摘 要:結(jié)構(gòu)助詞“來(lái)”是典型的吳方言虛詞,平湖方言中仍在大量使用。平湖方言中“來(lái)”字句主要有三種表達(dá)式,包括一式“動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)+補(bǔ)語(yǔ)”、二式“動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”和融合式“動(dòng)/形+來(lái)+動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”,三種表達(dá)式在句法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義表達(dá)上既有共性也有個(gè)性,相互之間存在著密切的聯(lián)系。
關(guān)鍵詞:平湖方言 結(jié)構(gòu)助詞“來(lái)” 句法結(jié)構(gòu) 語(yǔ)義表達(dá)
平湖市位于浙江省東北部,與上海交界,鄰近蘇州。平湖方言屬于吳語(yǔ)太湖片蘇嘉滬小片。平湖方言中,虛詞“來(lái)”使用頻率很高,文本試對(duì)“來(lái)”的不同用法從句法形式和意義及相關(guān)表達(dá)等方面進(jìn)行描寫和分析,以求形成對(duì)平湖方言中關(guān)于“來(lái)”字句的較為全面的認(rèn)識(shí)。
一、相關(guān)研究
助詞“來(lái)”“得來(lái)”是吳語(yǔ)中較為特殊的虛詞?!稘h語(yǔ)方言概要》將“來(lái)”看作是“得來(lái)”的簡(jiǎn)化形式,將其稱為后附的程度副詞,并指出它們附加在動(dòng)詞后面往往還需要一個(gè)補(bǔ)語(yǔ)。
江藍(lán)生(2000)對(duì)此提出疑問(wèn),并從漢語(yǔ)史的角度進(jìn)行了研究,認(rèn)為“來(lái)”是由動(dòng)詞逐漸虛化為助詞而來(lái)的,其意義由早期的“到、到達(dá)”的實(shí)在義逐漸向表示動(dòng)作的完成、實(shí)現(xiàn)和達(dá)到演化,在此基礎(chǔ)上,“來(lái)”最終形成表示完成態(tài)的動(dòng)態(tài)助詞和結(jié)構(gòu)助詞。與“來(lái)”相對(duì)應(yīng)的是同樣表完成態(tài)、又作結(jié)構(gòu)助詞的“得”,二者之中“得”用得更普遍,幾乎沒(méi)有地域限制,且沿用至今;而“來(lái)”則有時(shí)代和地域限制,“只是‘得的陪襯,其地位無(wú)法跟‘得相提并論”。
錢乃榮(2003)將“來(lái)”和“得來(lái)”歸于副詞,認(rèn)為兩者都表示“很”?!皝?lái)”原來(lái)是引介程度補(bǔ)語(yǔ)的介詞,相當(dāng)于普通話的“得”,如“冷來(lái)要命”。而“得來(lái)”則是官話“得”與上海話“來(lái)”合成,用法與“來(lái)”相同。
值得一提的是,關(guān)于這個(gè)問(wèn)題的研究,江先生與錢先生都以上海話為主要的研究對(duì)象。其中,江先生指出,該問(wèn)題的研究反映了吳語(yǔ)總的特點(diǎn),“具體到每一個(gè)方言點(diǎn),情況會(huì)有不同”。通過(guò)對(duì)前輩所做研究的學(xué)習(xí)及將其與作者母語(yǔ)方言對(duì)照,本文認(rèn)為平湖方言中的“來(lái)”字句具有其自身的特點(diǎn)。
二、句法結(jié)構(gòu)及其語(yǔ)義特點(diǎn)
平湖方言中,助詞“來(lái)”“得來(lái)”可以放在謂詞的后面,有帶補(bǔ)語(yǔ)與不帶補(bǔ)語(yǔ)兩種基本形式,此外,還有兩種形式疊加的融合式。
(一)表達(dá)式一:動(dòng)/形+來(lái)+補(bǔ)語(yǔ)
“來(lái)”位于動(dòng)詞或形容詞的后面,后附加程度補(bǔ)語(yǔ),其作用與結(jié)構(gòu)助詞“得”相同。如:
(1)今朝點(diǎn)心勿吃,搿歇餓來(lái)前胸貼后背拉哩。
(2)慢慢叫走,伐跑,跑來(lái)滿身汗!
(3)小和佬跌特跤,哭來(lái)要命哩。
(4)伊喉嚨啞來(lái),唱來(lái)唱勿出。
(5)昨日乃勿拉屋里,介咾乃個(gè)親眷叫來(lái)叫半日天嘸人答應(yīng)。
由以上例句可以看到,“來(lái)”后面可以跟多種補(bǔ)語(yǔ),從意義的角度進(jìn)行劃分,大致歸納為狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ),如例(1);結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),如例(2);程度補(bǔ)語(yǔ),如例(3);能否補(bǔ)語(yǔ),如例(4),以及時(shí)間補(bǔ)語(yǔ),如例(5)。
在表達(dá)式“動(dòng)/形+來(lái)+補(bǔ)語(yǔ)”中,有哪些動(dòng)詞能進(jìn)入該式呢?從例(2)至例(5)可以看到,一般行為動(dòng)詞都能進(jìn)入該式。再如:
(6)長(zhǎng)遠(yuǎn)勿去望望看外婆,外婆想來(lái)海外。
(7)搿個(gè)小和佬講閑話勿聽,伊拉娘恨來(lái)牙根發(fā)癢額。
(8)*a.搿件事體吾認(rèn)為來(lái)海外。
b.搿件事體吾認(rèn)為來(lái)早哩。
從例(6)到例(8),我們可以看到,一般表示心理活動(dòng)的動(dòng)詞也能進(jìn)入該格式,但后跟的補(bǔ)語(yǔ)類型有所差異。如例(6)、例(7)中,心理動(dòng)詞“想”和“恨”后都跟程度補(bǔ)語(yǔ),而例(8)中,動(dòng)詞“認(rèn)為”后則不能帶表示程度的補(bǔ)語(yǔ),而只能帶表示時(shí)間的補(bǔ)語(yǔ)。此外,有一些表示關(guān)系和使令的動(dòng)詞也可進(jìn)入該格式,如:
(9)伊拉兒子生來(lái)像伊像來(lái)海外。
(10)伊拉學(xué)生子請(qǐng)來(lái)請(qǐng)多回,伊儕勿肯去。
例(9)中表示兩者關(guān)系的“像”與例(10)中表示使令關(guān)系的“請(qǐng)”都可進(jìn)入該格式。但需要注意的是,并非所有表示關(guān)系和使令關(guān)系的動(dòng)詞都能進(jìn)入該式,如“是”“有”“派”“要求”等就不可以進(jìn)入該式。
再說(shuō)形容詞,如下例:
(11)吾只手痛來(lái)衣裳啊穿勿進(jìn)。
(12)搿件衣裳小來(lái)勿對(duì)額。
(13)a.搿碗湯燙來(lái)捧勿上。
*b.搿碗湯百熱飛燙來(lái)捧勿上。
c.搿碗湯燙來(lái)百熱飛燙額。
(14)a.外頭天黑來(lái)海外。
*b.外頭天墨墨黑來(lái)海外。
c.外頭天黑來(lái)墨墨黑。
由以上例句可以看到,性質(zhì)形容詞一般都能進(jìn)入該表達(dá)式,但是與之相對(duì)應(yīng)的,詞本身表達(dá)了一定程度的狀態(tài)形容詞如“百熱飛燙”“墨墨黑”等則不能進(jìn)入該式充當(dāng)謂語(yǔ)成分,但可以在該式中充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ)成分,以完成對(duì)謂語(yǔ)成分程度的補(bǔ)充說(shuō)明。
(二)表達(dá)式二:動(dòng)/形+來(lái)
在該式中,“來(lái)”放在動(dòng)詞或形容詞的后面,表示程度之深或行為之強(qiáng)烈。如:
想來(lái) 罵來(lái) 做來(lái) 哭來(lái) 擔(dān)心來(lái)
冷來(lái) 勤謹(jǐn)來(lái) 干凈來(lái) 懊糟來(lái) 乖來(lái)
經(jīng)過(guò)考察,我們發(fā)現(xiàn),表達(dá)式一與表達(dá)式二的意義基本相同,都是為了強(qiáng)調(diào)動(dòng)詞/形容詞的程度。錢乃榮(2003)認(rèn)為,該式表示極端的程度補(bǔ)語(yǔ)省去。錢先生這一觀點(diǎn)雖然是針對(duì)上海方言而言的,但我們認(rèn)為放在平湖方言中同樣適用。如:“冷來(lái)”即“冷來(lái)海外”,“海外”在平湖方言中是典型的程度副詞,表示程度深。如果是程度稍輕的“冷”,那么一般會(huì)說(shuō)“有眼冷”,而不是表示程度極端的“冷來(lái)”。
通過(guò)表達(dá)式一與表達(dá)式二的對(duì)比,我們發(fā)現(xiàn),兩者之間的差別并不僅僅在于補(bǔ)語(yǔ)的有無(wú),補(bǔ)語(yǔ)能否省略與補(bǔ)語(yǔ)的性質(zhì)密切相關(guān)。表達(dá)式二主要在于對(duì)程度的表現(xiàn),如果要在其后加上補(bǔ)語(yǔ),也只能是程度補(bǔ)語(yǔ),如“想來(lái)海外、罵來(lái)結(jié)棍來(lái)、乖來(lái)海外、熱來(lái)不得了”。表達(dá)式一中,也只有帶有程度補(bǔ)語(yǔ)的短語(yǔ)能簡(jiǎn)略為表達(dá)式二的形式,其他補(bǔ)語(yǔ)則不能簡(jiǎn)略,如“跑來(lái)滿身汗”,這里“滿身汗”作結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),是為了突出“跑”的結(jié)果,如將其省略,“跑來(lái)”則強(qiáng)調(diào)其“跑”的激烈程度,與原句意義不同。
(三)“來(lái)”與“得來(lái)”
平湖方言中,在以上兩種表達(dá)式中“來(lái)”都可由“得來(lái)”進(jìn)行替換。其中,“得來(lái)”中的“得”音為[t?44]。
關(guān)于“得來(lái)”,江藍(lán)生等人對(duì)吳語(yǔ)的這一助詞早有研究,認(rèn)為其放在動(dòng)詞或形容詞后,引出表示結(jié)果、程度或狀態(tài)的補(bǔ)語(yǔ),相當(dāng)于結(jié)構(gòu)助詞“得”。錢乃榮認(rèn)為,上海話“得來(lái)”是官話的“得”與上海話的“來(lái)”的融合,用法與“來(lái)”相同。我們認(rèn)為,在平湖方言中,“來(lái)”與“得來(lái)”具有一定的差異,這些差別主要表現(xiàn)在:
1.在表達(dá)式“動(dòng)/形+得來(lái)+補(bǔ)語(yǔ)”中,“得來(lái)”后的補(bǔ)語(yǔ)只能用于表示程度或狀態(tài)。如:
(15)痛來(lái)/得來(lái)吃勿消
(16)餓來(lái)/得來(lái)睏勿去
(17)服侍來(lái)/*得來(lái)好眼
以上三例中,例(15)帶程度補(bǔ)語(yǔ),例(16)帶狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ),在這兩個(gè)句子中,“來(lái)”和“得來(lái)”都適用。而例(17)中,“好眼”表達(dá)了對(duì)結(jié)果的預(yù)期,屬于結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),“來(lái)”與“得來(lái)”不能通用。
2.“得來(lái)”與“來(lái)”相較,其表達(dá)語(yǔ)氣更為強(qiáng)烈。如:
(18)搿條褲子緊來(lái)/得來(lái)勿對(duì)額。
(19)吾只手酸來(lái)/得來(lái)動(dòng)勿動(dòng)啊哩。
(20)嚇來(lái)。/ 嚇得來(lái)。
吃來(lái)。/ 吃得來(lái)。
好來(lái)。/ 好得來(lái)。
以上例句中,“來(lái)”與“得來(lái)”都可通用,但語(yǔ)氣上有差別。用“來(lái)”的句子,其語(yǔ)氣更為平緩,表義上更為客觀。而“得來(lái)”則語(yǔ)氣更為強(qiáng)烈,更能表達(dá)說(shuō)話人的主觀情緒。
(四)融合式:動(dòng)/形+來(lái)+動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)
前文對(duì)平湖方言中兩種“來(lái)”字句表達(dá)式進(jìn)行了探討,其中表達(dá)式一中補(bǔ)語(yǔ)包括程度補(bǔ)語(yǔ)、結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)、狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)等,而表達(dá)式二主要用于表現(xiàn)程度。在具體的使用中,表達(dá)式一與表達(dá)式二常常融合為表達(dá)式:“動(dòng)/形+來(lái)+動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”,例如:
(21)草莓剛剛上市,伊買來(lái)貴來(lái)/得來(lái)。
(22)伊拉雪里立半日天,冷來(lái)抖來(lái)/得來(lái)。
(23)天暖熱啦哩,油菜花黃來(lái)快來(lái)/得來(lái)。
以上三例中,“貴”“抖”“快”后加“來(lái)/得來(lái)”表示其程度之深,與前面“買來(lái)”“冷來(lái)”“黃來(lái)”組合,是對(duì)“買”“冷”“黃”的具體補(bǔ)充說(shuō)明,描述其狀態(tài)。前文說(shuō)過(guò),“動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”表現(xiàn)程度較深,因此,在融合式中,語(yǔ)義重點(diǎn)也在這一部分。如例(21)中,突出強(qiáng)調(diào)了“貴”,例(22)中突出強(qiáng)調(diào)了冷的狀態(tài)“抖”,而例(23)中則突出強(qiáng)調(diào)了花黃得“快”。
三、結(jié)語(yǔ)
結(jié)構(gòu)助詞“來(lái)”是典型的吳方言虛詞,江藍(lán)生等人對(duì)其早有研究。在平湖方言中,同時(shí)兼具了“來(lái)”“得來(lái)”的表達(dá)方式,比較具有研究?jī)r(jià)值。通過(guò)考察我們發(fā)現(xiàn),平湖方言中“來(lái)”“得來(lái)”主要存在于三種表達(dá)式中,即一式“動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)+補(bǔ)語(yǔ)”、二式“動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”和融合式“動(dòng)/形+來(lái)+動(dòng)/形+來(lái)/得來(lái)”,三種表達(dá)式既有共性也有個(gè)性,相互之間存在著密切的聯(lián)系??傮w來(lái)說(shuō),“得來(lái)”與“來(lái)”相較在語(yǔ)義上更有強(qiáng)調(diào)性,語(yǔ)氣上更強(qiáng)烈。在具體語(yǔ)境中,三種表達(dá)式使用情況有所不同,主觀感情和語(yǔ)氣的表達(dá)往往要結(jié)合句中如“海外”“結(jié)棍”“嘸啥話頭”等表程度的詞。
參考文獻(xiàn):
[1]江藍(lán)生.近代漢語(yǔ)探源[M].北京:商務(wù)印書館,2000.
[2]錢乃榮.上海語(yǔ)言發(fā)展史[M].上海:上海人民出版社,2003.
[3]錢乃榮.現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)[M].南京:江蘇教育出版社,2008.
(施玲麗 浙江金華 浙江師范大學(xué)人文學(xué)院 321004)