田原
(渤海大學(xué),遼寧錦州121000)
在整個(gè)法語教學(xué)體系之中,基礎(chǔ)法語地位重要,它是學(xué)習(xí)高級(jí)法語的前置條件,學(xué)生對(duì)基礎(chǔ)法語掌握的水平如何,直接影響學(xué)習(xí)法語相關(guān)內(nèi)容的方方面面,甚至可以說,基礎(chǔ)法語掌握得是否牢固,決定了法語學(xué)習(xí)者整體法語水準(zhǔn)。因此,十分有必要對(duì)基礎(chǔ)法語教學(xué)這個(gè)貌似簡(jiǎn)單的東西深入挖掘,找出其中規(guī)律。
基礎(chǔ)法語教學(xué)有著區(qū)別于法語學(xué)習(xí)其他階段的特點(diǎn),簡(jiǎn)單歸納如下:
首先,面對(duì)的對(duì)象十分特殊。不管是法語專業(yè)的學(xué)生,還是二外法語的學(xué)生,或者是社會(huì)上的法語興趣愛好班的學(xué)生,都有一個(gè)共同特點(diǎn),那就是,往往是零基礎(chǔ),也就是說,之前很少甚至沒學(xué)過法語,對(duì)這門語言了解相當(dāng)有限,對(duì)法語印象模糊,甚至存在一些誤解,但求知欲旺盛。學(xué)生在自主學(xué)習(xí)能力方面有一定欠缺,還不能主動(dòng)積極的汲取所需知識(shí),需要輔助和引導(dǎo)。并且,由于我國教育制度原因,無論是否學(xué)過法語,這些學(xué)生大多受過多年英語教育,對(duì)英語并不陌生。
其次,基礎(chǔ)法語的教材構(gòu)成也十分有特色。目前各大高校,使用的基礎(chǔ)法語教材種類繁多,比較常用的有,北京外國語大學(xué)馬曉宏主編的《法語》(修訂本)、《大學(xué)法語簡(jiǎn)明教程》、《走遍法國》等,這些教材內(nèi)容不盡相同,各有特點(diǎn),但綜合來看,基礎(chǔ)法語部分,重中之重都是語音的學(xué)習(xí)。學(xué)生要通過幾十課時(shí)的學(xué)習(xí),掌握法語全部元音、輔音和半元音的發(fā)音以及發(fā)音規(guī)則,還有一些相關(guān)的變化運(yùn)用,比如說腭化現(xiàn)象、音的同化和濁化,還有其他一些類似于節(jié)奏組、重音、長(zhǎng)音等知識(shí)。按照發(fā)音規(guī)則的特點(diǎn),學(xué)習(xí)過語音部分之后,可以達(dá)到讀出大部分詞匯的水平。除了語音,還要求學(xué)生掌握法語的簡(jiǎn)單句型和語法,能夠進(jìn)行日常的簡(jiǎn)單會(huì)話,能夠看懂說出簡(jiǎn)單的句子。
再次,法語自身有著十分顯著特點(diǎn)。比如標(biāo)志性的動(dòng)詞變位,即每個(gè)動(dòng)詞根據(jù)主語的不同,要寫成不同的形式,同時(shí)讀音也會(huì)發(fā)生相應(yīng)改變,而以后隨著學(xué)習(xí)深入,學(xué)會(huì)的時(shí)態(tài)語態(tài)增多,動(dòng)詞變位在各種時(shí)態(tài)和語態(tài)中又會(huì)增加全新內(nèi)容,這對(duì)學(xué)生來說是十分新鮮的。除了動(dòng)詞變位,一提到法語,最特別的還是陰陽性變化。法語的大部分名詞、形容詞、冠詞等都有陰陽性的區(qū)別,用通俗一些的話來解釋,“桌子”分男女,“書桌”是陽性的,“飯桌”是陰性的,這在其他語言中顯然不多見。語音的重音永遠(yuǎn)在最后一個(gè)元音上,聲調(diào)相對(duì)來說平緩中帶著升降,有著其他語言不常見的小舌音,等等。
最后,教師的任務(wù)在基礎(chǔ)法語中也和教授高級(jí)法語的時(shí)候不同。教授基礎(chǔ)法語,目的是讓對(duì)這門語言幾乎是一無所知的學(xué)生達(dá)到最基本的語音、語法、詞匯要求,基本能夠讀出一些文章,掌握日常會(huì)話,多少了解與法語有關(guān)的文化背景知識(shí)。為達(dá)到這個(gè)目的,務(wù)必采用一些機(jī)械性的練習(xí),令學(xué)生能夠熟悉并掌握知識(shí),同時(shí)也得注意手段的多樣化,盡最大努力激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。
當(dāng)前,在基礎(chǔ)法語學(xué)習(xí)中,學(xué)生確確實(shí)實(shí)存在著不少問題,值得引起重視,進(jìn)行思考:
第一,存在語音不準(zhǔn)的問題。許多學(xué)生因?yàn)樽陨砗涂陀^設(shè)施原因,導(dǎo)致了讀音不準(zhǔn),在學(xué)習(xí)完語音基礎(chǔ)部分之后,依舊存在著讀音似是而非,音調(diào)奇怪,重音不準(zhǔn),不夠連貫這些問題。
第二,動(dòng)詞變位掌握得不熟練。動(dòng)詞變位是法語特有部分,有一定規(guī)律可循,但整體來看變化繁多(每個(gè)動(dòng)詞八種變化形式,根據(jù)時(shí)態(tài)語態(tài)不同又有全新變化),許多學(xué)生盡管在其中傾注了大量精力記憶,但效果依舊不盡如人意。存在著變形不對(duì),詞尾不對(duì),規(guī)則容易遺忘等問題。
第三,動(dòng)詞、介詞、代詞用法不明問題。法語中,動(dòng)詞用法很多,固定搭配很多,還有詞義辨析問題。代詞分為人稱代詞和非人稱代詞兩大類,具體有主語人稱代詞、直接賓語人稱代詞、間接賓語人稱代詞、重讀人稱代詞、副代詞y和en、自反代詞、泛指代詞,每種代詞根據(jù)具體人稱變化,又有最多八種最少六種不同詞形,這些代詞每個(gè)都有獨(dú)特的使用要求,以及對(duì)指代對(duì)象的特別需求,在位置上,大部分在動(dòng)詞前,一些在介詞后或主語位置上,哪怕是都在動(dòng)詞前的,也存在著多個(gè)代詞位置排列問題,這些東西繁瑣而內(nèi)容眾多,足夠令初學(xué)者暈頭轉(zhuǎn)向。而介詞雖然總共十幾個(gè),但每個(gè)用法不少,比如最常見的de,在一些字典上有七十幾個(gè)用法,雖然要求不都掌握,但前十個(gè)還是必要的,這些也令學(xué)生覺得吃力。以上這三部分,在考核中,也是常規(guī)的失分重點(diǎn)。
第四,存在英法混淆問題。英語是從初中就開始必修的課程,甚至一些地方小學(xué)就設(shè)置此課,英語的語法邏輯、語言習(xí)慣已經(jīng)深入人心。而法語與英語同屬一個(gè)語系,它們從詞源上又互有借鑒,英語中有挺多的法語詞,法語里也直接引用了很多的英語詞匯,二者有天然聯(lián)系。學(xué)習(xí)法語的學(xué)生對(duì)英語有先入為主的印象,再去接觸法語時(shí),雖然可以借鑒著進(jìn)行類比學(xué)習(xí),但不可否認(rèn)的是,也會(huì)出現(xiàn)混淆。讀音上,重音容易忽視法語要求重音后置的問題,而去前置,或者放在中間,從而整體語調(diào)奇怪。也容易忘記名詞陰陽性,或者記錯(cuò)形容詞位置(法語形容詞后置的多)。還有的造句直接把英語句子詞匯換上法語詞,而整體的內(nèi)在邏輯句型不變。英語早晚會(huì)成為進(jìn)一步學(xué)習(xí)法語所必須克服的問題,英法兩種語言的混淆需要得到重視。
第五,嚴(yán)重缺乏常識(shí)性法語文化背景知識(shí)。法國是個(gè)十分有底蘊(yùn)的文化大國,其中文學(xué)藝術(shù)都占了很大比重,這些相關(guān)知識(shí)對(duì)外語學(xué)習(xí)有著十分重要的作用。在外語學(xué)習(xí)過程中,動(dòng)機(jī)無疑是不容忽視的決定性因素。著名教學(xué)法家R.Galisson認(rèn)為:“今天大家都承認(rèn)動(dòng)機(jī)在學(xué)習(xí)過程中的作用?!彼€認(rèn)為,學(xué)生的態(tài)度與動(dòng)機(jī)有關(guān),在這里態(tài)度是指對(duì)所說語言的國家和人民以及文化的態(tài)度,學(xué)生學(xué)習(xí)上的進(jìn)步幾乎總是與上述所提及的態(tài)度有關(guān)。而現(xiàn)狀幾乎是恰恰相反的,相關(guān)文化常識(shí)的極度匱乏,經(jīng)常會(huì)鬧笑話出現(xiàn)一些令人哭笑不得的謬誤。
在基礎(chǔ)法語教學(xué)中,會(huì)產(chǎn)生這些問題的原因是多方面的,大體上可以總結(jié)如下:
一、有的地方因師資不足等多方面原因,導(dǎo)致課時(shí)安排較少,且人數(shù)多。一般來說,每周需要至少十課時(shí)乃至更多才能完成教學(xué)目標(biāo),由于基礎(chǔ)法語教學(xué)特點(diǎn),學(xué)生需要面對(duì)面指導(dǎo),超過二十人的班型顯然對(duì)達(dá)到這目標(biāo)有客觀阻礙作用。
二、學(xué)生缺乏自主學(xué)習(xí)能力,興趣不足。大學(xué)生應(yīng)該具有自主學(xué)習(xí)能力,教師在其中起的作用應(yīng)該是服務(wù)和引導(dǎo),可是我國教育體制令大部分學(xué)生更適應(yīng)初高中的講授式模式,而非大學(xué)相對(duì)自由的學(xué)習(xí)環(huán)境。
三、教師對(duì)教學(xué)法鉆研不足,思想未能及時(shí)轉(zhuǎn)變。不可否認(rèn)的是,的確還有許多教師繼續(xù)老式的講授教學(xué),并不注重互動(dòng)。
四、教材選用不當(dāng)。有的教材更注重交互,但缺乏機(jī)械性的練習(xí),有的教材比較死板,練習(xí)豐富,但是課文和單詞安排得過于多,還有的教材課文內(nèi)容松散,相對(duì)的語法內(nèi)容不夠循序漸進(jìn),如何選用一本適合當(dāng)前教授對(duì)象的教材也是值得研究的學(xué)問。
面對(duì)基礎(chǔ)法語的這些問題,針對(duì)造成其原因,也有一些不成熟的應(yīng)對(duì)辦法:
首先,需要一些必要的機(jī)械性練習(xí)。語音階段重復(fù)去讀音節(jié),重復(fù)性的去寫變位,背誦課文,默寫單詞,這些很枯燥的東西恰恰是法語基礎(chǔ)學(xué)習(xí)中必不可少的。
其次,教師本身應(yīng)該起到良好的引導(dǎo)輔助作用。充分解放思想,發(fā)揮教師的積極作用,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí),激發(fā)他們的興趣,注重方式手段的多樣化。
最后,利用一些靈活的輔助手段。教學(xué)中注重交互,比如做個(gè)情景對(duì)話,同時(shí)以聲光影像多種手段刺激學(xué)生,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。
總之,目前對(duì)基礎(chǔ)法語教學(xué)的探索還在繼續(xù),發(fā)現(xiàn)問題并解決的思路指導(dǎo)下所做尚有諸多不足,在此提出,與同行共勉。
[1]Guy Capelle/No?l Gidon. Reflets (走遍法國):學(xué)生用書.1 上[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005?:1-174.
[2]Guy Capelle/No?l Gidon. Reflets (走遍法國):教師用書.1 上[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005?:1-97.
[3]Guy Capelle/No?l Gidon. Reflets (走遍法國):練習(xí)冊(cè).1上[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005?:1-82
[4]馬曉宏,柳利.法語1 修訂本[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007?:1-458.
[5]馬曉宏,柳利.法語1 教學(xué)輔導(dǎo)參考書修訂本[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008:1-339.