by Kate Havnevik
Only you
I want to be alone with you
I dont want to get over[忘掉] you
I want you here
Me and you
Maybe Im no good for you
Ill just drain[排干] the life from you
Cant you see?
*Summers coming to a close
Dreamings over once again
Its still quiet in this town
I know everything has to end
And I, Im not the same*
Only you
I want to make a clone[克隆] of you
Is that how I get over you?
Set you free
Broke in two
Moving onto pastures new[更好的地方]
I know that love will smile on you
Clear of[清除] me
Repeat*
Think again
I know that Im losing you×2
(Think again)
But I dont want to get over you
只有你
我只想和你在一起
我不想忘記你
我想要你在身邊
我和你
或許我不夠好
我只會拖累你
你還看不到嗎?
*夏天漸將結(jié)束
美夢隨之再次破碎
小鎮(zhèn)依舊恬靜
我知道一切必須結(jié)束
而我,也不再是我*
只有你
我想克隆另一個你
我要以這種方式忘記你嗎?
讓你自由
心碎成兩半
遷居到更好的地方
我知道愛將朝你微笑
沒有我
重復(fù)*
再次回想
我知道我正失去你[重復(fù)2次](再次回想)
但我不想忘記你
北歐是片盛產(chǎn)音樂人才的神奇土地,女歌手尤其與眾不同。北歐女歌手的聲線里沒有塵俗的味道。她們或空靈大氣,如Enya;或干凈清澈,如Maria Arredondo;或溫暖美好,如Lene Marlin;或安靜低沉,如Sophie Zelmani;或清新甜美,如Cara Dillon……她們的音樂里,都有幾分不理世俗的味道,說不上高傲,更說不上是不屑,好像只是與生俱來的一種氣質(zhì)。在那遙遠的地方,各自唱著自己的歌,與別人無關(guān),卻觸及了很多人心底最深的那根弦。
來自挪威的Kate Havnevik同樣擁有這樣的北歐魔法,這首《再次回想》只有簡單的配樂,但清澈空靈的聲音卻能讓你浮躁的心瞬間安靜下來,把你帶到那片廣闊的土地上空翱翔。在Kate的低吟淺唱中,你仿佛能看到如神跡般絢爛的北極光。