范巧燕
?
淺談網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的特點(diǎn)及影響
范巧燕
(漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院 應(yīng)用外國(guó)語(yǔ)系,福建 漳州 363000)
隨著網(wǎng)絡(luò)這個(gè)虛擬空間的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)作為英語(yǔ)語(yǔ)言的一種新變體應(yīng)運(yùn)而生。它由網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行結(jié)合,且隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展逐漸形成自己獨(dú)特的語(yǔ)言特點(diǎn),并對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言產(chǎn)生了重要影響。由于網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)尚處于英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)新領(lǐng)域發(fā)展的一個(gè)起步階段,對(duì)其進(jìn)行研究具有十分重要的意義。
互聯(lián)網(wǎng);網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ);語(yǔ)言變體
隨著互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,人們進(jìn)入了網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,而網(wǎng)絡(luò)通信這種新的高科技通信模式也被越來(lái)越多的人所接受。它主要以聊天工具、論壇、網(wǎng)上虛擬社區(qū)、網(wǎng)絡(luò)游戲等為主要載體,其獨(dú)特的魅力使它流行于全世界。網(wǎng)絡(luò)通信已成為現(xiàn)代生活的一部分,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也隨之應(yīng)運(yùn)而生。網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)由網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行結(jié)合,是英語(yǔ)語(yǔ)言的一種新變體,且隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展而逐漸形成自己獨(dú)特的語(yǔ)言特點(diǎn),并對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言產(chǎn)生了重要影響。
Richard Hudson認(rèn)為語(yǔ)言變體是“社會(huì)分布相似的一套語(yǔ)項(xiàng)”。意指是由具備相同社會(huì)特征的人在相同的社會(huì)環(huán)境中所普遍使用的某種語(yǔ)言表現(xiàn)形式。作為英語(yǔ)語(yǔ)言的一種新變體,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)詞典里已不再是一個(gè)陌生名詞。它被廣泛使用于E-mail、網(wǎng)絡(luò)聊天室、互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)頁(yè)等。換句話說(shuō),網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)是以計(jì)算機(jī)為媒介進(jìn)行溝通、由互聯(lián)網(wǎng)用戶在線交流的一種英語(yǔ)語(yǔ)言形式。
互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展以來(lái),網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)作為一種在線互動(dòng)性語(yǔ)言,一直是語(yǔ)言學(xué)家所感興趣的研究對(duì)象。網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)具有一些常見(jiàn)英語(yǔ)口語(yǔ)的特征,如實(shí)時(shí)性和互動(dòng)性,但又完全是以書面輸入的方式來(lái)交流,由此產(chǎn)生了不同于其它形式英語(yǔ)的特點(diǎn)。以下將分別從語(yǔ)法角度、視覺(jué)角度、社會(huì)角度對(duì)其進(jìn)行討論:
1.詞匯特點(diǎn)。
由于互聯(lián)網(wǎng)是以在線時(shí)長(zhǎng)或流量作為計(jì)費(fèi)方式,因此要求網(wǎng)絡(luò)通信必須快速且簡(jiǎn)潔有效。加之富有創(chuàng)造力的網(wǎng)民們擅于將各種語(yǔ)言風(fēng)格進(jìn)行混合搭配形成新的表達(dá)方式,這就出現(xiàn)了一些獨(dú)特的詞匯:它們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)上十分流行,卻在其它的英語(yǔ)語(yǔ)言形式中很少見(jiàn)。其中最受公認(rèn)的詞匯特征就是大量使用諧音詞和縮略詞,力求在最短的時(shí)間內(nèi)傳遞出最大的信息量。
①諧音詞:使用諧音的數(shù)字或者英文字母組合,代表一個(gè)單詞甚至一個(gè)句子。如:2 =too/to, u=you(你), OIC= ooh, I See! (哦,我明白了!),ASAP = As Soon As Possible(盡快)。
②縮略詞:將一些表達(dá)式縮寫為較短的形式,以減少一些常見(jiàn)單詞的按鍵次數(shù),能夠更為迅速地發(fā)送消息。如:AFK(away from keyboard,離開鍵盤),BRB(be right back,馬上回來(lái)),B4(before,前面),B4N ( Bye For Now,再見(jiàn))。
③忽略首字母大小寫:為了提高輸入速度,用戶在使用網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的時(shí)候常常會(huì)忽略首字母的大小寫,以免把時(shí)間花費(fèi)在不必要的按鍵切換上。如China(中國(guó)), White House(白宮),Monday(星期一)一些國(guó)家名、地名和時(shí)間等,在網(wǎng)絡(luò)使用中一般都以首字母小寫的形式出現(xiàn)。
2.句法特征。
作為英語(yǔ)語(yǔ)言的一個(gè)新品種,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)還顯示出“重功能,輕語(yǔ)法”的獨(dú)特屬性。用戶們已經(jīng)形成一個(gè)習(xí)慣,即忽略所有沒(méi)必要的語(yǔ)法元素,以方便表達(dá)自己的意思為第一原則。
①?形容詞可以放在名詞前面,如:You angry with broken bike?
②動(dòng)詞經(jīng)常被省略,如:Lily not like swimming.
③動(dòng)詞的現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)態(tài)通常被縮短成現(xiàn)在時(shí)態(tài),如一般用“I wonder where to go after class.”句式,而非“I’m wondering where to go after class.”。
此外還要注意的是,在網(wǎng)絡(luò)交流中大部分的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ),如that when/while(……的時(shí)候), besides(此外), however(然而), firstly(首先), in conclusion(總之)等,通常會(huì)被用戶直接省略。
表1 常見(jiàn)網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)及意義
網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的創(chuàng)造者主要是一些受過(guò)良好教育的年輕人,他們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)交流過(guò)程中往往表現(xiàn)出較強(qiáng)的幽默感。例如用不同的字符組成一種新的符號(hào)語(yǔ)言,以更加形象地表達(dá)自己的情感。最常見(jiàn)的是一些表情符號(hào),例如笑臉:-)和愁容:-(,它們也可以改為:)和:(。這些簡(jiǎn)單而有趣的圖形在網(wǎng)絡(luò)對(duì)話中扮演著重要的角色。如:
A: Why didn’t u answer my question? : -(
B: I was at work. : -)
以上對(duì)話可以看出,A使用了愁容的表情,說(shuō)明是在抱怨。而 B在解釋為什么沒(méi)有回答A的問(wèn)題時(shí)使用了一張笑臉的表情來(lái)表達(dá)他的溫和情緒。
表1中是他們常用的一些符號(hào)標(biāo)志和意義。
除了面部表情符號(hào),還有一些其他符號(hào)也能使話語(yǔ)更加生動(dòng)形象。有時(shí),它可以用一個(gè)紅玫瑰的圖片來(lái)表示熱烈的感情;有時(shí)是一杯茶,用來(lái)減輕別人的憤怒和焦慮。這些符號(hào)隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展也日趨多樣化和生活化。
現(xiàn)實(shí)生活中,人與人之間的社會(huì)交際活動(dòng)有著不少約定俗成的禮儀。在虛擬的網(wǎng)絡(luò)世界中,也同樣有一套不成文的規(guī)定及禮儀供互聯(lián)網(wǎng)使用者遵守,我們稱之為網(wǎng)絡(luò)禮儀。忽視網(wǎng)絡(luò)禮儀可能會(huì)對(duì)他人造成煩擾,甚至引發(fā)網(wǎng)上罵戰(zhàn)或抵制等事件。雖然不會(huì)像真實(shí)世界動(dòng)武般造成損傷,但對(duì)當(dāng)事人來(lái)說(shuō)也不會(huì)是一段愉快的經(jīng)歷。
在語(yǔ)言學(xué)研究中,對(duì)話的總原則是“合作原則”( Cooperative Principle),簡(jiǎn)稱CP。即合作原則是一切成功的語(yǔ)言交際活動(dòng)的基礎(chǔ),所有參加交談的人在他們進(jìn)行交談活動(dòng)時(shí)應(yīng)采取合作的態(tài)度。但是,在線互動(dòng)的安全性是不可預(yù)測(cè)的,因?yàn)閰⑴c者的身份幾乎都有所掩飾,而網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)提供的信息可能更具有欺騙性。為了保護(hù)自己免受欺騙,大多數(shù)用戶在上網(wǎng)時(shí)都不愿意透露真實(shí)的個(gè)人信息和上網(wǎng)意圖。因此,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)在用戶進(jìn)行在線交流時(shí)往往體現(xiàn)的是“不合作原則”。我們可以通過(guò)以下對(duì)話來(lái)理解:
A: where r u? (你在哪里?)
B: on the Internet. (在因特網(wǎng)上。)
A: who r u? (你是誰(shuí)?)
B: a citizen on the earth. (一個(gè)地球人。)
在這短短的對(duì)話中,B顯然是違反了合作原則,對(duì)A的問(wèn)題提供了毫無(wú)意義的信息。該會(huì)話含義是,B用戶希望在互聯(lián)網(wǎng)上保持自己身份和位置的隱蔽性,不喜歡接受這種私人問(wèn)題。
一直以來(lái),英語(yǔ)都保持著其全球性語(yǔ)言的地位。網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)更促進(jìn)了這個(gè)趨勢(shì)。據(jù)報(bào)道,“全球網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,90%是英語(yǔ),5%是法語(yǔ),另5%是其他語(yǔ)種?!笨梢?jiàn),英語(yǔ)基本上已成為了全球通用的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。目前,世界各國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)、使用英語(yǔ)的人越來(lái)越多。相信隨著網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的發(fā)展,英語(yǔ)的統(tǒng)治地位將會(huì)越來(lái)越牢固。
網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)作為英語(yǔ)語(yǔ)言的一種新變體,其詞匯和句子的變異在一定程度上打破了傳統(tǒng)英語(yǔ)語(yǔ)法的正規(guī)性,使傳統(tǒng)英語(yǔ)的用法變得不規(guī)范。例如,經(jīng)常使用網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的人們有可能將網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的用法沿用到現(xiàn)實(shí)寫作中,從而產(chǎn)生一些不正式的書寫方式,如忽略首字母大小寫等問(wèn)題,對(duì)傳統(tǒng)英語(yǔ)的正規(guī)應(yīng)用要求提出了挑戰(zhàn)。
一方面,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)詞匯生動(dòng)形象且構(gòu)思巧妙,極具創(chuàng)意性的交流方式和寬松的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),對(duì)激發(fā)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣極為有利,能夠有效提高其英語(yǔ)詞匯量。另一方面,大量英語(yǔ)新詞和網(wǎng)絡(luò)俚語(yǔ)的出現(xiàn)增加了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的難度。傳統(tǒng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)一般采取正規(guī)的課堂學(xué)習(xí)方式,而對(duì)于那些沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)學(xué)習(xí)的人來(lái)說(shuō),在網(wǎng)絡(luò)上接受到的英語(yǔ)知識(shí)往往并不純正,這就容易對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生誤導(dǎo)。特別是一些剛接觸英語(yǔ)不久的青少年,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)還掌握得不是很牢固,極易受到網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的影響。
互聯(lián)網(wǎng)已成為現(xiàn)代信息生活的一部分,并且正以驚人的速度改變著人們的生活。網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)作為一種特定的英語(yǔ)語(yǔ)言形式被越來(lái)越多人所接受,其獨(dú)特的詞匯特征和句法結(jié)構(gòu)對(duì)傳統(tǒng)的英語(yǔ)語(yǔ)言產(chǎn)生了潛移默化的影響。目前,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)還處于英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)新領(lǐng)域發(fā)展的一個(gè)起步階段,故對(duì)其語(yǔ)言規(guī)律和功能特點(diǎn)的研究與探討更具有現(xiàn)實(shí)意義,應(yīng)引起大家的廣泛關(guān)注。
[1] 周振鋒. 網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)俚語(yǔ)詞的語(yǔ)用特點(diǎn)及功能研究[J]. 周口師范學(xué)院學(xué)報(bào), 2004(4):105-106.
[2] 常文梅. 網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)新詞匯的結(jié)構(gòu)與特征[J]. 鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版, 2012(2):78-79.
[3] 賀靜,王鋼. 淺析網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)的構(gòu)詞特點(diǎn)及發(fā)展前景[J]. 考試周刊, 2007(24):65-66.
Discussion of the Characteristics and Influence of Internet English
FAN Qiao-yan
(Applied Foreign Language Department, ZhangZhou Institute of Technology, Zhangzhou, Fujian, 363000)
With the development of the virtual space of the network, Internet English as a new variety of the English language emerge as the times require. It is the combination of the network language and English language. At the same time, it has gradually formed its own unique language features with the development of network, and has an important influence on the English language. Internet English is still at a preliminary stage of development of new fields of English linguistics, so it has very important significance to be studied.
network; Internet English; Varieties of language
H310.1
A
1673-1417(2013)03-0050-04
2013-07-22
范巧燕(1984—),女,福建寧德人,助教。
(責(zé)任編輯:馬圳煒)