胡俊俊, 胡 瓊
(1.四川幼兒師范高等??茖W校 基礎部, 四川 江油 621709; 2. 川北幼兒師范高等??茖W校 文學系, 四川 廣元 628017)
詞的理據(jù)研究包羅萬象,生動有趣,是語言研究中最有文化內涵,最有趣味性的內容之一。詞的理據(jù)是用來作為命名根據(jù)的事物的特征在詞里的表現(xiàn)。任何事物都具有多種特征,人們給事物命名只能選擇某種特征作為依據(jù)。語音相同或相似(即諧音)是事物特征的一個重要方面。然而,詞的諧音理據(jù)研究在語言研究中處于非常薄弱的地位,“研究這個問題,……幫助我們認識語言里詞與詞之間的聯(lián)系,以及詞義演變和詞匯發(fā)展的一些規(guī)律?!盵1](P27)
詞是語言中發(fā)展最快的部分。大量新詞的產(chǎn)生,豐富了詞匯系統(tǒng)。新詞的產(chǎn)生是在已有的語言材料的基礎上進行的,而通過諧音來創(chuàng)造的新詞的理據(jù)是相當隱晦的。因為漢語中聲同音近的詞實在太多了,新詞與原詞的聯(lián)系不好把握;另一方面,詞在發(fā)展過程中,其形音義常常發(fā)生演變,某些成分可能消失,新詞與原詞失去了語義上的聯(lián)系,從而理據(jù)也變得模糊不清,甚至被遺忘,這就造成了詞的理據(jù)中斷。近代漢語和當代方言大量存在著這種情況。它們的理據(jù)多為人所不知,對其詞義的解釋就顯得非常困難。加強詞的理據(jù)研究有助于提高語言研究的質量。方言詞的理據(jù)研究更是如此。北京話這些方面的詞數(shù)量多,系列性突出,尤其具有代表性。然而,北京話方言詞的理據(jù)也有許多沒有得到合理的解釋。
有鑒于此,劉敬林、劉瑞明二先生用十多年的時間,反復對比主要的幾種北京方言詞典,通讀李榮主編的《現(xiàn)代漢語方言大詞典》的41個分冊和多種隱語詞典,翻檢許寶華、宮田一郎主編的《漢語方言大詞典》,終于撰成《北京方言詞諧音理據(jù)研究》。這部著作對北京方言詞語的諧音理據(jù)進行了全面而深入的研究。作者把北京方言1 600條趣難詞區(qū)分成六個類型。通過對各類趣難詞的深入分析,細致解釋其中隱蔽的理據(jù),發(fā)現(xiàn)漢語中普遍存在通過諧音來形成“理據(jù)中斷”的虛假書寫形式的情況。這種情況所造成的新詞多是常用詞,“這樣的詞語顯然是故意隱蔽詞的理據(jù),眾多的這樣的詞語都是如此,說明是一種‘諧音造詞法’。”[2](P9)這個研究成果對蔣紹愚先生在《近十年間近代漢語研究的回顧與前瞻》中提出的“不但要正確地描寫出近代漢語語音、語法、詞匯的狀況,而且要進一步探求隱藏在這種狀況后面的語言發(fā)展規(guī)律和語言發(fā)展機制”的建議,做了積極有益的響應。[3](P44)“諧音造詞法”對詞義理據(jù)的真實用字借諧音既作隱蔽又作暗示,形成趣難風格,從錯誤而啟悟正解,體現(xiàn)出巧妙的智慧和別樣的情趣。諧音趣難造詞的特點是用字與詞義相差很遠。這種“隱實示虛”的方式指鹿為馬、張冠李戴,讓人很難認識到其中的聯(lián)系,甚至形成錯誤的理解,而“諧音”則暗藏著由誤啟正的正確途徑。作者在艱難的條件下,對“諧音造詞法”進行了開拓性研究,已經(jīng)發(fā)表和即將發(fā)表的諧音語理據(jù)研究論文近50篇,約50萬字。它們多數(shù)是高校刊物和專業(yè)語言刊物發(fā)表的,說明這種研究方法得到基本的認可。其中關于哈爾濱、寧波、蘇州、西安、西寧、東莞、武漢、福州、柳州、成都、太原、烏魯木齊、銀川、固原等各地方言的文章,也在當?shù)馗咝W報發(fā)表,說明在方言當?shù)匾驳玫交镜恼J可。
在全面研究北京方言詞語諧音理據(jù)的過程中,作者論證了漢語諧音造詞法中的“三曲折”特殊類型,即經(jīng)三次或多次曲折來表達詞義。如:舊時未出嫁的姑娘死去,出殯時要在棺材上架起小布蓬,下面裝飾如船形,叫“采蓮船兒”。作者解釋道:它是“材連船”的諧音,棺材下面連著船兒。[2](P88)“采蓮船兒”的名字也是有寓意的。蓮就是荷,“荷”是“合”的諧音。以含苞未放指未出嫁。“船”是“川”的諧音,舊時隱指“死”,船----川----死。《全國各界切口大詞典·巫卜類·文王課》:“川,死也?!庇帧缎窍囝悺よF板算命》:“川,死也?!薄缎驴探幸ど李悺罚骸胺菜澜苑Q曰川?!闭Z出《論語·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫。’”這是“三曲折”的典型例子。作者征引各種文獻,互相參證,解釋有據(jù)。
普通語言學把“語流音變”分為同化和異化、換位、弱化和脫落三大類型。漢語是不是完全相同而沒有自己的特點呢?作者對此做了有益的探討,并且為“語流音變”補充出“同音兼并”這樣一個新的類型。作者認為,“在詞的理據(jù)原型表述中,相鄰(偶有不相鄰的)兩個同音或近音字,可以經(jīng)諧音而合并成為一個字,即詞的書寫形式中隱沒了一個理據(jù)用字”。[2](P110)“同音兼并”與普通語言學所說的“脫落”略有相似而大不同?!懊撀洹笔腔诳焖倩蜉p讀,或求發(fā)音方便等自然性的原因,沒有人為的趣難。而漢語“同音兼并”純粹是人為的趣難,而且形成的新詞數(shù)目很多。如“單身漢”這個詞,《現(xiàn)代漢語詞典》:“單身漢:沒有妻子的人。”《漢語大詞典》:“未婚或喪偶的男子。亦指未帶家眷一人獨居者?!倍髡哒J為,“單身漢”的字面意思只能是單身的男人,它與“單身女人”“單身工人/農(nóng)民/老人/教師/客人”等等一樣,都無從表示未婚或喪偶?!皢紊頋h”能表示“未婚或喪偶”的信息就藏在“漢”字中,即它同時諧音雙兼著“旱”字。[2](P111)在民間性隱語中,用“旱”“澇”表示男人沒有性事或性事頻繁。如《高山下的光環(huán)》:“他詭秘地一笑,罵道:‘奶奶的!夫妻兩地,遠隔五千里,一年就那么一個月的假,旱就旱死,澇就澇死了!’”這可以證明“單身漢”的理據(jù)原型其完整的表述必定是:單身漢(而)旱?;谡Z流音變的書寫形式中的“漢”字,同時諧音雙兼著“旱”字。
在詞匯研究中,人們解釋詞語總想要找出它的理據(jù)。當遇到障礙而無法解決時,常常會想方設法找出或者編出一個說法來。其聯(lián)想的根據(jù)往往不是科學的,而是隨意的,甚至是錯誤的。作者在解釋某些詞的理據(jù)時,就存在這樣的問題。如:板凳隊是指賽球時的預備隊員。作者認為,“板凳”是按“班”“等(待)”意思的諧音。[2](P127)這個解釋就顯得有些牽強。(1)作者憑空增加了一個很重要的詞“按”,原詞“板凳隊”于此毫無關聯(lián)。(2)“板凳”是“班等”的諧音也顯得有些隨意。(3)我們知道,“冷板凳”比喻因不受重視而處于無事可為的境地,常與“坐”連用,表示受人冷遇?!鞍宓赎牎睉撌恰白浒宓实年爢T”的省稱,一般稱為替補隊員(預備隊員)。他們很少上場甚至長期打不上比賽,并不是“按班等待”,而是處于清閑冷落的地位。漢語中音同音近的字很多,在探討諧音理據(jù)的時候應該采取審慎的態(tài)度。這是我們解讀語言詞匯,闡釋文化民俗,需要特別注意的問題。
古代的詞匯研究為注經(jīng)書服務,現(xiàn)代的詞匯研究偏于書面語,基本脫離群眾方言口語?,F(xiàn)代詞匯研究的影響存在很大的局限性,不能與大多數(shù)普通群眾相聯(lián)系。而群眾是語言的創(chuàng)造者和實踐者。方言研究的熱點是編撰方言詞典,而方言詞典只能停留在記錄詞語的水平,不能解釋詞語理據(jù)的疑難問題。方言詞匯理據(jù)研究,是語言研究的薄弱環(huán)節(jié),需要更為全面而深入的研究。
參考文獻:
[1] 張永言.詞匯學簡論[M].武漢:華中工學院出版社,1982.
[2] 劉敬林,劉瑞明.北京方言詞諧音語理據(jù)研究[M].北京:中國言實出版社,2008.
[3] 蔣紹愚.近十年間近代漢語研究的回顧與前瞻[J].古漢語研究,1998,(4).