田 申,林永偉
(黑龍江大學(xué)西語(yǔ)學(xué)院,黑龍江哈爾濱 150080)
智利的詩(shī)歌名聞天下,女詩(shī)人加夫列拉·米斯特拉爾于1945年獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),詩(shī)人巴勃魯·聶魯達(dá)于1971獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。與此相比智利小說似乎相形見絀,然而事實(shí)并非如此?,F(xiàn)代智利小說以其特有的復(fù)雜政治背景、作家對(duì)無(wú)產(chǎn)階級(jí)集團(tuán)的守護(hù)與背叛、拉美魔幻現(xiàn)實(shí)主義的影響、女性主義的覺醒和后文學(xué)爆炸時(shí)代的反思,獨(dú)樹一幟,而且日漸成熟,逐漸在拉美甚至世界文壇上享有較高聲譽(yù)。本文將以作家出生時(shí)間為序,以作家為綱對(duì)作家作品及中國(guó)相關(guān)的譯介研究情況作以梳理,旨在對(duì)現(xiàn)代智利小說進(jìn)行綜述。
布萊斯特·加納(1830~1920)是智利十九世紀(jì)著名的現(xiàn)實(shí)主義作家,被稱為“智利小說之父”。留法時(shí)受巴爾扎克作品影響,立志做一個(gè)現(xiàn)實(shí)主義小說家。他的小說創(chuàng)作為20世紀(jì)智利現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)開辟了道路,反映了獨(dú)立革命后至19世紀(jì)末智利的資產(chǎn)階級(jí)民主運(yùn)動(dòng)及圣地亞哥各階層生活面貌。早期創(chuàng)作以愛情為題材,浪漫主義色彩濃厚。后轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí)主義,代表作是長(zhǎng)篇小說《馬丁·里瓦斯》和《在光復(fù)時(shí)期》。
《馬丁·里瓦斯》中文版由趙德明翻譯于1980年。小說顯示出拉丁美洲現(xiàn)實(shí)主義的重要特點(diǎn):描寫現(xiàn)實(shí),描寫社會(huì)斗爭(zhēng)。小說以1851年智利首都自由黨和保守黨的斗爭(zhēng)為背景,展示當(dāng)時(shí)的社會(huì)矛盾、階級(jí)狀況,是一幅生動(dòng)而廣闊的社會(huì)風(fēng)情畫。主人公馬丁是一個(gè)貧窮的外省青年,他在首都圣地亞哥上大學(xué)。父親臨死前為了讓他完成學(xué)業(yè)將他委托給暴發(fā)戶達(dá)馬索。從此,馬丁過著寄人籬下的生活。達(dá)馬索的兒子奧古斯丁是個(gè)花花公子,女兒麗奧娜美麗聰穎但很高傲。后來,馬丁憑借自己的聰明和勤奮,成為達(dá)馬索的得力助手,幫助奧古斯丁擺脫美人計(jì),又搭救了市民的女兒,勇敢地投入到反保守派的斗爭(zhēng)中,被捕入獄后被救出,最終贏得了麗奧娜的愛情。
《在光復(fù)時(shí)期》以1814~1817年智利人民反抗西班牙統(tǒng)治的歷史事件為背景,敘述智利愛國(guó)者在第一次起義失敗后開展敵后斗爭(zhēng)的故事,全書規(guī)模宏大,描寫細(xì)膩,是一部史詩(shī)般的作品。被后人公認(rèn)為是拉美最好的歷史小說之一。有些批評(píng)家把它與托爾斯泰的名著相提并論,譽(yù)之為智利的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》。小說意在通過戰(zhàn)爭(zhēng)、殖民統(tǒng)治下的平民生活來說明普通百姓在殖民期間對(duì)被殖民和反殖民的反應(yīng),使讀者反思殖民的危害以及后殖民時(shí)期人們的思想歸屬該何去何從。
加納的重要作品還有《愛情的數(shù)學(xué)》(1860),《一個(gè)傻瓜的理想》(1863),《移居者》(1904)。
智利女作家(1910~1980)邦巴爾是拉丁美洲超現(xiàn)實(shí)主義早期的代表作家。作品具有十足的女性主義書寫特征,情感與欲望充斥在她的小說中。她在智利、在拉丁美洲文學(xué)史中都占有重要的地位。近年來,她作品的文學(xué)價(jià)值越來越受到讀者和評(píng)論界的重視。對(duì)邦巴爾作家作品的研究國(guó)內(nèi)不足十人,如段若川(1995),王彤(1999),楊曉慧(2003),卜姍(1998,2011)等。
處女作《最后的霧》1995年由段若川介紹到國(guó)內(nèi)。米斯特拉爾給予邦巴爾極高評(píng)價(jià)。小說寫的是一個(gè)少婦與表兄結(jié)婚,由于得不到令她滿足的愛護(hù)和性愛,她就把自己的夢(mèng)中愛情當(dāng)做是現(xiàn)實(shí),與想象的愛人在夢(mèng)中進(jìn)行一次次的性愛冒險(xiǎn)。然而,夢(mèng)醒了,精神支柱也垮了。在選擇死亡失敗后,她最終向現(xiàn)實(shí)妥協(xié)了,以毀滅自己豐富的內(nèi)心世界為代價(jià),跟隨著丈夫“正經(jīng)地活著,為了哪一天正經(jīng)地死去”。在這部作品中,邦巴爾打破了夢(mèng)幻與現(xiàn)實(shí)的界線對(duì)女性的內(nèi)心世界挖掘得非常深刻。
《穿裹尸衣的女人》發(fā)表時(shí),博爾赫斯前去為她助威。這部小說由段若川、卜珊譯介,寫的是一位美麗女性去世時(shí),她躺在靈床上冷竣地觀察著前來吊唁的人們,其中有她生前有過種種恩怨的男人,初戀情人、丈夫等。小說中不幸的妹妹、與世隔絕的兒媳、叛逆的女兒,以及作為婚姻叛逃者進(jìn)行虛寫的不忠的母親、都與作者同聲同息,一同進(jìn)行著女性情感體驗(yàn)的書寫。在這部作品中,邦巴爾從一個(gè)獨(dú)持的視角深入地觀察人世。女主人公作為一個(gè)已經(jīng)故去的人,卻有著和生前一樣的種種感情和思維能力,邦巴爾把死人寫活了。因此,后來以描寫死人世界著稱的墨西哥作家胡安·魯爾福承認(rèn)他曾受到邦巴爾的啟發(fā)。
多諾索(1924~1996)參與了魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)運(yùn)動(dòng),最出色的作品是《淫穢的夜鳥》。作者還因此獲得了西班牙國(guó)王胡安卡洛斯授予的“智慧的阿爾豐索十世勛章”。他在上流社會(huì)長(zhǎng)大,熟悉資產(chǎn)階級(jí)養(yǎng)尊處優(yōu)和好逸惡勞的生活,作品揭露了資產(chǎn)階級(jí)上層社會(huì)的丑惡與罪孽。國(guó)內(nèi)對(duì)該作家作品研究較多的是段若川(1993,1997,2007)、崔燕(2006,2007)。
《淫穢的夜鳥》的中譯本由沈根發(fā)和張永泰翻譯,1990年出版,是一部有關(guān)溫貝托·佩尼亞洛薩的教育小說。主人公溫貝托出身貧寒,父母期望他有一天可以出人頭地,將他們卑微的姓氏—佩尼亞洛薩—變成像地位卓越的阿斯科伊蒂亞家族的名字一樣。溫貝托借助一個(gè)偶然機(jī)會(huì)當(dāng)上了阿斯科伊蒂亞家族最后一名繼承人堂赫羅尼莫的秘書,一次幫主人化險(xiǎn)為夷受傷后溫貝托同堂赫羅尼莫的夫人伊內(nèi)斯發(fā)生了關(guān)系。堂赫羅尼莫丑陋的兒子博埃出世之后,溫貝托被派去為阿斯科伊蒂亞家族作傳,并管理博埃居住的崎形人世界。堂赫羅尼莫在得知了溫貝托和伊內(nèi)斯有染的消息后,要求整形大夫切除溫貝托百分之八十的軀體。之后溫貝托趁機(jī)溜走。后來,溫貝托變成了小啞巴,又遇事件變成小嬰兒,最后被縫在麻袋里化作青煙隨風(fēng)飄散。
多諾索一聲創(chuàng)作了很多作品,如《中國(guó)》(1953)、《加冕禮》(1955)、《污穢的夜鳥》(1970)、《別墅》(1978)、《洛里亞侯爵夫人的神秘失蹤》(1980)、《旁邊的花園》(1981)、《失望》(1986)、《大象將死之處》(1994)。
塞普爾維達(dá)(1949~)是一位經(jīng)歷豐富的作家,年輕時(shí)就游遍世界各地,從亞馬遜的熱帶雨林到撒哈拉的荒蕪沙漠,從南美的巴塔哥尼亞到德國(guó)的漢堡港。他曾獲得多項(xiàng)文學(xué)獎(jiǎng)和榮譽(yù)稱號(hào):包括“美洲之家”文學(xué)獎(jiǎng)、智利加布列拉·米斯特拉爾詩(shī)歌獎(jiǎng)、“春天”小說獎(jiǎng)等。他還獲得過法蘭西共和國(guó)藝術(shù)文學(xué)騎士勛章。國(guó)內(nèi)少有學(xué)者對(duì)其作家作品研究,目前有陳凱先(1997)。
黑色小說《斗牛士的名字》講述的是尋寶故事。二次大戰(zhàn)時(shí),在柏林法西斯監(jiān)獄中,兩個(gè)德國(guó)看守漢斯和烏爾利茨偶然發(fā)現(xiàn)了柏林警察頭子洛伊德盜取的63枚金幣。兩名看守偷得金幣后漢斯得以逃脫,但烏爾利茨被馬約爾上尉捉住,上尉還派情報(bào)軍官加林斯基去智利尋找金幣的下落。而同時(shí),洛伊德在金幣被盜后也在緊張的尋找,他雇傭了前蘇黎世警察克拉梅爾,克拉梅爾選中了僑居德國(guó)的智利人貝爾蒙特,并以事成之后幫助其治療生活不能自理的愛人為交換要求貝爾蒙特去智利查出金幣的下落,于是貝爾蒙特回自己的祖國(guó)。小說以這兩撥人馬尋找金幣為主要線索,將歐美兩大陸90年代發(fā)生的變化,特別是德國(guó)統(tǒng)一后的狀況及拉美地區(qū)的武裝斗爭(zhēng)消失后曾參加革命的人們的社會(huì)心理表現(xiàn)出來。同時(shí)歌頌了友情愛情。
童話《教海鷗飛翔的貓》中文譯本由宋盡冬完成,在2011年出版,講的是:海鷗媽媽因?yàn)槿祟惼茐暮Q蟮男袨槎?,臨終前她將剛產(chǎn)下的蛋托付給港口的黑貓索爾巴斯,小貓答應(yīng)了她的三個(gè)要求:不吃海鷗蛋、照顧小海鷗、教會(huì)小海鷗飛翔。在港口,一只貓的事情就是所有港口貓的事情。因此,索爾巴斯和他的貓朋友們共同承擔(dān)起了照顧和教育小海鷗“幸運(yùn)兒”的責(zé)任,他們與無(wú)賴貓搏斗、與老鼠談判、與猴子爭(zhēng)理、與人類斗智。為了教會(huì)小海鷗飛翔,他們想盡一切辦法,翻遍了百科全書,甚至不惜破戒與人類開口交談。最后,在一位詩(shī)人的幫助下,在一個(gè)風(fēng)雨之夜,小海鷗終于敞開心靈,飛向了天空。這部童話既探討了環(huán)境保護(hù)、生物環(huán)境破壞等問題,也展示了不同族群之間的友情與合作,故事溫馨感人,立意雋永,被譽(yù)為“感動(dòng)全歐洲的故事?!?/p>
塞普爾維達(dá)其它作品還有《巴塔哥尼亞快遞》《情感殺手的日記》《鱷魚》《讀愛情小說的老者》《世界盡頭的世界》等
萊特列爾(1950~),智利作家,其小說大多以智利北部潘帕斯高原的硝石礦為背景?!稄?fù)活的藝術(shù)》2010年獲得了西班牙的豐泉小說獎(jiǎng),同年獲西班牙阿爾法瓜拉文學(xué)獎(jiǎng)。小說《伊莎貝爾女王唱民歌》(1994)獲智利國(guó)家圖書閱讀獎(jiǎng)?!队抡呤湃サ牡胤健?2000)和《火車開往煉獄之地》(2001)連續(xù)獲智利高藍(lán)文學(xué)獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)。其作品還有《我叫壞玫瑰》(2008),《電影女孩》(2009)及《墓志銘寫手》(2011)等。
《復(fù)活的藝術(shù)》中文版由崔燕翻譯2011年出版。頗有魔幻現(xiàn)實(shí)主義的味道,通過描述“在世基督”埃爾奇的一生,展現(xiàn)了上世紀(jì)前半葉智利北部某硝石礦區(qū)社會(huì)底層人們的生活狀態(tài)——貧困、愚昧、落后,充滿欺詐、暴力和齷鹺的行徑。小說主人公多明戈少年時(shí)起便自稱受到天啟,為基督的化身。他隱世得道后四處布道顯靈賜福,人稱埃爾奇基督。布道過程中,多明戈偶聞智利北部硝石礦區(qū)有個(gè)篤信圣母的妓女馬格萊納,便興奮不已,因?yàn)樗覍み@樣一位集圣女與妓女于一身的奇女子,讓她跟隨自己傳教,同時(shí)做他的情人。馬格萊納沒答應(yīng)他的請(qǐng)求,多明戈不得不在新年前夜孤獨(dú)地離去。小說最后,埃爾奇基督又變回到一個(gè)名叫多明戈的普通人,過著平凡的生活。這部作品被認(rèn)為是拉丁美洲出現(xiàn)的嶄新而富有原創(chuàng)精神的作品。故事中的人物設(shè)置、人物名字以及埃爾奇基督展示的“圣跡”,都與《圣經(jīng)》中的故事映證,因此小說的宗教意味不言而喻。
波拉尼奧是世紀(jì)之交享譽(yù)世界的一位大師。他的小說被認(rèn)為是突破了拉美文學(xué)爆炸的偉大作品?!兑靶U偵探》(1998)獲得了當(dāng)年拉美文學(xué)的最高榮譽(yù)羅慕洛·加列霍斯獎(jiǎng)。小說敘述了以幾個(gè)偵探找尋墨西哥革命后失蹤的一位女作家為主線、發(fā)生在二十年里、跨越不同國(guó)家、遭遇多種人物的故事,屬探案文學(xué)的模式,但故事被放置在廣闊的地理范圍,體現(xiàn)了豐富的人文思想。遺作《2666》則是文學(xué)爆炸以來少有的鴻篇巨制,這部全景小說透露了知識(shí)分子的分析與批判精神,以及流浪者的反叛和不合作慣性,敘事隨時(shí)外溢,作品幾乎涉及了困擾拉丁美洲甚至整個(gè)世界的全部問題——暴力、獨(dú)裁、經(jīng)濟(jì)依賴、發(fā)展不平衡、精神世界的迷失。
借鑒陳光孚對(duì)智利文學(xué)的研究,其它的智利作家作品可以總結(jié)如下。
丹涅爾·巴羅斯·格雷斯(1834~1904)的作品以歷史題材為主,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域,被稱為“小百科全書”,代表作是《孤兒》和《政治文學(xué)學(xué)院》。愛德華多·巴里奧斯(1884~1963)的作品大多以智利中產(chǎn)階級(jí)的生活為題材,通過對(duì)他們心理變態(tài)的描繪,揭示社會(huì)問題,重要作品有《為愛情而發(fā)瘋的孩子》和《驢子兄弟》等。華金·愛德華茲·貝略(1887~1967)傾向于自然主義,作品的題材多是城市的貧民生活,通過對(duì)下層人物形象的塑造,揭示社會(huì)的不公平,抨擊貴族,政客和神父,重要長(zhǎng)篇小說有《貧民》和《無(wú)用的人》等.曼努埃爾·羅哈斯·塞波維達(dá)(1896~1973),擅長(zhǎng)描繪工人階層邊緣化、動(dòng)蕩苦難的生活,注重故事人物個(gè)體的心理和生存狀況描寫,長(zhǎng)篇小說《賊的兒子》被認(rèn)為是描繪底層社會(huì)最深刻和最生動(dòng)的一部作品。無(wú)產(chǎn)階級(jí)作家尼科梅德斯·古斯曼(1914~)有自然主義傾向,作品有《血與希望》(1943)、《海之光》,還與美國(guó)和蘇聯(lián)作家合作完成《石勒苗去華沙》,該書的中文版由夏家駿等翻譯,1982年出版。曾經(jīng)的共產(chǎn)黨員流亡蘇聯(lián)二十年的作家何塞·米格爾·巴拉斯(1928~2011)2006年獲得智利國(guó)家文學(xué)獎(jiǎng)。他的主要作品有:《斯大林的平底鞋》,《畫家的夢(mèng)想》(2005)是他的新作。
豪爾赫·愛德華茲(1931~)出身智利名門望族,從小受智利著名詩(shī)人聶魯達(dá)的熏陶,有深厚的文學(xué)功底,于1999年獲得西語(yǔ)世界最重要的塞萬(wàn)提斯文學(xué)獎(jiǎng),2000年獲得西班牙文學(xué)最高獎(jiǎng)項(xiàng)塞萬(wàn)提斯文學(xué)獎(jiǎng)。西班牙國(guó)王在頒獎(jiǎng)大會(huì)上稱愛德華茲是“現(xiàn)代智利的典范”,贊揚(yáng)他為西班牙語(yǔ)以及伊比利亞美洲文學(xué)的發(fā)展作出了卓越貢獻(xiàn)。著有政治小說《不受歡迎的人》(1973)、政治寓言神怪小說《蠟像博物館》(1981)。
講到智利小說還要提及美籍智利女作家伊莎貝·阿連德(1942年~),其伯父是智利前總統(tǒng)薩爾瓦多·阿連德。她于1981年出版魔幻寫實(shí)主義小說《幽靈之家》。2004年,獲選美國(guó)文學(xué)藝術(shù)院院士。最新小說《我靈魂中的依奈斯》被認(rèn)為是阿連德最好的一部小說,講述了佩德羅·德·瓦爾迪維亞(曾征服智利的西班牙殖民者)的情人依奈斯·德蘇阿雷斯的一生,體現(xiàn)了作者對(duì)發(fā)掘殖民時(shí)期女性主義的極大興趣。
[1]王彤.從身份游離到話語(yǔ)突圍——智利文學(xué)的女性書寫[M].成都:巴蜀書社,2010.
[2]段若川.遭貶滴的繆斯——智利女作家邦巴爾剪影[J].外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài),1995.
[3]方瑛.智利的巴爾扎克[J].語(yǔ)文學(xué)刊,1994.
[4]陳凱先.爭(zhēng)奪金幣的背后——評(píng)智利作家路易斯·塞普爾維達(dá)及其小說《斗牛士的名字》[J].外國(guó)文學(xué),1997(1).
[5]崔燕.何塞·多諾索和他的創(chuàng)作[J].三峽大學(xué)學(xué)報(bào),2007.