李宏昀
(華東政法大學(xué) 科學(xué)研究院,上海 201620)
……自然科學(xué)將失去它的抽象物質(zhì)的或者不如說(shuō)是唯心主義的方向,并且將成為人的科學(xué)的基礎(chǔ),正像它現(xiàn)在已經(jīng)——盡管以異化的形式——成了真正人的生活的基礎(chǔ)一樣;至于說(shuō)生活有它的一種基礎(chǔ),科學(xué)有它的另一種基礎(chǔ)——這根本就是謊言。
自然科學(xué)往后將包括關(guān)于人的科學(xué),正像關(guān)于人的科學(xué)包括自然科學(xué)一樣:這將是一門科學(xué)。[1](p89-90)
正如以上兩段引文所顯示的,自然科學(xué)與人的科學(xué)的融匯,是馬克思對(duì)未來(lái)的展望;就我而言,這也是我在一系列文章的論述中力圖闡明的主題。之所以有必要這么做,是因?yàn)槠駷橹沟摹白匀豢茖W(xué)”依然處于和真正意義上的“人的科學(xué)”的分裂、對(duì)立之中;無(wú)論從科學(xué)研究的實(shí)際狀況上講,還是從人們對(duì)于“自然科學(xué)”的常識(shí)性理解上講,都是如此。
要領(lǐng)會(huì)這二者的融匯,先要理解它們分裂、對(duì)立的所以然。為此,首先必須找到一種恰當(dāng)?shù)姆绞絹?lái)描述這一對(duì)立,以凸顯出這一對(duì)立的本質(zhì)內(nèi)涵。依照康德對(duì)現(xiàn)象界、本體界的區(qū)分,我們似乎有了一個(gè)現(xiàn)成的辦法:自然科學(xué)對(duì)應(yīng)于現(xiàn)象界,處理的是人關(guān)于認(rèn)識(shí)對(duì)象的知識(shí),這個(gè)領(lǐng)域受“必然性”統(tǒng)治;而人的科學(xué)涉及的是人的行為(和道德相關(guān)),康德將之歸入本體界,這個(gè)領(lǐng)域以承認(rèn)人的“自由”為前提。
那么,我們是不是可以把“必然”和“自由”的對(duì)立理解為“自然科學(xué)”與“人的科學(xué)”的對(duì)立的本質(zhì)內(nèi)涵呢?倒也不是不可以,但是我們必須注意到,必然和自由這兩個(gè)概念本身就有其曖昧不明之處;甚至有時(shí)候,它們的意義會(huì)糾結(jié)在一起、難以判然區(qū)分。這里先舉兩個(gè)例子:
物理上所謂的“自由落體”,在牛頓的體系里,恰恰就是“必然”的運(yùn)動(dòng)。這里的“必然”,意味著這一運(yùn)動(dòng)在整個(gè)系統(tǒng)中是被決定的,它完完全全是“自然規(guī)律”的體現(xiàn),根本沒(méi)有所謂“獨(dú)立自主”的存在余地。順便提一下,馬克思所闡釋的伊壁鳩魯,正是通過(guò)對(duì)原子沿直線“自由落體”這一運(yùn)動(dòng)的否定來(lái)闡發(fā)自我意識(shí)的獨(dú)立和自由;在這里,伊壁鳩魯也嚴(yán)格地把“自由落體”理解為牛頓那個(gè)意義上的“必然”運(yùn)動(dòng)。
牛頓的物理學(xué)體系堪稱“自然科學(xué)”的典范。可是,僅僅把“必然”歸諸自然規(guī)律,這真的是天經(jīng)地義的嗎?在黑格爾看來(lái),科學(xué)的“必然”規(guī)律其實(shí)是偶然的,因?yàn)樗恰氨焕斫狻钡?;與之相比,“理解”本身才更有資格被稱為“必然”的。在他的哲學(xué)中,最高的“可理解性”就是“自由”,而這“自由”同時(shí)也就是真正意義上的 “必然”——自由和必然概念在這一層次上再次融合了。
在上述兩個(gè)例子中,自由和必然這兩個(gè)概念都在某個(gè)層面上有所重疊。為了看清這個(gè)問(wèn)題,我們需要進(jìn)一步解析這兩個(gè)概念的內(nèi)涵。
先來(lái)解析一下必然概念。
日常語(yǔ)言中,這詞有本然、本該如此的含義;當(dāng)事情按其“本該如此”的樣子發(fā)生時(shí),我們就傾向于說(shuō)這件事的發(fā)生是“必然”的。然而,這里的“本該如此”根據(jù)何在?我們知道事情“本該如此”,是不是因?yàn)樵诩扔械闹R(shí)體系當(dāng)中,這件事就處于如此這般的位置?這樣的考慮就能引出必然概念的又一層含義:它是在一個(gè)體系中被決定的,故而是可理解、可把握、可預(yù)測(cè)的……如此等等。在此我們已經(jīng)接近了自然科學(xué)中的必然概念。
然而在日常語(yǔ)言的含混理解中,上述兩層含義是難以判然區(qū)分的。比如,我們把習(xí)以為常的事情看成是必然的,把難得的、顯得不可思議的事情看成是偶然的:我們說(shuō)人總是要死的,這是必然的;這話的意思既可以用大白話理解為“事情本來(lái)就該如此”,也可以比較有技術(shù)含量地理解為“我們既有的知識(shí)體系告訴我們,事情一定會(huì)如此發(fā)生”。而有人被隕石砸死,我們說(shuō)這是偶然的;這里既可以包含“事情本來(lái)不該這樣,這樣是反常的”這么層意思,也可以包含“這樣的事情暫時(shí)無(wú)法從既有的知識(shí)體系中推論出來(lái),是無(wú)法預(yù)知的,因而是難以理解的……”這么層意思。
自然科學(xué)中的必然概念,著重的是后一層含義:在體系中被決定。科學(xué)的體系力求達(dá)成這樣的理想:作為認(rèn)識(shí)對(duì)象的事物各就其位;這些事物的狀態(tài)可以用有限的法則來(lái)全盤地把握和預(yù)測(cè)。也就是說(shuō),從理論上講,一定條件下的事物處于何種狀態(tài)應(yīng)當(dāng)是完全確定的——所謂“必然”就是在這個(gè)意義上說(shuō)的;而“偶然”則是指事物“可能如此、也可能如彼”的狀態(tài),它是科學(xué)體系力圖摒棄的(以上的說(shuō)法固然不全適用于現(xiàn)代物理,但現(xiàn)代物理依然是一種以有限的法則來(lái)把握、預(yù)測(cè)事物狀態(tài)的體系;在其中,傳統(tǒng)的確定性概念遭到了挑戰(zhàn),這也為我們重新理解科學(xué)體系與人的認(rèn)知的關(guān)系打開了一條路徑——當(dāng)然,這不是目前要討論的話題)。
在這樣的體系當(dāng)中,我們就可以說(shuō),一切事物都受“必然性”支配;因?yàn)槭挛锏臓顟B(tài)被體系整體決定,沒(méi)有任何獨(dú)立自主性——從這個(gè)意義上我們可以說(shuō),“自由”不屬于科學(xué)體系中的事物,這里沒(méi)有“自由”的位置。
既然如此,那么事物沿直線下落的運(yùn)動(dòng)豈非徹頭徹尾屬于“必然”的嗎?它何以會(huì)被稱為“自由落體”呢?
看來(lái),我們還得解析一下自由概念的多重含義。
“自由”可以意謂任意而為,不受任何外部條件約束,其狀態(tài)無(wú)法用有限的法則來(lái)把握、來(lái)預(yù)測(cè)。作為和自然科學(xué)中的必然概念相對(duì)立的自由概念,其含義似乎就是如此。那么,這是不是“自由”一詞唯一可能的內(nèi)涵呢?
上面所說(shuō)的不受任何外部條件約束,那是純粹消極意義上的自由。若要給如此空洞的自由概念賦予積極內(nèi)容,那或許是這樣的:“自由”就是實(shí)現(xiàn)事物的“本然”。用日常生活中的老生常談來(lái)說(shuō)明這一點(diǎn)再容易不過(guò)了:有人說(shuō)婚姻是對(duì)自由的約束;而有人說(shuō),只有在婚姻中,人的自由才得到真正的實(shí)現(xiàn)??藸枑鸸鶢柧驮霉P名扮演各種作者花了長(zhǎng)篇大論來(lái)探討這些。從這里就可以看出自由概念的多重含義所構(gòu)成的張力,而對(duì)于“本然”的不同理解也是問(wèn)題糾結(jié)的源泉之一。
不知讀者還記不記得,前面討論必然概念的多重含義時(shí)曾經(jīng)提到,“本然”也是必然概念的內(nèi)涵之一。我們發(fā)現(xiàn),在“本然”這個(gè)層面上,“自由”和“必然”重疊了。
帶著這個(gè)眼界,我們就可以來(lái)理解亞里士多德的“自然哲學(xué)”。
自然科學(xué)那個(gè)意義上的必然概念在牛頓的體系中得到了堪稱典范的發(fā)揮,然而在亞里士多德那里則全然不同。亞里士多德把運(yùn)動(dòng)區(qū)分為必然的和偶然的。在他看來(lái),出自物體“本性”的運(yùn)動(dòng)是“必然”的,比如重物從高處下落,這就如同“水往低處流”一樣,完全是“本性”的表現(xiàn);與此相對(duì),物體受“外力”而“被迫”產(chǎn)生運(yùn)動(dòng),那就是“偶然”的,比如彈簧受壓收縮;而撤去壓力后彈簧恢復(fù)原型的運(yùn)動(dòng)則又是“必然”的了,因?yàn)檫@是出自彈簧“本性”的。
在這里,亞里士多德發(fā)揮的是必然概念的前一層含義:本該如此,本然,出自“本性”。由于自由概念中也有“本然”這么一層含義,因此,物體沿直線從高處下落這一最為“必然”的運(yùn)動(dòng)被稱為“自由落體”也是順理成章的。這樣的稱呼,可以理解為是亞里士多德式的自然哲學(xué)所留下的痕跡。
在牛頓那里,“必然”和“自由”截然對(duì)立;而在亞里士多德,這兩個(gè)概念是可以統(tǒng)一的。經(jīng)過(guò)上述的分析我們知道,他們?cè)谶\(yùn)用這兩個(gè)概念時(shí),對(duì)于涵義的側(cè)重點(diǎn)有所不同。那么我們可不可以這樣說(shuō):牛頓并沒(méi)有駁倒亞里士多德,因?yàn)樗麄兲接懙脑掝}不在同一個(gè)層面?
在前文分析“必然”的含義時(shí),我們通過(guò)為“本然”尋求“根據(jù)”而接近了自然科學(xué)中必然概念的內(nèi)涵:在知識(shí)體系的整體中被決定。在牛頓的體系中,“本然”這層意義上的“必然”已經(jīng)完全消融在“被體系決定”這層含義當(dāng)中了,“本然”終究沒(méi)有了位置。從亞里士多德那個(gè)不受“外力”的意義上來(lái)說(shuō),或許純粹慣性運(yùn)動(dòng)可以算是“本然”運(yùn)動(dòng)?但是在牛頓這里,這樣的運(yùn)動(dòng)只是一個(gè)起“參照系”作用的設(shè)定,是為整個(gè)體系當(dāng)中的計(jì)算、推導(dǎo)進(jìn)程服務(wù)的,離開這個(gè)體系就沒(méi)有意義了;而且,現(xiàn)實(shí)當(dāng)中究竟是否存在這樣理想的運(yùn)動(dòng),也無(wú)關(guān)緊要。與此同時(shí),事物的“本性”也沒(méi)有位置了:事物被抽象為質(zhì)點(diǎn)以及性質(zhì)的載體等等,在系統(tǒng)中被決定、被把握、被操控。
上文所述,即事物的“本然”、“本性”在系統(tǒng)的整體運(yùn)作中被消融、以致喪失自己位置的現(xiàn)象,我們可以在資本的現(xiàn)實(shí)運(yùn)動(dòng)中找到對(duì)應(yīng)。馬克思說(shuō),在封建的土地占有形式中,土地仿佛是領(lǐng)主無(wú)機(jī)的身體似的,它隨領(lǐng)主而個(gè)性化,被領(lǐng)主的個(gè)性打上了感性的烙?。徽缢渍Z(yǔ)所說(shuō):“沒(méi)有無(wú)領(lǐng)主的土地?!倍?dāng)資本主義生產(chǎn)方式的發(fā)展使得土地可以自由買賣、土地僅僅成了以地產(chǎn)為形式的資本之后,“中世紀(jì)的俗語(yǔ)‘沒(méi)有無(wú)領(lǐng)主的土地’被現(xiàn)代俗語(yǔ)‘金錢沒(méi)有主人’所代替。”[1](p46)
無(wú)須考慮具體事物的“本然”、“本性”,這對(duì)于操作來(lái)說(shuō)意味著極大的便利:在自然科學(xué)中,承載著相等的可計(jì)量的抽象性質(zhì)的事物是可以被自由替換而不影響操作后果的。而在資本主義社會(huì)交往中,一切事物都有希望被換算成交換價(jià)值來(lái)自由地進(jìn)行等價(jià)交換——即便這還沒(méi)有完全成為現(xiàn)實(shí),起碼在理想中是如此;這就好比我們的自然科學(xué),目前尚未實(shí)現(xiàn)完全的可計(jì)量化,但不可否認(rèn)這是一個(gè)理想、一個(gè)努力的方向。
我們又一次和自由概念不期而遇:在這里,“自由”一詞被用來(lái)形容可替換性、可交換性?!氨救弧边@一層含義,倒是成了對(duì)“自由”的束縛;這里的自由,剛好意味著事物的“本然”全都被抽象掉、被夷平為數(shù)量關(guān)系了,于是事物之間可以自由地相互取代了——在這層意義上我們甚至可以認(rèn)為,雇傭工人能夠自由地出賣自己的勞動(dòng)力,這也表達(dá)了“自由”一詞的題中應(yīng)有之義。
交換的自由,確實(shí)是自由概念的題中應(yīng)有之義,這絲毫不奇怪。相對(duì)于古代中國(guó)以農(nóng)業(yè)立國(guó)的大陸文明,古代希臘的海洋文明給人員的遷徙、物資的交換流通提供了較多的便利。在交換占據(jù)主導(dǎo)地位的生活方式中,抽象思維一定會(huì)比較發(fā)達(dá),因?yàn)檎缟衔乃f(shuō),把事物的“本然”抽象掉,這是自由交換的前提。古希臘文明以這種方式參與了對(duì)當(dāng)代自然科學(xué)思維模式的奠基。既然交換的自由和抽象思維乃至自然科學(xué)之間有著這樣的淵源,那么我們理所當(dāng)然會(huì)在描述“本然”被必然、被體系消融的時(shí)候遭遇到它。
康德所說(shuō)的現(xiàn)象界,就是可以用自然科學(xué)的知識(shí)來(lái)把握的世界。經(jīng)過(guò)上文的討論,現(xiàn)在我們?nèi)菀桌斫?,在何種意義上現(xiàn)象界是由“必然性”統(tǒng)治的:這里的必然,意味著事物在體系中被有限的法則所決定,因而是可預(yù)測(cè)、可操控的。
通過(guò)上文對(duì)自由概念幾層含義的辨析,我們也能大略地知道,在何種意義上理解的“自由”才是和上述必然概念相對(duì)立、并且被康德拿來(lái)描述本體界的概念。雇傭工人自由地出賣勞動(dòng)力這一現(xiàn)象,恰好可以用在這里作一個(gè)反面典型:此處的自由意味著夷平“本然”、抹殺個(gè)性,以便在可以已有的體系中自由地被交換、自由地轉(zhuǎn)換位置——這層意義上的自由,完完全全地落在“必然性”的統(tǒng)治范圍之內(nèi)??档碌谋倔w界所承認(rèn)的“自由”,起碼應(yīng)該和“本然”這一層含義有關(guān);而這一層次的“本然”應(yīng)當(dāng)是自然科學(xué)體系的“必然性”所消融不了的,要不然的話,本體界也就沒(méi)有立足的根據(jù)了。
其實(shí)對(duì)于思維方式飽受自然科學(xué)熏陶的現(xiàn)代人來(lái)說(shuō),理解現(xiàn)象界的“必然性”應(yīng)當(dāng)沒(méi)有什么難度;倒是亞里士多德式的“必然”和“自由”的相容會(huì)讓我們稍感困惑。時(shí)至今日,既然事物的狀態(tài)在理想中完全可以用自然科學(xué)的體系來(lái)把握、預(yù)測(cè)和操控,既然“本然”、“本性”這層含義看起來(lái)已經(jīng)完全消融在了體系整體之中,那么,對(duì)于“本然”的追究是否還有意義呢?究竟是否存在獨(dú)立于知識(shí)體系、不必以體系為根據(jù)、甚至比知識(shí)體系更為根本的“本然”?抑或這種所謂“本然”只是形而上的妄想,可以被自然科學(xué)的“奧卡姆剃刀”剃除的?簡(jiǎn)而言之就是這么個(gè)問(wèn)題:受“必然性”統(tǒng)治的自然科學(xué)知識(shí)是否足以把握和理解關(guān)于世間事物的一切?
關(guān)于這個(gè),維特根斯坦曾這樣說(shuō):
今天,閃電比兩千年前似乎更為常見(jiàn),更不令人震驚。
人必須清醒過(guò)來(lái)才會(huì)表示驚奇。大概所有的人都應(yīng)該如此??茖W(xué)是使人重新入睡的途徑。[2](p6-7)
為何今天的閃電不再令人震驚?是不是因?yàn)?,在自然科學(xué)體系預(yù)備好的因果鏈條中,閃電現(xiàn)象及其內(nèi)部構(gòu)造都已經(jīng)有了明確的位置?它在知識(shí)體系中“被決定”了,人們能夠說(shuō)它是如此這般“必然”地發(fā)生了,這是不是就意味著人已經(jīng)完全“理解”了它?
或者,可不可以這樣說(shuō):在此人們把握的是這一現(xiàn)象在自然科學(xué)意義上的“前因后果”,甚至還能用因果鏈條來(lái)分析這一現(xiàn)象的內(nèi)部構(gòu)造……但也只是僅此而已。從某種意義上說(shuō),即便我們完全掌握了關(guān)于閃電的“科學(xué)”,我們對(duì)于閃電現(xiàn)象“本身”仍然沒(méi)有理解,甚至一無(wú)所知——維特根斯坦的上述言論要表達(dá)的正是這個(gè)意思。那么如何才是“知”呢?維特根斯坦會(huì)說(shuō),為閃電感到震驚吧;“震驚”這一情感中就有本源的“知”。倘若掌握了科學(xué)知識(shí)便自以為是地認(rèn)為再也沒(méi)有必要“震驚”了,那就是切斷了知識(shí)的本源;思維被自然科學(xué)徹底統(tǒng)治的人就墮入了“無(wú)根”狀態(tài)——“科學(xué)是使人重新入睡的途徑?!?/p>
用科學(xué)來(lái)把握現(xiàn)象的前因后果,這樣的“知”竟然還不夠?難道情感才是更為根本的“知”?這樣的說(shuō)法初看起來(lái)不容易被接受。人們從小就會(huì)關(guān)于各種現(xiàn)象追問(wèn)“為什么”,對(duì)此一般的回答方式就是擺出這一現(xiàn)象在因果鏈條上的位置(為什么會(huì)有閃電?因?yàn)榈孛娴年?yáng)電荷與云層底部的陰電荷互相吸引……如此等等);盡管對(duì)這一鏈條的追溯終歸有盡頭有界限,但人們久已學(xué)會(huì)滿意并習(xí)慣于這一限度內(nèi)的答案。但人們究竟何以會(huì)問(wèn)“為什么”?如此追問(wèn)的目的,當(dāng)真原本就是為了得到“因果律”限度內(nèi)的解答嗎?來(lái)看看詩(shī)歌作品中的追問(wèn)吧。以下是《楚辭·九歌·湘夫人》中的一段:
帝子降兮北渚,
目眇眇兮愁予。
嫋嫋兮秋風(fēng),
洞庭波兮木葉下。
登白薠兮騁望,
與佳期兮夕張。
鳥何萃兮蘋中,
罾何為兮木上?
沅有芷兮澧有蘭,
思公子兮未敢言。
荒忽兮遠(yuǎn)望,
觀流水兮潺湲。
麋何食兮庭中,
蛟何為兮水裔?[3](p45-47)
可稱之為“追問(wèn)”的是這么幾句:“鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?”“麋何食兮庭中,蛟何為兮水裔?”翻成白話是這樣的:“鳥兒為什么聚集在水草中,漁網(wǎng)為什么掛結(jié)在樹梢上?麋鹿為什么到庭院里來(lái)吃東西,蛟龍為什么游到水邊?”
為何要這樣問(wèn)呢?其余的詩(shī)句提供了情境。全詩(shī)以湘君的口吻,說(shuō)的是湘君與湘夫人約會(huì)而湘夫人一直不來(lái),描繪了湘君馳神遙望、祈之不來(lái)、盼而不見(jiàn)的惆悵心情。以上幾句雖然是在追問(wèn)“為什么”,但根本不是在盼望因果律限度內(nèi)的答案;那樣的回答也全然不能消解這里的追問(wèn)——說(shuō)到底,得不得到回答在這里是無(wú)關(guān)緊要的。追問(wèn)表達(dá)了面對(duì)世界時(shí)的生存情感:戀人本該在身邊而此時(shí)不在身邊,于是發(fā)問(wèn)者不能安心地棲居于這樣的世界了,世間事物看起來(lái)顯得陌生、反常,缺乏如此存在的理由……但何謂“有理由”呢?需要的不是因果律上的理由;也許只要和戀人在一起了,世界就不再陌生反常了,世間事物都會(huì)顯得在應(yīng)有的秩序中各安其位——于是再也無(wú)須追問(wèn)“為什么”,如此這般地存在就是答案。
屈原的《天問(wèn)》也是如此。詩(shī)人“指天畫地有所爭(zhēng)論”,到處追問(wèn)“為什么”;然而他并不是想為天地間的事物、古往今來(lái)的事件尋覓勾畫出完備的因果鏈條;那是失去了家國(guó)、無(wú)處安身立命的詩(shī)人在祈求命運(yùn)的再次開啟。
現(xiàn)在來(lái)回顧一下本文第二小節(jié)討論過(guò)的話題:必然概念的兩層含義。其中的一層意思比較日常,即本然、本該如此;另一層較為接近自然科學(xué)中的用法:在體系中被決定,故而可以被把握、預(yù)測(cè)和操控。我們發(fā)現(xiàn),有這么個(gè)意思,可以統(tǒng)攝以上的兩層含義;它似乎比上述兩層含義更為根本,那就是——“可以理解的”。
難道不是嗎?當(dāng)我們說(shuō),某件事情是必然的,那么我們多多少少表達(dá)出了這么個(gè)意思:這件事情是可以理解的,也就是說(shuō),可以被如其所是地接受的。對(duì)于上一小節(jié)說(shuō)到的“為什么”這類追問(wèn),“必然”可以成其為一個(gè)回答;無(wú)論它的用意側(cè)重于“這事情本來(lái)就是這樣,沒(méi)什么好問(wèn)的”,還是側(cè)重于“這件事情的前因后果已經(jīng)盡在我們的掌握……”
和“為什么”這樣的追問(wèn)相應(yīng)的,就是本源意義上的理解。理解意味著暫時(shí)無(wú)須再追問(wèn);但同時(shí),理解也是和追問(wèn)相伴而生的,沒(méi)有追問(wèn),也就無(wú)所謂理解。如上文所說(shuō),“必然”這樣的回答,起碼可以在兩層意義上打消“為什么”這樣的追問(wèn),這是因?yàn)椋翱衫斫庑浴币彩潜厝桓拍畹念}中應(yīng)有之義。我們感到無(wú)須問(wèn)“為什么”了,事物可以理解了,那就是“理解”本身已經(jīng)發(fā)動(dòng)了……
到了這里,第一小節(jié)里提到過(guò)的黑格爾式的論述終于浮出了水面:科學(xué)的“必然”規(guī)律其實(shí)是偶然的,因?yàn)樗恰氨焕斫狻钡摹獡Q句話說(shuō),科學(xué)只不過(guò)是“理解”本身發(fā)動(dòng)后的功用之一;與之相比,“理解”本身才更有資格被稱為“必然”的。最高的“可理解性”就是“自由”,這意味著“理解”本身的充分發(fā)動(dòng),而這“自由”同時(shí)也就是真正意義上的“必然”。
必然和自由概念在這一層次上的融匯,也可以說(shuō)是融匯于 “本然”——當(dāng)然,這層意思還有待下一小節(jié)的進(jìn)一步展開。這一層次的“本然”統(tǒng)攝了人的“本然”和事物的“本然”,追問(wèn)和理解的可能性也都在其中。順便說(shuō)一句,儒家的理想“成己成物”,我就是把它理解為實(shí)現(xiàn)、守護(hù)人和事物的“本然”。
其實(shí),上面這些也算不上是我的創(chuàng)見(jiàn)。海德格爾說(shuō),“發(fā)問(wèn)”行為本身即是“此在”這種存在者的存在方式,從而“此在”在存在論上具有優(yōu)先地位。我相信,這一論述中也包含了與我的上述思考相類似的內(nèi)容。
本源意義上的理解,或“理解”本身,意謂的就是光明的敞現(xiàn)、道路的開通,以便讓孤獨(dú)無(wú)助的人們能夠在這陌生而充滿危險(xiǎn)的世界中暫時(shí)得以安居并生存下去。道路不止一條,而所謂“為天地立心,為生民立命”便是對(duì)光明、道路和命運(yùn)的祈求和決斷。如何能夠在面對(duì)世界時(shí)不再感到孤獨(dú)無(wú)助?愛(ài)情是一條道路。以天下蒼生為己任是一條道路。力圖掌握、控制世間事物的相互關(guān)系和變化,這也是一條道路——這條道路可以通向自然科學(xué)的“必然性”體系。當(dāng)然,止步于事物呈現(xiàn)給我們的感性直接性,不再追問(wèn)而“活在當(dāng)下”,這也是一條可能的道路;它在何種意義上能夠?qū)崿F(xiàn),不是這里要討論的問(wèn)題。
在此我們看到,用自然科學(xué)來(lái)理解世間事物,這只是本源意義上的理解之種種可能性中的一種。自然科學(xué)的知識(shí)體系也并非理所當(dāng)然地現(xiàn)成存在在那里靜等人去發(fā)現(xiàn),它是人類文明在生存斗爭(zhēng)中通過(guò)決斷創(chuàng)生并滋養(yǎng)出來(lái)的。只是時(shí)過(guò)境遷,如今的自然科學(xué)體系已如同星辰般冰冷而現(xiàn)成高懸于天空中,不再困惑不再掙扎不再悲憫,失去了命運(yùn)的重量。但我們不該忘記,星辰原本來(lái)自混沌。
忠實(shí)于“理解”本身,也并不意味著排斥自然科學(xué)式的理解。它只是要求在踐行一條道路的同時(shí),保持對(duì)“混沌”的警醒和敬畏,以便讓其余諸種可能的道路都保持著敞開的可能性;如此,也就能夠?qū)φ谯`行的那條道路存有一份批判的態(tài)度,道路本身的生命力正源于此。
像“蘋果為什么會(huì)落地”這類話題,對(duì)于亞里士多德來(lái)說(shuō),應(yīng)當(dāng)不成其為問(wèn)題,因?yàn)檫@就是事物的“本然”。而當(dāng)牛頓對(duì)此進(jìn)行追問(wèn)(歷史上有沒(méi)有發(fā)生過(guò)這個(gè)具體追問(wèn),倒不是重點(diǎn))時(shí),“本然”運(yùn)動(dòng)和“被迫”運(yùn)動(dòng)之間的區(qū)別已經(jīng)有了消融的傾向;牛頓想要做的是用簡(jiǎn)潔的法則把各種運(yùn)動(dòng)納入到統(tǒng)一的體系中加以掌控,天文學(xué)上的實(shí)證發(fā)現(xiàn)也證明了他的成功。
當(dāng)維特根斯坦說(shuō)我們應(yīng)當(dāng)清醒過(guò)來(lái)為閃電感到 “震驚”時(shí),他并非要我們從牛頓那個(gè)意義上的自然科學(xué)體系中倒退回去,回到亞里士多德那個(gè)意義上去理解事物的“本然”——這層意義上的“本然”被自然科學(xué)的“必然”消融,幾乎是不可逆轉(zhuǎn)的。維特根斯坦確實(shí)在提醒我們注意閃電的“本然”;他的思考比自然科學(xué)的“必然”體系更進(jìn)了一層,他所指示的“本然”,是前者消融不了的。要理解維特根斯坦這話的用意,康德的“物自體”學(xué)說(shuō)可以提供一些幫助。
康德的現(xiàn)象界,對(duì)應(yīng)的是我們關(guān)于外間世界的知識(shí)。在康德看來(lái),是我們的感性提供的直觀形式以及知性提供的范疇加在感覺(jué)材料上,才做出了知識(shí)。簡(jiǎn)而言之,知識(shí)是由“心”規(guī)定出來(lái)的?,F(xiàn)象界的知識(shí)體系并非對(duì)象本身、對(duì)象的“本然”;這個(gè)對(duì)象本身,康德稱之為“物自體”。既然物自體不在現(xiàn)象界的知識(shí)體系之內(nèi),“心”提供的形式和范疇都沒(méi)法規(guī)定它,那么,它究竟是什么呢?康德何以非要引入這么個(gè)概念呢?
在某些地方,康德將物自體解說(shuō)成知識(shí)的“源頭”或“起因”。但是,按照康德的學(xué)說(shuō),像“原因”這樣的范疇是知性的產(chǎn)物,它只能用來(lái)構(gòu)成知識(shí),卻不能用來(lái)規(guī)定物自體??梢?jiàn),若是用現(xiàn)象界的因果性范疇來(lái)理解物自體的話,這學(xué)說(shuō)本身就有了自相矛盾——確實(shí),也曾經(jīng)有人從這個(gè)方向批評(píng)過(guò)康德的物自體學(xué)說(shuō)??梢?jiàn),即便我們可以把物自體理解成現(xiàn)象界知識(shí)的源頭或起因,這里的“起因”也不同于自然科學(xué)那個(gè)意義上的因果性范疇。
筆者認(rèn)為,用這樣一個(gè)比方來(lái)理解物自體學(xué)說(shuō),起碼可以看清楚問(wèn)題的一個(gè)方面:“心”規(guī)定出來(lái)的知識(shí)體系,就相當(dāng)于地圖;而物自體呢,則相當(dāng)于風(fēng)景本身。在既定的地圖框架中增補(bǔ)細(xì)節(jié),這相當(dāng)于一般科學(xué)家的工作;而具有劃時(shí)代意義的科學(xué)家,則對(duì)于地圖的透視角度、投影方式等總體上的改變——比如愛(ài)因斯坦的廣義相對(duì)論之于牛頓的絕對(duì)時(shí)空觀——有所推進(jìn)。風(fēng)景本身是我們可以直接去感知的;可是對(duì)于物自體呢,在康德看來(lái),我們沒(méi)有任何“知識(shí)”可說(shuō),因?yàn)橐坏┳龀芍R(shí),就落進(jìn)地圖框架內(nèi)了。不過(guò),既然地圖可以有不同的透視角度、投影方式,這起碼表明,眼前的地圖不是事情的全部,別樣的地圖也是可能的。在這層意義上理解的“物自體”,我愿意根據(jù)謝遐齡老師的見(jiàn)解,名之曰“本無(wú)”。[4]把物自體理解成現(xiàn)象界知識(shí)體系的源頭或起因,這固然可以;但這么說(shuō)僅僅是表明,眼前的知識(shí)體系是“理解”本身發(fā)動(dòng)后的成果之一,“理解”的產(chǎn)物不可能被任何現(xiàn)成的知識(shí)體系所窮盡。也就是說(shuō),物自體標(biāo)識(shí)出了這么一個(gè)可以稱之為“本然”的維度:它對(duì)應(yīng)著“理解”本身,它蘊(yùn)藏著各種理解方式的可能性。這層意義上的“本然”,是知識(shí)體系中的必然所消融不了的;由此我們也可以明白,康德提出“物自體”的必要性何在。
我們還可以從另一條進(jìn)路來(lái)理解康德的物自體學(xué)說(shuō),那就是,從本篇討論的必然與自由概念入手。
了解、掌握現(xiàn)象界的必然規(guī)律,以此來(lái)趨利避害,游刃有余地生活在現(xiàn)實(shí)世界中——把這樣一種狀態(tài)稱為自由,看來(lái)順理成章。確實(shí),在現(xiàn)實(shí)中我們無(wú)法指望那樣的“自由”,即隨心所欲無(wú)拘無(wú)束,無(wú)視必然規(guī)律,仿佛必然性已經(jīng)被全然“克服”掉了。相反,對(duì)于必然性的承認(rèn),才應(yīng)當(dāng)是自由的題中應(yīng)有之義。用斯賓諾莎的話來(lái)說(shuō),就是“自由即認(rèn)識(shí)了的必然”?!肚f子·秋水》中的這段話,描述的也是這一意義上的自由:
知道者必達(dá)于理,達(dá)于理者必明于權(quán),明于權(quán)者不以物害己。至德者,火弗能熱,水弗能溺,寒暑弗能害,禽獸弗能賊。非謂其薄之也,言察乎安危,寧于禍福,謹(jǐn)于去就,莫之能害也。[5](p341)
在這里,我們仿佛看到了“自然科學(xué)”與“人的科學(xué)”合為一體的契機(jī)。既然明了現(xiàn)象界的必然規(guī)律是實(shí)現(xiàn)自由的前提,那么本文開頭引用的馬克思的話似乎就容易理解了。自然科學(xué)……將成為人的科學(xué)的基礎(chǔ),正像它現(xiàn)在已經(jīng)——盡管以異化的形式——成了真正人的生活的基礎(chǔ)一樣。[1](p89)這話里邊大致可以先解讀出這么兩層意思:其一,為了生活,我們必須知道以必然性為特征的客觀規(guī)律,所以自然科學(xué)向來(lái)就是生活的基礎(chǔ);其二,既然如此,那么人的科學(xué)應(yīng)當(dāng)以自然科學(xué)為基礎(chǔ)。這些道理都沒(méi)問(wèn)題,那么,所謂“異化的形式”又是何意呢?
最關(guān)鍵的,是這么個(gè)問(wèn)題:既然說(shuō)自然科學(xué)是“基礎(chǔ)”,那么人的科學(xué)中是否還包括自然科學(xué)涵蓋不了的內(nèi)容?自然科學(xué)與人的科學(xué)的融合,是否意味著可以把后者完全還原為前者呢?于是又回到了前文的話題:是否存在知識(shí)體系中的必然所消融不了的“本然”?
從還原論的視點(diǎn)說(shuō),人的行為無(wú)非是由動(dòng)機(jī)決定,而動(dòng)機(jī)可以納入因果性的范疇,于是說(shuō)到底人的行為全都可以納入到必然性的知識(shí)體系內(nèi)。作為知性科學(xué)之分支的心理學(xué)、管理學(xué)等等,就是這樣來(lái)處理“人的科學(xué)”的。
若要反駁上述視點(diǎn),則可以這么說(shuō)必然性的知識(shí)體系能夠告訴我們的,無(wú)非就是達(dá)到具體目的所能使用的手段;正如莊子說(shuō)的,認(rèn)識(shí)必然性,我們就可以以此為指導(dǎo)趨利避害。但是,我們的最終目的是什么?究竟何為善、何為惡?這些問(wèn)題涉及到價(jià)值判斷,和人的道德有關(guān);必然性的知識(shí)體系無(wú)法給我們提供答案,因?yàn)檫@就是人的“自由”所在,是必然的知識(shí)體系消融不了的“本然”——不錯(cuò),康德正是在這個(gè)意義上提出了區(qū)別于現(xiàn)象界的本體界;在康德看來(lái),人的自由不屬于現(xiàn)象界的范疇,自由是“物自體”。
其實(shí),從邏輯上說(shuō),上述觀點(diǎn)倒也沒(méi)有駁倒還原論。徹底的還原論者可以說(shuō),人把什么看成最終目的,人作出何種價(jià)值判斷,這些終究是由人的性格決定的;至于人的性格呢,我們完全可以把它納入到必然性的知識(shí)體系中去研究,甚至也可以用科學(xué)的成果來(lái)塑造、控制人的性格——還原論的邏輯只要能走得徹底,眼下看來(lái)還是足以自洽的。當(dāng)然現(xiàn)實(shí)中的科學(xué)尚未發(fā)達(dá)到這程度,但這不足以作為反對(duì)還原論的理由。在此,我不想就“自由意志”這個(gè)問(wèn)題作過(guò)多形而上的探討。要超越還原論,必須在視域的境界上籠罩住它。我只提出這么兩點(diǎn):第一,社會(huì)生活實(shí)踐中,我們必須承認(rèn)人能夠自由地作出價(jià)值判斷;起碼就目前來(lái)說(shuō),人文科學(xué)和自然科學(xué)的研究范式還是全然不同的,說(shuō)到底是因?yàn)榍罢弑仨毘姓J(rèn)人的自由。第二,如前文所述,以必然性為特征的知識(shí)體系是“理解”發(fā)動(dòng)后的產(chǎn)物,它僅僅是各種可能的理解產(chǎn)物中的一種罷了。倘若把視野限制在必然性的知識(shí)體系之內(nèi),那么就算是對(duì)于知識(shí)本身來(lái)說(shuō),也是斬?cái)嗔嗽搭^活水,喪失了批判眼光。馬克思說(shuō)自然科學(xué)目前“以異化的形式”成了真正的人的生活的基礎(chǔ),他要表達(dá)的就是,人的“本然”在實(shí)踐上有完全被必然性體系消融的趨向,于是所謂的“自由”就只剩下“喪失個(gè)性,在體系中可以自由地互相取代、互相交換”這么一層意思;這里的“自由”,無(wú)非就相當(dāng)于雇傭工人可以“自由”地出賣自己的勞動(dòng)力。
我已經(jīng)闡釋了康德“物自體”的兩層含義:其一為現(xiàn)象界的界限,其二為本體界的自由。通過(guò)以上解釋可以看出,這兩層含義都指向同一個(gè)維度:必然的知識(shí)體系所消融不了的“本然”。于是在現(xiàn)象界、本體界的分裂、對(duì)立中,我們已經(jīng)可以看到二者融合的契機(jī),即“本然”領(lǐng)域。黑格爾正是在這個(gè)意義上說(shuō),科學(xué)的“必然”規(guī)律其實(shí)是偶然的,因?yàn)樗恰氨焕斫獾摹薄梦业脑捳f(shuō),它只是多種可能的理解產(chǎn)物中的一項(xiàng)罷了;與之相比,“理解”本身才更有資格被稱為“必然”的。在黑格爾的哲學(xué)中,最高的“可理解性”就是“自由”,而這“自由”同時(shí)也就是真正意義上的“必然”。于是在“本然”領(lǐng)域中,自由和必然再一次地融合了。
前文中的維特根斯坦語(yǔ)錄,也當(dāng)如此理解:把握、運(yùn)用自然科學(xué)中的“必然”,同時(shí)讓“本然”領(lǐng)域堅(jiān)守住自身、不被前者消融,如此才能實(shí)現(xiàn)自然科學(xué)和人的科學(xué)的融會(huì)貫通。一方面,要對(duì)理解現(xiàn)象界的多種可能的視角保持開放態(tài)度,讓無(wú)限豐富的現(xiàn)象界能夠?qū)θ顺浞殖尸F(xiàn);另一方面,要把必然的知識(shí)體系視為實(shí)現(xiàn)人的全面發(fā)展的途徑,而非最終的目的和根據(jù),以保持對(duì)前者的批判眼光——如此,就是所謂“成己成物”。
事實(shí)上,自由王國(guó)只是在必要性和外在目的規(guī)定要做的勞動(dòng)終止的地方才開始;因而按照事物的本性來(lái)說(shuō),它存在于真正物質(zhì)市場(chǎng)領(lǐng)域的的彼岸?!@個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的自由只能是,社會(huì)化的人,聯(lián)合起來(lái)的生產(chǎn)者,將合理地調(diào)節(jié)他們和自然之間的物質(zhì)變換,把它置于他們的共同控制之下……但是,這個(gè)領(lǐng)域始終是一個(gè)必然王國(guó)。在這個(gè)必然王國(guó)的彼岸,作為目的本身的人類能力的發(fā)揮,真正的自由王國(guó),就開始了。但是,這個(gè)自由王國(guó)只有建立在必然王國(guó)的基礎(chǔ)上,才能繁榮起來(lái)。工作日的縮短是必要條件。[6](p926-927)
在這里,馬克思描繪了兩種意義上的自由。其一屬于此岸,大致上就是人與人團(tuán)結(jié)協(xié)作,發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力,控制自然;其內(nèi)涵不外乎就是盡量掌握必然規(guī)律為我所用,所以,“這個(gè)領(lǐng)域始終是一個(gè)必然王國(guó)”。另一層意義上的自由則位于必然王國(guó)的彼岸。它是 “作為目的本身的人類能力的發(fā)揮”,具體指的又是什么呢?是不是像馬克思某段著名的話說(shuō)的那樣,一個(gè)人早晨打魚,中午推小車,下午打球,晚上從事批判,這樣充分發(fā)揮人之為人的各種能力,就是實(shí)現(xiàn)了“彼岸的自由”呢?但是,任何具體的行為,不是都得遵從客觀規(guī)律嗎?那么“作為目的本身的人類能力的發(fā)揮”在何種意義上超越了“此岸的必然”?
本文的討論提供了解答這一問(wèn)題的眼界:關(guān)鍵依然在那個(gè)不能被必然消融的“本然”。承認(rèn)“本然”,就意味著不把任何專門化、固定化的人類生活形態(tài)視為理所當(dāng)然的、永恒的自然規(guī)律——這等看法即所謂 “意識(shí)形態(tài)”——而是把它視為具體歷史條件的產(chǎn)物。帶著歷史性的批判眼光來(lái)理解、運(yùn)用具體科學(xué)的成果,保持其生生不息的活力和變革的可能性,這樣就在某種程度上實(shí)現(xiàn)了自然科學(xué)與人的科學(xué)的融合。作為融合之成果的活生生的學(xué)問(wèn),我們不妨稱之為“歷史批判科學(xué)”,這就是馬克思留給我們的遺產(chǎn)。
當(dāng)然,如果僅僅在思想上承認(rèn)“本然”,那么即便融合的契機(jī)找到了,自然科學(xué)與人的科學(xué)在現(xiàn)實(shí)中依然會(huì)處于分裂、對(duì)立之中,真正的自由也依然位于“彼岸”?!斑@個(gè)自由王國(guó)只有建立在必然王國(guó)的基礎(chǔ)上,才能繁榮起來(lái)。工作日的縮短是必要條件?!彼裕瑲v史批判科學(xué)的任務(wù)不僅僅是解釋世界,改變世界也是它的題中應(yīng)有之義。
[1]馬克思.1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿[M].北京:人民出版社,2000.
[2]維特根斯坦.文化和價(jià)值[M].黃正東,唐少杰,譯.南京:譯林出版社,2011.
[3]林家驪,譯注.楚辭[M].北京:中華書局,2009.
[4]謝遐齡.砍去自然神論頭顱的大刀[M].昆明:云南人民出版社,1989.
[5]郭象,注.成玄英,疏.南華真經(jīng)注疏[M].北京:中華書局,1998.
[6]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯全集:第25卷[M].北京:人民出版社,1972.