金欣欣,陳悅
(1.商務(wù)印書(shū)館 漢語(yǔ)出版中心,北京 100710;2.北京聯(lián)合大學(xué) 應(yīng)用文理學(xué)院,北京 100083)
《新華字典》是在中華人民共和國(guó)成立后,我國(guó)出版的第一部用白話注釋和舉例的小型漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書(shū),也是迄今最有影響、最權(quán)威的一部小型漢語(yǔ)字典。它對(duì)當(dāng)代中國(guó)的文化教育事業(yè)有極為深遠(yuǎn)的影響,對(duì)普及全民族的文化知識(shí)做出了重要貢獻(xiàn)。《新華字典》的發(fā)行量已接近5億冊(cè),其注釋的權(quán)威與準(zhǔn)確為國(guó)內(nèi)外專家、學(xué)者及廣大讀者所公認(rèn)。
《新華字典》第10版出版于2004年1月,這一版是《新華字典》版本中十分重要的一個(gè),在科學(xué)性、規(guī)范性、實(shí)用性等方面達(dá)到了這本字典的一個(gè)新的高度,在我國(guó)文化教育事業(yè)等方面都做出了新的貢獻(xiàn)。我們擬對(duì)《新華字典》第10版的例證、注音、體例略作一些探討,不妥之處,敬請(qǐng)各位專家、讀者指教。
例證準(zhǔn)確、精當(dāng),是這本小字典的一大特點(diǎn)。《新華字典》第10版在例證方面不僅繼承了《新華字典》以往版次的優(yōu)點(diǎn),同時(shí)又有所提高,受到廣大專家和讀者的肯定。但是從精益求精的角度出發(fā),我們覺(jué)得,《新華字典》第10版在例證方面有以下一些內(nèi)容,或可做進(jìn)一步探討?,F(xiàn)分述如下。
(1)補(bǔ)充必要的例證
《新華字典》第10版的部分釋文缺少必要的例證,還有個(gè)別例證有舉例不全面的情況,似可略作修改。比如:
“脖”:“②像脖子的:腳~子.”按:建議補(bǔ)充一個(gè)例證“拿個(gè)長(zhǎng)~兒的瓶子來(lái)”。這樣可以避免讀者誤以為“脖”僅僅用于人體的部位。(36頁(yè))
[慘淡]:“1.暗淡無(wú)色。 2.指辛苦:~~經(jīng)營(yíng).”按:第一個(gè)義項(xiàng)“暗淡無(wú)色”未舉例,不易理解,建議加例證“天色~”。 (42 頁(yè))
“冊(cè)”:“②量詞,用于書(shū)籍。”按:建議加例證“一~書(shū)”。 (44 頁(yè))
“出”:“④產(chǎn),生長(zhǎng):~品.這里~米.”按:例證建議補(bǔ)“這個(gè)縣~了好幾個(gè)狀元”。另外,釋義建議改為:“出產(chǎn),產(chǎn)生。 ”(63 頁(yè))
“衰”(cuī):“①等衰,等差,等次,等級(jí)。 ”按:此義項(xiàng)沒(méi)有例證,釋文的“等衰”又不容易懂,建議以“等衰”作為例證,加注釋“(等次)”。 (75 頁(yè))
“刀”:“③古代的一種錢(qián)幣?!卑矗捍肆x項(xiàng)無(wú)例證,建議加例證“~幣”。 (87 頁(yè))
“噶”:“譯音用字。 ”按:此條無(wú)例證,擬補(bǔ)“~倫(原西藏地方政府主要官員)”。(141頁(yè))
“貨”:“③賣?!卑矗捍肆x項(xiàng)沒(méi)有例證,建議補(bǔ)上。(204頁(yè))
“牡”:“雄性的鳥(niǎo)獸,跟‘牝’相對(duì)。又指植物的雄株:~麻.”按:此條“雄性的鳥(niǎo)獸”義無(wú)例證,建議補(bǔ)“~?!?。 (344 頁(yè))
“肢”:“手、腳、胳膊、腿的統(tǒng)稱:四~.斷~再植?!卑矗骸爸币部芍敢恍﹦?dòng)物的腿,建議補(bǔ)這一意思并增加例證“后~”。 (623 頁(yè))
“質(zhì)”:“④抵押,抵押品?!卑矗捍肆x項(xiàng)無(wú)例證,建議補(bǔ)充例證:“人~.以寶劍為~”。(628 頁(yè))
(2)刪不常用的例證
“戳”:“④(—子、-兒)圖章:郵~.蓋~子”。 按:“蓋~子”為北方方言,似可刪。(70頁(yè))
“富”:“②資源、財(cái)產(chǎn):~源.財(cái)~.”按:“~源”這個(gè)例證不常用,建議刪。要么加括注“(自然資源)”。(140頁(yè))
(1)例證的科學(xué)性
第10版?zhèn)€別例證的表述略嫌不夠規(guī)范準(zhǔn)確。比如:
“零”:“⑤溫度表上的零度:~下五度”。按:“~下五度”建議改為“~下5攝氏度”。(302頁(yè))
(2)選取有文化內(nèi)涵和特色的例證
對(duì)例證的選取,應(yīng)盡量選用有文化內(nèi)涵和特色的。比如:
“須”:“②等待。”按:這個(gè)義項(xiàng)沒(méi)有例證。建議補(bǔ)上。另外,此義項(xiàng)似可用毛澤東同志《沁園春·雪》的名句:“~晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈”。(539頁(yè))
(3)例證的貼切
第10版的少量例證似略顯不夠貼切、準(zhǔn)確。比如:
“跪”:“屈膝,使膝蓋著地:~下射擊.”按:“~下射擊”建議改為“~姿射擊”。(170頁(yè))
“涮”:“①放在水中擺動(dòng),略微洗洗:~~手.把衣服~一~.” 按:“把衣服~一~” 建議改為 “把毛筆~一~”。 (451 頁(yè))
“嗖”:“擬聲詞,形容迅速通過(guò)的聲音:汽車~的一聲過(guò)去了.”按:“汽車”建議改為“標(biāo)槍”。 (457頁(yè))
(4)例證的簡(jiǎn)潔、順暢
第10版的例證,在一些地方還顯得不夠簡(jiǎn)潔。比如,例證可以用一個(gè)詞說(shuō)明問(wèn)題的,有時(shí)候會(huì)以短語(yǔ)的形式出現(xiàn);用短語(yǔ)可以說(shuō)明問(wèn)題的,有時(shí)又會(huì)以例句的形式出現(xiàn)。當(dāng)然,《新華字典》包括第10版在內(nèi)的以往一些版本,在這個(gè)問(wèn)題上這么做,也是經(jīng)過(guò)編纂者深思熟慮,有這樣做的理由的。但是從現(xiàn)在讀者的情況看,讓例證更簡(jiǎn)明一些,還是有必要的。另外,第10版的少量例證略嫌不夠順暢,似也值得進(jìn)一步斟酌。比如:
“氛”:“氣。 (引)氣象,情勢(shì):戰(zhàn)~.會(huì)場(chǎng)充滿團(tuán)結(jié)的氣~.”按:“會(huì)場(chǎng)充滿團(tuán)結(jié)的氣~”建議改為“氣~”。(129頁(yè))
“懶”:“①怠惰,不喜歡工作((連)—惰):~漢.好吃~做要不得.”按:“好吃~做要不得”建議改為“好吃~做”。 (277 頁(yè))
“迫”:“②急促((連)急—):~切需要.”按:“~切需要”建議改為“~切”。 (379頁(yè))
“憷”:“害怕,畏縮:他遇到任何難事,也不發(fā)~.”按:“也”建議改為“都”。(66 頁(yè))
(5)例證與釋文的用詞重復(fù)現(xiàn)象
第10版的少量釋義內(nèi)容,存在釋文的用詞與例證相重復(fù)的情況。這雖然不是什么大問(wèn)題,但會(huì)在無(wú)形中減少字典應(yīng)有的信息量,所以值得進(jìn)一步斟酌。比如:
“坊”(fāng):“②牌坊,舊時(shí)為旌表‘功德’、宣揚(yáng)封建禮教而建造的建筑物:忠孝牌~.貞節(jié)~.”按:釋文與前一個(gè)例證都有“牌坊”,重復(fù),建議刪或改換例證。(124頁(yè))
“須”:“①必須,必得(děi),應(yīng)當(dāng):這事~親自動(dòng)手.務(wù)~注意.必~努力.”按:釋文中的“必須”和例證的“必~”重復(fù),建議刪或改換例證。(539頁(yè))
(1)部分例證的注釋不夠全面、準(zhǔn)確
“搦”:“握,持,拿著:~管(執(zhí)筆).”按:“~管”的注釋“執(zhí)筆”有歧義?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)“執(zhí)筆:用筆寫(xiě),指寫(xiě)文章,特指動(dòng)筆擬訂集體名義的文稿。 ”(1747頁(yè))建議把“執(zhí)筆”改為“拿著筆”。 (359頁(yè))
“銀”:“③像銀的顏色:~白色.~燕(喻白色的飛機(jī))”。 按:“~燕”的注釋不夠全面,建議補(bǔ)充:“后泛指飛機(jī)”。(572頁(yè))
(2)部分例證的注釋不夠順暢、通俗
“駕”:“①把車套在牲口身上:~轅.~輕就熟(喻擔(dān)任熟悉的事).”按:“喻擔(dān)任熟悉的事”,建議改為“喻做熟悉的事?!保?17頁(yè))
“批”:“③(—兒)附注的意見(jiàn)或注意之點(diǎn):眉~(寫(xiě)在書(shū)頭上的批).” 按:“批”建議改為 “批注”。(370頁(yè))
字典釋文中的例證是為幫助讀者更好地理解釋義的內(nèi)容,顯然應(yīng)以簡(jiǎn)明、通俗為宜。但是,有時(shí)候由于一些特殊情況,比如某字或某字的某個(gè)義項(xiàng)本來(lái)就不常用,那么例證也就難以做到通俗易懂了。在這種情況下,需要對(duì)例證再做注釋的工作?!缎氯A字典》第10版對(duì)這一問(wèn)題是比較重視的,做得也是比較好的。比如:
“藩”的釋文中的例證“蕃衍”不易懂,編纂者以括注方式注明“逐漸增多或增廣,現(xiàn)作‘繁衍’。”(121頁(yè))
但是,我們認(rèn)為,《新華字典》第10版在這個(gè)問(wèn)題上似乎還有一些可以進(jìn)一步修改的地方。比如:“揣”(chuǎi):“估量,忖度: 我~測(cè)他不來(lái). 不~淺陋.”。 按:“不~淺陋”不易懂,建議加注釋。 (66 頁(yè))“誕”:“②生日:華~.”按:“華~”不易懂,建議加注釋。(84頁(yè))
“氛”:“氣。 (引)氣象,情勢(shì):戰(zhàn)~.”按:“戰(zhàn)~”不易懂,建議加注釋。(129頁(yè))
“甩”:“②拋開(kāi),拋棄:~車.”按:“~車”不易懂,建議加注釋 “(使列車的車廂與機(jī)車分開(kāi))”。(450頁(yè))
“篆”:“②書(shū)寫(xiě)篆字:~額”。 按:“~額”不易懂,建議加注釋“用篆字寫(xiě)碑額”。(639頁(yè))
(1)例證與釋義的對(duì)應(yīng)
如果《新華字典》某義項(xiàng)的注釋不止一個(gè)詞,同時(shí),例證也不止一個(gè),那么要注意例證和釋文的對(duì)應(yīng)與順序問(wèn)題。比如:
“打”:“②12.通,發(fā):~一個(gè)電報(bào)去.~電話”。 按:按照釋義“通”和“發(fā)”的前后順序,“~電話”應(yīng)放在“~一個(gè)電報(bào)去”前面。建議改。(79頁(yè))
(2)例證的排列順序
例證的排序問(wèn)題多為辭書(shū)編纂者所忽略,認(rèn)為是可有可無(wú)的。我們認(rèn)為,即使不存在上述例證與釋義的對(duì)應(yīng)問(wèn)題,按照一定規(guī)律給例證排序,也是有必要的,這樣做不僅便于查找,全書(shū)的例證排列也顯得整齊一致。
例證的排序,在沒(méi)有特殊情況下,似應(yīng)遵循以下原則:第一,先列出詞(可按字?jǐn)?shù)再分,兩字在前,三字在后,等等),再列出短語(yǔ),最后是例句。
第二,對(duì)于字?jǐn)?shù)相同的詞,似可遵循這樣的原則:把“~某”例證排在“某~”例證的前面。比如:“界”:“①相交的地方:邊~.~碑.國(guó)~.省~.”按:“~碑”似可放在“邊~”前。 (234頁(yè))
《新華字典》對(duì)字頭的注音,向以準(zhǔn)確、規(guī)范著稱,第10版同樣是這樣的。但是,在對(duì)舊讀、異讀、生僻字、多音字的標(biāo)注方面,還有少量情況值得進(jìn)一步斟酌?,F(xiàn)分述如下。
舊讀的標(biāo)注也是《新華字典》的一個(gè)體例。個(gè)人認(rèn)為,對(duì)某個(gè)字的舊讀是否標(biāo)注,也要從時(shí)代的角度重新考慮。如果是在 《普通話異讀詞審音表》(1985年12月)等內(nèi)規(guī)定的異讀讀音,是值得標(biāo)注的。 比如,“幀”現(xiàn)讀 zhēn,不讀 zhèng,這個(gè)“zhèng”值得標(biāo)注,因?yàn)樗梢云鸬教崾镜淖饔?。但是如果?0世紀(jì)60年代(甚至更早)規(guī)定的異讀,現(xiàn)在人們?cè)缫巡荒敲醋x,再標(biāo)注出來(lái),只能是“存舊”,缺乏實(shí)用價(jià)值,建議不標(biāo)。
(1)刪不必要的舊讀
“弛”:“(舊讀 shǐ)”。 按:這個(gè)舊讀是 20 世紀(jì) 60年代以前的老派北京話讀法,現(xiàn)在即使六七十歲的人也幾乎沒(méi)有這樣讀的,實(shí)用價(jià)值不大,建議刪。(59頁(yè))
(2)增加新出現(xiàn)的舊讀
“鑿”(záo):“③〈古〉器物上的孔, 是容納枘(ruì)的。 ”按:此義項(xiàng)本讀 zuò,《普通話異讀詞審音表》(1985 年 12 月)規(guī)定“鑿”統(tǒng)讀 záo,所以“鑿”此義項(xiàng)的zuò是新出現(xiàn)的舊讀,有必要標(biāo)出。另外,這個(gè)字條的義項(xiàng)②下的復(fù)音詞[穿鑿]情況同上,也建議增加舊讀標(biāo)注。(601頁(yè))
此外,212 頁(yè)的“跡”字條,注音為 jì。 213 頁(yè)的“績(jī)”字條,注音為 jì。 均建議標(biāo)注 “舊讀(jī)”。
總之,我們認(rèn)為,對(duì) 《普通話異讀詞審音表》(1985年12月)新規(guī)定的異讀讀音,有必要逐一標(biāo)注。
“螫”:“㈡zhē同‘蜇㈡’,用于口語(yǔ)。 ”(615 頁(yè))按:“螫”在普通話中本讀shì,讀zhē源自著名作家楊朔同志《荔枝蜜》的筆誤:“小時(shí)候有一次上樹(shù)掐海棠花,不想叫蜜蜂螫了一下,痛得我差點(diǎn)兒跌下來(lái)。大人告訴我,蜜蜂輕易不螫人,準(zhǔn)是誤以為你要傷害它,才螫。一螫,它自己就耗盡了生命,也活不久了?!庇捎谶@篇散文收入中學(xué)語(yǔ)文課本,影響很大,所以《新華字典》、《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》均為這個(gè)筆誤出了字頭,注了讀音。《新華字典》謂之“用于口語(yǔ)”,可謂用心良苦?,F(xiàn)在的中學(xué)語(yǔ)文課本已把這篇散文的“螫”徑改為“蜇”,《新華字典》第10版的上述標(biāo)注就沒(méi)有必要了。建議刪這一條。
相應(yīng)地,“螫”:“㈡zhē見(jiàn) 615 頁(yè)。 ”(444 頁(yè))這一條也建議刪。
《新華字典》有對(duì)釋文內(nèi)的生僻字注音的體例。比如:
戾:“③〈古〉至:鳶(yuān)飛~天,魚(yú)躍于淵.”(290頁(yè))
但是從現(xiàn)在 (不是20世紀(jì)50年代的掃盲階段)的一般讀者的文化程度來(lái)看,部分釋文的注音,在現(xiàn)在看來(lái)似可不加。但有些條目的釋文內(nèi)有些較偏的字則建議加注音。
(1)對(duì)現(xiàn)在不屬于生僻字的注音建議刪
“跛”:“瘸(qué),腿或腳有毛病,走路身體不平衡。”按:“瘸”字的注音似可刪。(37頁(yè))
(2)少量生僻字建議注音
第10版的釋文中,有些地方的生僻字應(yīng)加注音,但卻未加。比如:
膦:磷化氫(PH3)分子中的氫原子部分或全部被烴基取代而形成的有機(jī)化合物的總稱。按:“烴”建議加注音“(tīng)”(301 頁(yè))
《新華字典》的注音體例之一,是對(duì)釋義、例證,以及例證釋文內(nèi)的部分多音字注音,以便于讀者讀懂。比如:
“純”:“②熟練:~熟(shú)。 ”按:“熟”字的注音是多音字。(69頁(yè))
“技”:“才能,手藝((連)—藝、—能):~巧.口~.~師.一~之長(zhǎng)(cháng).”(212 頁(yè))
第10版的一些釋文內(nèi),少數(shù)多音字有必要加注音,但卻未加,建議補(bǔ)上注音。比如:
“居”:“③站在,處于:~中.~間.”按:“間”是多音字,建議注讀音“(jiān)”。 另外,“~間”不易懂,建議加注釋“(在雙方中間調(diào)解)”。(246頁(yè))
“坑”:“③坑害,設(shè)計(jì)使人受到損失:~人.”按:“設(shè)計(jì)”的“計(jì)”建議加注音“(jì)”。 (263 頁(yè))
“懶”:“①怠惰,不喜歡工作((連)—惰):~漢.好吃~做要不得.”按:“好吃~做”的“好”建議加注音“(hào)”。(277 頁(yè))
“行”(xíng):義項(xiàng)②下的復(fù)音詞[一行]:“一組(指同行的人)?!卑矗骸巴小庇衅缌x,在這個(gè)詞中“行”既可讀“xíng”也可讀“háng”。 建議加注音“(xíng)”。 (535 頁(yè))
《新華字典》在體例方面一向以嚴(yán)謹(jǐn)著稱。第10版在修訂過(guò)程中對(duì)體例問(wèn)題也十分重視,修訂者做過(guò)很多統(tǒng)一體例的工作,涉及的面也很廣。但是,正所謂百密一疏,我們覺(jué)得,第10版的體例仍然存在一些細(xì)小的不一致的地方?,F(xiàn)分述如下:
第10版在擬聲詞的標(biāo)注方面,有兩種體例:
第一,先標(biāo)出“擬聲詞”,再注明具體模擬什么聲音。比如:
“當(dāng)”:“⑦擬聲詞,撞擊金屬器物的聲音:小鑼敲得~~響.”(86 頁(yè))
[當(dāng)啷]:“擬聲詞,搖鈴或其他金屬器物撞擊的聲音:~~~~,上課鈴響了.”(86 頁(yè))
第二,僅僅標(biāo)注“擬聲詞”,但不注明具體模擬什么聲音。比如:
“嘩”(hu?。骸皵M聲詞(疊):水~~地流。 ”(191頁(yè))
可與上述第一種形式對(duì)比:
“淙”:“擬聲詞,流水聲(疊)?!保?3 頁(yè))
上述兩種情況,我們認(rèn)為,以第一種注釋方式更為明確。以下是第10版的釋文僅僅注“擬聲詞”,不具體說(shuō)明所模擬聲音的一些情況,建議按上述第一種體例,具體注明所模擬的聲音。比如:
“叭”:“擬聲詞:~的一聲,弦斷了.”按:釋義似不夠明確,建議具體說(shuō)明,加上“物體的斷裂聲、槍聲等”。 (8頁(yè))
“吧”:“①擬聲詞,同‘叭’:~嗒(d?。?~唧(jī).~的一聲.”按:此處的“擬聲詞”建議刪。至于具體模擬的聲音,讀者則可以參見(jiàn)“叭”。(8頁(yè))
“欻”(chu?。骸皵M聲詞?!卑矗航ㄗh大致說(shuō)明所模擬的聲音。(66頁(yè))
“噌”:“擬聲詞:~的一聲,火柴劃著了.”按:建議加上“短促摩擦或快速行動(dòng)的聲音”。(45頁(yè))
[喳喳]:“(-chɑ)擬聲詞:打~~(低聲說(shuō)話).”按:建議加上“小聲說(shuō)話的聲音”。(45頁(yè))
“哧”:“擬聲詞:~~地笑.”按:建議加上“形容笑聲或布、紙等的撕裂聲”。(58頁(yè))
“刺”(cī):“擬聲詞:~棱(-lēng)(動(dòng)作迅速的聲音).~溜 (-liū)(腳底下滑動(dòng)的聲音).~~地冒火星兒”。按:建議加上“撕裂聲、摩擦聲等”。(70頁(yè))
“嘩”(hu?。骸皵M聲詞(疊):水~~地流。 ”按:建議補(bǔ)充例證“老師走進(jìn)教室,學(xué)生們~地一聲站了起來(lái)”。另外,釋義“擬聲詞”后建議加上“撞擊、水流等的聲音”。(191頁(yè))
《新華字典》的注釋有注反義詞的體例。反義詞可分為意思相反與意思相對(duì)兩種,《新華字典》對(duì)這兩種情況的反義詞都注出了,但體例沒(méi)有區(qū)別,均注為“跟某某相對(duì)”。
意思相反的反義詞,比如:
“深”:“①……,‘跟“淺”相對(duì)’。 ”(434 頁(yè))
意思相對(duì)的反義詞,比如:
“黑”:“①……,跟‘白’相對(duì)。 ”(182 頁(yè))
但是,有些條目卻出現(xiàn)漏注反義詞的情況。特別是,同一條目中,有的義項(xiàng)注了反義詞,有的義項(xiàng)卻沒(méi)有注。比如:
“白”:“①雪或乳汁那樣的顏色。”按:似應(yīng)注“跟‘黑’相對(duì)?!苯ㄗh補(bǔ)上。(11頁(yè))
“貴”:“①價(jià)格高?!薄阿谂f指社會(huì)地位高?!卑矗毫x項(xiàng)①②似均應(yīng)注“跟‘賤’相對(duì)”。建議補(bǔ)上。(169頁(yè))
“深”:“①?gòu)谋砻娴降谆驈耐饷娴嚼锩婢嚯x大的,跟‘淺’相對(duì)?!薄阿蓊伾亍!卑矗毫x項(xiàng)⑤建議補(bǔ)上“跟‘淺’相對(duì)”。另外,義項(xiàng)①的釋文“從表面到底”建議改為“從上到下”,義項(xiàng)⑤的“顏色重”建議改為“(顏色)重”。 (434 頁(yè))
《新華字典》的“疊”的體例有兩種,在釋文前表示必須重疊,在釋文后表示可以重疊。
《新華字典》第10版凡例第十一條:“注解中的(疊)表示本字可以重疊。放在注解前的表示必須疊用,如230頁(yè)‘喈’字;放在注解后的表示可疊也可不疊,如300頁(yè)‘凜’字②?!保?頁(yè))具體注釋體例如下:
“喈”:“(疊)①形容聲音和諧:鐘鼓~~.②鳥(niǎo)鳴聲:雞鳴~~.”(230 頁(yè))
“凜”:“②嚴(yán)肅,嚴(yán)厲(疊):威風(fēng)~~.大義~然.”(300頁(yè))
不同的用法和體例,用同一個(gè)體例符號(hào),僅以位置做區(qū)別,似不妥。建議把后者改為“(可重疊)”,以明顯區(qū)分兩種情況。比如:
“琤”:“擬聲詞,玉石碰擊聲、琴聲或流水聲(疊)。 ”(56 頁(yè))
“淙”:“擬聲詞,流水聲(疊)。 ”(73 頁(yè))
“嗒”:“擬聲詞,馬蹄聲、機(jī)關(guān)槍聲等(疊)?!保?8頁(yè))
“等”:義項(xiàng)③下的“3.表示列舉未完(疊):張同志、王同志~五人.煤、鐵~~都很豐富.”(91 頁(yè))
第10版“也叫”、“又叫”等在釋文內(nèi)的位置不統(tǒng)一,有在釋文最后的、最前的,也有在釋文的中間的。建議統(tǒng)一位置。另外,“也叫”、“又叫”似也可統(tǒng)一為一種表述方式。比如:
[芐基]:“也叫‘苯甲基’,有機(jī)化合物的基?!保?8頁(yè))
“蟬”:“昆蟲(chóng)名,又叫‘知了’。雄的腹面有發(fā)聲器,叫的聲音很大?!保?8頁(yè))
[輔音]:“發(fā)音的時(shí)候,從肺里出來(lái)的氣,經(jīng)過(guò)口腔或鼻腔受到障礙所成的音,也叫‘子音’。拼音字母 b、d、g 等都是輔音。 ”(137 頁(yè))又,[元音]條與此情況相同。(590頁(yè))
“蓮”:“多年生草本植物,生淺水中。葉子大而圓,叫荷葉。 ……也叫‘荷’、‘芙蕖’(fúqú)或‘菡萏’(hàndàn)。 ”(291 頁(yè))
第10版的括注符號(hào)不夠統(tǒng)一,有用“()”的,也有用“〔 〕”、“[]”的。 一般情況下,行文、復(fù)音詞的注音,例證的注釋,釋文中的較短的、普通性質(zhì)的說(shuō)明文字,均用“()”;釋文中的較長(zhǎng)的、特殊的說(shuō)明文字,用“〔 〕”。 應(yīng)以統(tǒng)一為“()”為宜。 比如:“兩”:義項(xiàng)①下有:“[‘兩’和‘二’用法不全同。 ……在傳統(tǒng)的度量衡單位前,‘兩’和‘二’一般都可用,用‘二’為多(‘二兩’不能說(shuō)‘兩兩’)。……]”(這段文字很長(zhǎng),不全引)按:鑒于在“[]”內(nèi)還有“( )”,所以建議把這段話拿出來(lái),另起一行,放在釋文末尾,作為“注”。 (294 頁(yè))
“呣”:“〔單純的雙唇鼻音〕嘆詞,表示疑問(wèn):~,你說(shuō)什么? ”按:“〔 〕”建議改為“( )”。 (319 頁(yè))
由于在漢語(yǔ)中,“一、二、七、九、零”的讀音在聽(tīng)覺(jué)上容易混淆(如“一”和“七”)或聽(tīng)不清楚(如“二”),為便于交流,人們?cè)跐h語(yǔ)讀音之外,另外規(guī)定了上述數(shù)字的不同稱法。比如“七”讀為“拐”,“零”讀為“洞”,等等。第10版對(duì)此類條目的注釋不夠一致。比如:
“幺”:“②數(shù)目‘一’的另一個(gè)說(shuō)法(用于電話號(hào)碼等)。”按:這一釋義似不夠準(zhǔn)確,建議改為:“②在某些場(chǎng)合說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替1”。(557頁(yè))
以下條目的注釋建議與“幺”一致:
“洞”:“③說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替0?!卑?建議改為“在某些場(chǎng)合說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替0”。(104頁(yè))
“鉤”:未涉及此義項(xiàng)。按:建議補(bǔ)“⑦在某些場(chǎng)合說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替9。”(156頁(yè))
“拐”:未涉及此義項(xiàng)。按:建議補(bǔ)“⑤在某些場(chǎng)合說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替7?!保?64頁(yè))
“兩”:未涉及此義項(xiàng)。按:建議補(bǔ)“⑤在某些場(chǎng)合說(shuō)數(shù)字時(shí)用來(lái)代替2。”(294頁(yè))
第10版在朝代名(比如“商朝”、“周代”)方面,“朝”和“代”使用不統(tǒng)一。比如:
用“朝”的如:
“夏”:“③夏朝,傳說(shuō)是禹(一說(shuō)啟)建立的(約公元前2070—公元前1600年)?!保?18頁(yè))
[夏歷]:“農(nóng)歷,舊歷,這種歷法的基本部分是夏朝創(chuàng)始的?!保?18頁(yè))
“殷”:“③殷朝,商朝的后期,由盤(pán)庚起稱殷(公元前1300—公元前1046年)。”(572頁(yè))
“商”:“⑥商朝,成湯所建立(公元前 1600—公元前1046年),盤(pán)庚遷殷后,又稱殷朝 (公元前1300—公元前1046年)。 ”(428頁(yè))
用“代”的如:
“邶”:“周代諸侯國(guó)名,在今河南省湯陰東南。”(19 頁(yè)) 相同情況又如:“蔡”(用 “周代”,41 頁(yè)),“陳”(用“周代”,55 頁(yè)),“鄒”(用“周代”,648 頁(yè)),等等。
“塨”:“用于人名。 李塨,清代人?!保?55頁(yè))
[龜茲]:“漢代西域國(guó)名,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車一帶。”(403頁(yè))
以上兩類情況在第10版中都有很多用例,我們覺(jué)得,究竟統(tǒng)一用“朝”,還是統(tǒng)一用“代”,是次要的問(wèn)題,還值得進(jìn)一步探討,但是這一體例是需要統(tǒng)一的。
這一問(wèn)題與上述“‘朝’和‘代’”的問(wèn)題是有關(guān)的。第10版對(duì)涉及周代諸侯國(guó)的條目的標(biāo)注,一般都注為 “周代諸侯國(guó)名”,但少數(shù)地方標(biāo)為 “古國(guó)名”,似不妥。這容易讓人誤以為是周代以前的古國(guó),另外在體例上也是需要統(tǒng)一的。此外,這類條目還有注為“周朝國(guó)名”、“周代國(guó)名”的,在體例上也需要統(tǒng)一。比如:
“召”:“①周朝國(guó)名,在陜西省鳳翔一帶?!卑矗骸皣?guó)名”建議改為“諸侯國(guó)名”。(431頁(yè))
“鄹”:“②古國(guó)名,即鄒。 ”按:“古國(guó)名”建議改為“周代諸侯國(guó)名”。(649頁(yè))
關(guān)于這類條目,《新華字典》的體例是,高一級(jí)的編制單位,注明是其低一級(jí)的“上一級(jí)”。但是,“班”注為“軍隊(duì)編制中的基層單位,在排以下”,則是特例(12頁(yè))。這類條目的基本注釋體例如:
“軍”:“②軍隊(duì)的編制單位,是師的上一級(jí)?!保?53頁(yè))
“連”:“④軍隊(duì)的編制單位,是排的上一級(jí)?!保?91頁(yè))
按此體例,有些條目的注釋需要改動(dòng)。比如:“旅”:“②軍隊(duì)的一種編制單位?!卑矗簲M改“軍隊(duì)的編制單位,是團(tuán)的上一級(jí)。”(313頁(yè))
另外,還有個(gè)別注釋內(nèi)容需要改動(dòng)。比如:
“師”:“⑥軍隊(duì)的編制單位,是團(tuán)的上一級(jí)?!卑矗阂酝覈?guó)軍隊(duì)編制單位取消了旅,是可以這樣注釋的。但是現(xiàn)在已恢復(fù)旅的編制單位,所以建議改為“是旅或團(tuán)的上一級(jí)”。(438頁(yè))
“工尺”是中國(guó)古時(shí)的音樂(lè)記譜符號(hào),包括“合、四、一、上、尺、工、凡、六、五、乙”這十個(gè)字。第 10 版的注釋體例一般如下:
“尺”(chě):“舊時(shí)樂(lè)譜記音符號(hào)的一個(gè), 相當(dāng)于簡(jiǎn)譜的‘2’。 ”(53 頁(yè))
“乙”:“②舊時(shí)樂(lè)譜記音符號(hào)的一個(gè),相當(dāng)于簡(jiǎn)譜的‘7’。 ”(566 頁(yè))
但是,第10版對(duì)“工”的注釋與以上體例不一致:
“工”:“⑦舊時(shí)樂(lè)譜的記音符號(hào),相當(dāng)于簡(jiǎn)譜的‘3’。 ”(153 頁(yè))
上述“工”的釋文缺少“一個(gè)”的限定,容易讓人產(chǎn)生誤會(huì),以為“工”代表了所有的“舊時(shí)樂(lè)譜記音符號(hào)”,所以建議略作修改。
“食品”和“食物”的詞義是不同的?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第5版:
“食品:商店出售的經(jīng)過(guò)加工制作的食物:罐頭~|~公司。 ”(p.1239)
“食物:可以充饑的東西。 ”(p.1239)
顯然,二者的區(qū)別在于是否“商店出售的”。《新華字典》第10版的很多條目釋文內(nèi)的“食品”,均需改為“食物”。比如:
“餅”:“①扁圓形的面制食品:肉~.大~.”(34 頁(yè))
“菜”:“②主食以外的食品,如經(jīng)過(guò)烹調(diào)的魚(yú)、肉、蛋等。 (41 頁(yè))”
“豉”:“豆豉,一種用豆子制成的食品。”(60頁(yè))
“糍”:“一種用江米 (糯米) 做成的食品:~粑(b?。?~團(tuán).”(71 頁(yè))
“豆”:“③古代盛 (chéng) 肉或其他食品的器皿。 ”(105 頁(yè))
“飯”:“①煮熟的谷類食品。多指大米飯?!保?23 頁(yè))
“羹”:“煮或蒸成的汁狀、糊狀、凍狀的食品:雞蛋~.肉~.豆腐~。 ”(152 頁(yè))
辭書(shū)的體例紛繁復(fù)雜、多種多樣。就《新華字典》來(lái)說(shuō),這本小字典的體例也很多,既有與注音、釋義相關(guān)的重要體例,也有與某類條目的注釋相關(guān)的一般體例。我們以上所談11種體例均為后者,并且也僅僅是舉例性質(zhì)的。但由此已可以看出,若想把《新華字典》的各種體例均安排得令人滿意,不是一件容易的事情。我們討論這類細(xì)小的體例問(wèn)題,乃至上述討論的例證、注音問(wèn)題,并不是為吹毛求疵,只是希望這本著名的小字典在今后的版次中能夠日臻完善,在中國(guó)的文化教育等方面事業(yè)取得更大的成績(jī)。
[1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所.新華字典(第10版第2次印刷)[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004
[2]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第5版)[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2005