人太多了
一個(gè)朋友去買(mǎi)火車(chē)票,過(guò)了很久才回來(lái)。
我問(wèn):“是不是排隊(duì)買(mǎi)火車(chē)票的人太多了啊?”
他說(shuō):“其實(shí)排隊(duì)的人還真不多?!?/p>
我問(wèn):“那你怎么去了這么久才回來(lái)?”
他說(shuō):“因?yàn)椴慌抨?duì)的人太多了?。 ?/p>
翻譯
有一個(gè)朋友問(wèn)我:“the king is baby and strong,這句怎么翻譯?”
我毫不猶豫地回答說(shuō):“國(guó)王從小就是最棒的!”
他搖了搖頭,說(shuō)出了三個(gè)字:“王寶強(qiáng)!”
我頓時(shí)就跪了。
不能逃課
撿到一個(gè)漂流瓶說(shuō):“不上課真好!”
我回復(fù):“逃課更刺激!”
第二天看到回復(fù):“我不能逃課!”
我好心安慰道:“好好學(xué)習(xí),上了大學(xué)就能逃課了?!?/p>
結(jié)果瓶主回復(fù):“呵呵,謝謝哦!我是大學(xué)老師。”
聽(tīng)力考試
英語(yǔ)考試結(jié)束后,甲同學(xué)問(wèn):“聽(tīng)力考得如何?”
乙同學(xué):“我抄后面那個(gè)學(xué)習(xí)好的,估計(jì)不會(huì)錯(cuò)吧!”
甲同學(xué):“監(jiān)考這么嚴(yán),你居然還可以抄后面的?”
乙同學(xué):“嗯……我后面那同學(xué)寫(xiě)字的聲音太大,我按照聲音填的?!?/p>
甲同學(xué):“ABCD也聽(tīng)得懂?”
乙同學(xué):“A是三畫(huà),C是一畫(huà),B和D是兩畫(huà),但是D寫(xiě)起來(lái)速度比較快……”
誰(shuí)喜歡計(jì)較
“你是一個(gè)喜歡計(jì)較的人?!?/p>
“你才喜歡計(jì)較呢。”
“你看,我說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)吧?!?/p>
“好吧,你贏了?!?/p>
快遞
一個(gè)朋友從來(lái)沒(méi)在網(wǎng)上買(mǎi)過(guò)東西,有一次她讓我?guī)兔υ诰W(wǎng)上買(mǎi)個(gè)發(fā)卡,東西拍完后她問(wèn)我:“快遞怎么收費(fèi)?”我告訴她順風(fēng)一般也就10塊錢(qián)吧。
她聽(tīng)完一臉迷茫地看著我:“那要是逆風(fēng)呢?逆風(fēng)多少錢(qián)?”