻雀雖小,五臟俱全,對(duì)上海方言的深入發(fā)掘和研究不僅有其社會(huì)意義,更有方言研究的典型性意義。普遍寓于特殊之中,對(duì)某一具體方言的深入研究不僅是在描寫(xiě)該方言的特征,更是在比較中揭示整個(gè)漢語(yǔ)方言的共性。許先生正是因?yàn)殚L(zhǎng)期潛心于上海方言的研究,由點(diǎn)滴積累開(kāi)始,逐漸從必然達(dá)到自由,在深邃之中游刃有余,不僅創(chuàng)造了豐富的學(xué)術(shù)成果,更成就了其學(xué)術(shù)地位。上海方言的研究,貫穿許先生學(xué)術(shù)生涯的始終,長(zhǎng)期細(xì)致深入地挖掘上海方言的特性,從靜態(tài)描寫(xiě)到動(dòng)態(tài)研究,方方面面的攻關(guān)必然帶來(lái)對(duì)整個(gè)漢語(yǔ)方言乃至漢藏語(yǔ)的思考?!安迸c“專(zhuān)”在許先生身上和諧共存,由專(zhuān)而博,由博返約,他的文章以小見(jiàn)大,往往能借助研究一兩個(gè)普通的問(wèn)題,發(fā)掘其背后方法論的意義?!稘h語(yǔ)方言研究中的考本字問(wèn)題》就是許先生在對(duì)以上海方言為代表的現(xiàn)代吳語(yǔ)持續(xù)研究了30年后,在比較漢語(yǔ)其他方言及漢藏親屬語(yǔ)言的基礎(chǔ)上的一篇重要文章,該文從文獻(xiàn)考證和歷史比較兩個(gè)方面,探討并提出了漢語(yǔ)方言研究本字考證的基本原則,他指出:“考求本字的基本方法是運(yùn)用傳統(tǒng)小學(xué)中形、音、義相互推求的方法,要求所考本字同現(xiàn)代方言口語(yǔ)中有音無(wú)字的方言詞在音、義上的密合。”方言研究中本字考辨的當(dāng)否與研究者的音韻學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)功底有極大關(guān)系,“密合”一方面是要求研究者在考求本字時(shí)要切合歷史文獻(xiàn)的記載,另一方面也是提醒慎用“一聲之轉(zhuǎn)”,這種客觀忠實(shí)歷史文獻(xiàn)的態(tài)度本身就包含了對(duì)歷史文獻(xiàn)的正確解讀、分析和考辨,不對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行長(zhǎng)期深入研究并經(jīng)歷反復(fù)實(shí)踐是難以有這種科學(xué)思辨的。同時(shí)又提出:“漢語(yǔ)在發(fā)展過(guò)程中曾吸收不少別種語(yǔ)言中的詞語(yǔ),對(duì)于一部分底層詞,就不能用傳統(tǒng)方法來(lái)考求本字,而必須用歷史比較法來(lái)解釋它的來(lái)源。”許先生在文章中以大量語(yǔ)言事實(shí)論證其學(xué)術(shù)主張,在大陸學(xué)界較早提倡在語(yǔ)言研究中將文獻(xiàn)考證與歷史比較相結(jié)合的研究方法,這類(lèi)方法在不久以后得到廣泛推崇。
許先生是漢語(yǔ)方言學(xué)界較早提出并實(shí)踐將文獻(xiàn)與方言研究緊密結(jié)合的學(xué)者,他所提倡并利用的方言文獻(xiàn),不僅包括傳世的歷史文獻(xiàn),還有現(xiàn)代方言學(xué)者的研究成果,以及民間譜牒、方志、文學(xué)作品等,無(wú)所不包,其廣度和深度一般人確實(shí)難以企及。
自趙元任等先生創(chuàng)立現(xiàn)代方言學(xué)以來(lái),方言研究得到了飛速發(fā)展,成果也廣為世人所知。飲水思源,在進(jìn)行方言共時(shí)研究的同時(shí),還要考察方言的演變和發(fā)展,中國(guó)的歷史文獻(xiàn)浩如煙海,許先生不僅熟稔于方言的歷史比較研究,更致力于歷史文獻(xiàn)的考索。羅常培先生在1933年總結(jié)漢語(yǔ)方言研究史的時(shí)候,從方音史的角度提出傳世的音韻學(xué)文獻(xiàn)也可以考察歷史上的漢語(yǔ)方言情況,加上西洋傳教士所記錄的漢語(yǔ)方言材料和“揚(yáng)雄《方言》一類(lèi)的書(shū)”,這在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)構(gòu)成了人們考察漢語(yǔ)方言史的主要材料來(lái)源。上世紀(jì)80年代初,許先生回顧漢語(yǔ)方言的研究歷史時(shí),在繼承前人的成果的同時(shí),提出了自己的真知灼見(jiàn):“在概述漢語(yǔ)方言研究的情況時(shí),還應(yīng)當(dāng)提到一種常被忽視的材料——地方志中的方言資料。據(jù)朱士嘉先生的《中國(guó)地方志綜錄》統(tǒng)計(jì),現(xiàn)共有地方志7413種,計(jì)109143卷,其中清代編修的地方志,很多都有方言的專(zhuān)欄,參與編修地方志的不少是語(yǔ)文學(xué)家?!覀儚牡胤街镜姆窖圆糠?,可以窺見(jiàn)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)胤窖缘膬?nèi)部派別和方言情況,了解具體方言的形成及其演變的若干情況,里面關(guān)于語(yǔ)源和本字的考證,也為詞源學(xué)和詞匯史的研究提供了豐富的資料。”在20世紀(jì)80年代以前的大陸學(xué)界,方志譜牒等民間材料常被視作“小道”,并未在傳統(tǒng)的語(yǔ)言研究中引起足夠的重視,即使是在傳統(tǒng)古典文獻(xiàn)學(xué)領(lǐng)域也應(yīng)用不足。許先生的提法源于其深厚的文獻(xiàn)基礎(chǔ)及廣泛的文獻(xiàn)考證實(shí)踐,隨后與弟子游汝杰一起,“搜尋并一一目驗(yàn)上海地區(qū)的府志、州志、市志、廳志、縣志、鎮(zhèn)志、鄉(xiāng)志、村志共一百十九種,包括手稿本、傳抄本、木刻本、縮微膠卷、影印本、石印本和鉛印本”,考察了這些材料中所記載的上海地區(qū)明清時(shí)代方言的“歷史音韻”、“各土語(yǔ)的地理分布及其特點(diǎn)”、“上海話的較早源頭和上海地區(qū)權(quán)威土語(yǔ)形成的歷史過(guò)程”、“幾種造詞法”、“代詞系統(tǒng)”及“歷史詞匯”,豐富和補(bǔ)充了他以前的觀點(diǎn)。他將方志中的材料大致分為“可信可用的材料;讠為訛而不可信的材料;修纂者誤以為是訛誤的材料;需要經(jīng)過(guò)鑒別才能決定棄取的材料;需要加以修正才能采用的材料”等五類(lèi),提出“我們?cè)诶梅街镜臅r(shí)候,必須小心謹(jǐn)慎,去蕪存精,考正訂訛”,從方法論的角度對(duì)如何利用文獻(xiàn)材料考察方言史進(jìn)行了規(guī)范。當(dāng)時(shí),日本學(xué)者波多野太郎的《中國(guó)方志所錄方言匯編》剛被介紹進(jìn)中國(guó)大陸,方言學(xué)界已嘆為觀止,而許先生這篇文章實(shí)際所參考的上海地區(qū)方志竟比上書(shū)所輯多35種,接近3倍。如今,方志譜牒之屬已成為文獻(xiàn)大宗,金石甲骨竹木等出土文獻(xiàn)也被廣泛用來(lái)考證方言的歷史演變,學(xué)者們?cè)谒蚜_文獻(xiàn)、采銅于山的同時(shí),還要對(duì)其進(jìn)行有效的甄別、棄取、剪裁、分析、組合使用,許先生的上述理念和實(shí)踐方法,對(duì)漢語(yǔ)方言學(xué)理論建設(shè)起到了重要的促進(jìn)作用。
漢語(yǔ)方言學(xué)的研究范疇甚廣,在調(diào)查現(xiàn)代語(yǔ)言事實(shí)的同時(shí)也要關(guān)注前人及時(shí)賢的已有成果,在繼承和發(fā)展的基礎(chǔ)上,以期持續(xù)創(chuàng)新并永葆青春。中國(guó)歷史悠久,傳世文獻(xiàn)浩瀚如海,當(dāng)世文獻(xiàn)亦無(wú)數(shù),研究者限于主客觀條件,并不能盡讀前人豐贍的成果,也難以遍覽時(shí)賢著述,這也就造成了很多遺憾及不足。許先生非常重視方言文獻(xiàn)的發(fā)掘,高度肯定其學(xué)術(shù)價(jià)值,也深知汲取他人營(yíng)養(yǎng)對(duì)于方言研究是何等重要。為“滿(mǎn)足一般讀者和各學(xué)科專(zhuān)業(yè)人員參閱、查考古今漢語(yǔ)方言詞匯的需要”,從20世紀(jì)80年代中期開(kāi)始,他和日本漢學(xué)家宮田一郎一起組織50多位學(xué)者,制作卡片60余萬(wàn)張,利用5年的時(shí)間編纂完成了中國(guó)第一部貫通古今、綜合南北的大型方言工具書(shū)——《漢語(yǔ)方言大詞典》。曾有人戲言“要懲罰一個(gè)人,莫過(guò)于讓他去編詞典”,辭書(shū)編纂之難,常令語(yǔ)言學(xué)家咋舌。許先生曾主持多部辭書(shū)的語(yǔ)言文字學(xué)和方言學(xué)編纂工作,對(duì)辭書(shū)學(xué)有獨(dú)到見(jiàn)解,“《大詞典》是一部查考型的專(zhuān)科性質(zhì)的大型辭書(shū),在收詞方面應(yīng)古今南北兼收,具有完備性?!瑫r(shí),《大詞典》也注意跟規(guī)范型的以收錄共同語(yǔ)詞語(yǔ)為主要任務(wù)的漢語(yǔ)詞典的分工,不收已經(jīng)沒(méi)有方言色彩的普通話詞語(yǔ)?!陛^之于通用性語(yǔ)文辭書(shū),要達(dá)到以上目標(biāo),編纂者不僅需要有窮盡搜羅文獻(xiàn)的能力,還需要有極強(qiáng)的材料甄別和處理能力,他領(lǐng)導(dǎo)的項(xiàng)目組成員在充分利用館藏資料和自身的藏書(shū)資料外,還向全國(guó)漢語(yǔ)方言學(xué)界發(fā)信聯(lián)系,征求漢語(yǔ)方言研究的未刊稿,使讀者得以了解許多前人未公開(kāi)發(fā)表的方言研究材料,這其中所體現(xiàn)出來(lái)的漢語(yǔ)方言學(xué)界同仁互諒互助,精誠(chéng)協(xié)作的傳統(tǒng)至今傳為美談;另一方面,他為《漢語(yǔ)方言大詞典》確立的5條收詞原則,貫徹了“方言詞典要姓方”的編輯方針。這部工具書(shū)收錄“詞目21萬(wàn)余條,引用數(shù)十萬(wàn)個(gè)口語(yǔ)例證和文獻(xiàn)書(shū)證,涉及古今語(yǔ)言文字類(lèi)文獻(xiàn)資料一千余種,其他各類(lèi)文獻(xiàn)資料如詩(shī)文、詞曲、戲文、筆記、小說(shuō)、野史等近三千種。”是漢語(yǔ)方言的集大成工具書(shū),也是國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)者案頭工具書(shū)之一,收錄的古今語(yǔ)料也為人文社會(huì)歷史相關(guān)學(xué)科深入研究某些具體問(wèn)題提供線索,蘊(yùn)涵的學(xué)術(shù)文化價(jià)值不言而喻。
學(xué)術(shù)研究的目的在于創(chuàng)造價(jià)值,除學(xué)術(shù)價(jià)值之外,尚有其社會(huì)價(jià)值,漢語(yǔ)方言學(xué)尤其如此。許先生曾指出,現(xiàn)代漢語(yǔ)方言研究要“有助于貫徹國(guó)家三大語(yǔ)文政策”、“有助于提高漢語(yǔ)史和漢藏語(yǔ)系比較語(yǔ)言學(xué)的研究水平”、“有助于發(fā)展普通語(yǔ)言學(xué)理論”、“有助于漢語(yǔ)史、文化史和其他學(xué)科的研究”、“有助于培養(yǎng)語(yǔ)言學(xué)工作者”,這些方面他都親力為之。自青年時(shí)代起就致力于將方言研究與應(yīng)用結(jié)合起來(lái),為配合國(guó)家推廣普通話運(yùn)動(dòng),編寫(xiě)了《上海人學(xué)習(xí)普通話手冊(cè)》(1958)、《海門(mén)人學(xué)習(xí)普通話手冊(cè)》(1959),在調(diào)查方言的基礎(chǔ)上,歸納方言與普通話的對(duì)應(yīng)規(guī)律,促進(jìn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)語(yǔ)文生活的發(fā)展。另一方面,作為主要編寫(xiě)人之一,他和范可育先生一起承擔(dān)了胡裕樹(shù)先生主編的高校文科教材《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1962)語(yǔ)音部分及相關(guān)資料的編寫(xiě)工作,如今國(guó)內(nèi)許多語(yǔ)言學(xué)研究人員正是在大學(xué)中文系“現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音”課堂上開(kāi)始了人生第一次語(yǔ)言學(xué)系統(tǒng)知識(shí)的學(xué)習(xí)。胡裕樹(shù)先生主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》至今被許多高校采用,數(shù)年前印數(shù)已逾100萬(wàn)冊(cè)。許先生利用在大學(xué)教授“語(yǔ)音學(xué)”等專(zhuān)業(yè)課程的機(jī)會(huì),將方言學(xué)知識(shí)與這些課程內(nèi)容結(jié)合起來(lái),使整個(gè)課堂生動(dòng)、活潑。他與顏逸明等先生編寫(xiě)的《漢語(yǔ)拼音廣播講座》(1977)、與湯珍珠先生合著的《語(yǔ)音》(1981)無(wú)不折射出對(duì)方言學(xué)知識(shí)和漢語(yǔ)方言現(xiàn)象的深度考察,從這些普及性著作中可以了解作者讓漢語(yǔ)方言知識(shí)為社會(huì)現(xiàn)實(shí)需要——大力推廣普通話服務(wù)的學(xué)術(shù)思路。
以上簡(jiǎn)要梳理了許寶華先生在漢語(yǔ)方言學(xué)的研究及相關(guān)學(xué)術(shù)思想和理念,難免掛一漏萬(wàn)。從學(xué)術(shù)視野來(lái)看,許先生的方言學(xué)研究既有高瞻遠(yuǎn)矚的廣度,又包含精雕細(xì)作的深度。表面看來(lái),涉獵的領(lǐng)域不算太多,但仔細(xì)研讀其著作,可以發(fā)見(jiàn)其中厚實(shí)的文史基礎(chǔ)。由方言調(diào)查入手,幾十年如一日,“堅(jiān)持文獻(xiàn)資料和口語(yǔ)材料相結(jié)合、現(xiàn)代漢語(yǔ)和古代漢語(yǔ)相結(jié)合、理論聯(lián)系實(shí)際的治學(xué)道路和治學(xué)方法”,成就令人矚目。如今他雖已年屆耄耋,但依然關(guān)心漢語(yǔ)方言學(xué)的建設(shè)和發(fā)展,孜孜矻矻地從事漢語(yǔ)方言研究工作,他的治學(xué)理念將影響方言后學(xué)在立足發(fā)掘身邊語(yǔ)言現(xiàn)象的基礎(chǔ)上融會(huì)貫通、探索和創(chuàng)新。
[1]許寶華,湯珍珠,湯志祥.上海方言的共時(shí)差異[C]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:407-420.
[2]許寶華,陶寰.《上海方言詞典》引論[J].方言,1995,(4).
[3]許寶華.上海地區(qū)方言的入聲及其演變[C]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.中華書(shū)局,2006:442-453.
[4]許寶華,湯珍珠.上海方音的內(nèi)部差異[C]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:382-406.
[5]許寶華,等.上海市區(qū)方言志[M].上海:上海教育出版社,1988.
[6]許寶華,陶寰.上海方言詞典[M].南京:江蘇教育出版社,1997.
[7]錢(qián)乃榮,許寶華,湯珍珠.上海話大詞典[M].上海:上海辭書(shū)出版社,2007.
[8]許寶華.漢語(yǔ)方言研究中的考本字問(wèn)題[C]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:186-198.
[9]羅常培.漢語(yǔ)方音研究小史[C]∥羅常培語(yǔ)言學(xué)論文集.北京:商務(wù)印書(shū)館,2004:163 -184.
[10]許寶華,湯珍珠.略說(shuō)漢語(yǔ)方言研究的歷史發(fā)展[J].語(yǔ)文研究,1982,(2).
[11]許寶華,游汝杰.方志所見(jiàn)上海方言初探[C]∥復(fù)旦大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究所吳語(yǔ)研究室編.吳語(yǔ)論叢.上海:上海教育出版社,1988:184-192.
[12]許寶華.《漢語(yǔ)方言大詞典》編后[M]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:542-549.
[13]許寶華.《漢語(yǔ)方言大詞典》編纂中的理論和實(shí)踐問(wèn)題[M]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:524-541.
[14]許寶華.試論研究現(xiàn)代漢語(yǔ)方言的意義[M]∥許寶華漢語(yǔ)研究文集.北京:中華書(shū)局,2006:132-147.
[15]陶?。┦可鷮?dǎo)師許寶華教授[J].復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1992,(3).