




傅高義(Ezra F. Vogel) 國際著名中國問題專家、美國哈佛大學(xué)社會學(xué)榮休教授、費(fèi)正清東亞研究中心前主任。半個(gè)世紀(jì)以來一直關(guān)注亞洲事務(wù),是美國最具聲譽(yù)的“中國通”之一。1979年出版的《日本第一》是其代表作之一,被認(rèn)為有助于美國商界和政界對1980年代的“日本崛起”有所準(zhǔn)備。在寫作《鄧小平時(shí)代》之前,曾出版過關(guān)于中國廣東的兩本書:《共產(chǎn)主義下的廣州》和《先行一步》。
個(gè)人與時(shí)代的“二重奏 傅高義正式開始他對當(dāng)代中國的研究歷程,是1963年。當(dāng)時(shí),這個(gè)來自美國哈佛大學(xué)東亞研究中心的學(xué)者還未能獲準(zhǔn)進(jìn)入中國內(nèi)地,只能在香港隔岸而觀,通過收集廣東的各種官方報(bào)紙、與從內(nèi)地到香港的人們交談,為他的第一本中國研究著作《共產(chǎn)主義下的廣州:一個(gè)省會的規(guī)劃與政治(1949-1968)》收集素材。此時(shí),他已經(jīng)知道鄧小平的名字,但知之甚少。
1973年5月,傅高義得以初次訪問內(nèi)地,作為美國國家科學(xué)院贊助的代表團(tuán)成員去北京訪問時(shí),他見到周恩來和中國政府其他一些高官,但沒有見到鄧小平。那次訪問給傅高義留下的強(qiáng)烈印象之一是:當(dāng)時(shí),鄧小平剛剛結(jié)束下放回到北京,高層內(nèi)部對此事議論紛紛,對他將擔(dān)負(fù)什么角色、帶來哪些變化抱有很高的期望。盡管西方人也在猜測,但誰也沒有料到,鄧小平將與中國行將發(fā)生的巨變聯(lián)系在一起。
時(shí)間走到1987年,傅高義受廣東省經(jīng)濟(jì)委員會官員的邀請,開始第二本中國研究的著作《先行一步:改革中的廣東》的實(shí)地調(diào)研。傅高義后來坦言,“雖然已經(jīng)盡力去研究中國,尤其是廣東,但鄧小平在1978年到1982年之間推動改革之時(shí),我還是覺得自己在認(rèn)識上沒準(zhǔn)備好?!?
2000年,70歲的傅高義從哈佛大學(xué)退休,他打算寫一本書,幫助美國人了解亞洲的重要發(fā)展。他的朋友、美國東亞事務(wù)記者唐· 奧博多弗在過去半個(gè)世紀(jì)里一直進(jìn)行亞洲事務(wù)的報(bào)道,他建議傅:“你應(yīng)該寫鄧小平?!彼伎紟字芎?,傅高義采納了這一建議——因?yàn)?,亞洲最大的問題是中國,而對中國的現(xiàn)代歷程造成最大影響的是鄧小平。此外,深入分析鄧小平的人生和事業(yè),可以揭示近年來塑造中國社會和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本力量。
2011年9月,傅高義第三本中國研究的著作、英文版《鄧小平與中國的變革》在哈佛大學(xué)出版社出版?!都~約時(shí)報(bào)》評論說:“它已被譽(yù)為紀(jì)念碑式的鄧小平傳記,迄今為止對中國驚人但卻崎嶇的經(jīng)濟(jì)改革之路進(jìn)行了最為全面的回顧?!比A盛頓大學(xué)中國問題學(xué)者沈大偉說:“盡管其中許多信息未必是新的,但這是我們首次看到它們?nèi)紖R集在一本書中,并以學(xué)者的角度加以客觀分析?!?br/> 今年5月15日,傅高義在香港——他開啟當(dāng)代中國研究的地方,出席了該書中文版《鄧小平時(shí)代》(包括繁、簡體字版)的新書首發(fā)式。82歲高齡的他,顏面與舉手投足頗顯謙謙君子。出現(xiàn)在公開場合時(shí),多數(shù)時(shí)候他是坐著的。當(dāng)站起來或走動時(shí),偶爾會露出西裝下系于腰間的黑色護(hù)具——據(jù)說他背部有疾,但他熱愛運(yùn)動,堅(jiān)持跑步和游泳。應(yīng)讀者要求在《鄧小平時(shí)代》的扉頁上簽名時(shí),傅會先寫上自己的英文名“Ezra F. Vogel”,再寫上自己的中文名“傅高義”,笑言,“我的普通話和英語一樣好”。
逗留香港的一周里,傅高義展現(xiàn)出了極大的熱情與魄力,馬不停蹄地在香港中文大學(xué)、香港特區(qū)政府中央政策組、香港外國記者會、澳門大學(xué)、香港哈佛校友俱樂部、香港商務(wù)印書館、香港中央圖書館等機(jī)構(gòu),舉辦了多場講座、交流活動。之后,他轉(zhuǎn)戰(zhàn)新加坡演講,接下來還將前往澳洲、新西蘭。主題都緊緊圍繞著他對鄧小平與中國變革的研究。
《鄧小平時(shí)代》不同于一般的傳記寫作,它從鄧小平出生的1904年寫起,但敘述重點(diǎn)是鄧小平1977年復(fù)出之后的政治生涯,縱貫鄧小平時(shí)代的起始、展開、挑戰(zhàn)和終曲。它是一部個(gè)人與時(shí)代的“二重奏”:既關(guān)注鄧小平其人,又關(guān)注整個(gè)轉(zhuǎn)型的中國。
傅高義說,之所以用鄧小平的名字命名這個(gè)時(shí)代,是因?yàn)檫@個(gè)中國的改革設(shè)計(jì)者有著廣闊的視野和戰(zhàn)略思考,以及執(zhí)行戰(zhàn)略的堅(jiān)定決心。書中涉及到中美建交、華國鋒的歷史評價(jià)、改革開放的幕后曲折、鄧小平與陳云的關(guān)系、香港問題、鄧小平南巡等重大議題。在中文版的序言中,傅高義提到,理解今日中國的關(guān)鍵問題在于現(xiàn)代中國的轉(zhuǎn)型,而處在所有變化中心的人物是鄧小平?!班囆∑绞?0世紀(jì)最偉大的一個(gè)人,因?yàn)樗淖兞酥袊@么一個(gè)大國的命運(yùn)?!?
不尋常的挑戰(zhàn) 傅高義最接近鄧小平的一次,是1979年在華盛頓美國國家美術(shù)館舉行的招待會上。這是中美建立外交關(guān)系后鄧小平訪美期間的活動之一。參加招待會的多是美國的“中國通”,雖然沒說上話,但傅當(dāng)時(shí)距離鄧小平只有幾步之遙。
那次,鄧小平講話時(shí),參加招待會的人根本聽不清楚他和譯員在說什么——國家美術(shù)館的音響效果非常糟糕,不是個(gè)合適演講的地方。聚在一起的中國觀察家們熱烈寒暄,忙于分享最新消息或傳言,全然顧不上臺上正在演講的鄧小平。據(jù)鄧小平身邊的人說,現(xiàn)場這群心不在焉的來賓讓鄧很是懊惱,但傅高義回憶當(dāng)時(shí)情形卻是這樣:“他給我們大多數(shù)在場的人的印象,是他如何像對著一群正襟危坐洗耳恭聽的中國聽眾一樣念著講稿”。
無緣與鄧小平本人交談,讓傅高義引以為憾。但他覺得,這對他寫作《鄧小平時(shí)代》不一定會造成太大影響,因?yàn)樗P(guān)心的問題,鄧小平不一定會如實(shí)相告;從鄧小平口中獲得的答案,也不一定比他自己發(fā)掘得到的更多。
鄧小平?jīng)]有寫自傳,他很少在公開場合回憶自己過去的經(jīng)歷,眾所周知他“不愛說話”。他甚至都“很少召集常委開會。當(dāng)被問及何以如此時(shí),他說:‘兩個(gè)聾子(鄧小平和陳云)能談什么?’鄧小平要做的是分工明確”。傅高義在書中有多處對鄧小平性格層面的描述,諸如:
“鄧小平的家人覺得他親切寬厚、言談風(fēng)趣,但在家人之外,他不是一個(gè)和藹可親的人。同事和其他人對他敬重有加,卻不像對胡耀邦,或當(dāng)年對周恩來一樣愛戴他。他們知道,在緊要關(guān)頭,鄧小平會做他認(rèn)為最有利于國家的事,而未必考慮這樣做是否有利于自己的手下人?!?br/> 再比如:“鄧小平當(dāng)過十多年嚴(yán)厲的軍事領(lǐng)導(dǎo)人,他懂得如何讓風(fēng)趣的談話也透出威嚴(yán)。決定一旦宣布,他不會承認(rèn)錯誤、削弱自己的權(quán)威。”一旦使用自己的權(quán)威,他會表現(xiàn)得十分堅(jiān)定。
在傅高義看來,相比起通常情況下研究某位國家領(lǐng)導(dǎo)人,寫鄧小平和他的時(shí)代,是一項(xiàng)更不尋常的挑戰(zhàn)。原計(jì)劃用五年完成這一調(diào)研寫作,最終他付出多一倍的時(shí)間。那幾年,受邀到傅家中的訪客,注意到了他家里擺放著鄧小平的照片。
《鄧小平時(shí)代》的前言中提及超過300多個(gè)訪問對象的名字;中文版804頁,其中注釋超過100頁。這位美國老教授所下的工夫,著實(shí)令人咋舌。
傅高義除了盡量閱讀可以看到的中外公開文獻(xiàn)外,還利用自己在哈佛多年工作中遇到的一些特殊機(jī)會,大量采訪中國的黨史專家、高干子女和在鄧小平手下工作過的干部。憑借廣闊的人脈,傅高義又與很多接觸過鄧小平的各國官員交談,包括李光耀、中曾根康弘、卡特、基辛格等。為了更好地感受鄧小平經(jīng)歷過的環(huán)境,傅高義還親自走訪了鄧小平出生、工作過的一些重要地方,并有數(shù)次在北京較長時(shí)間居住的經(jīng)歷,前后累積約12個(gè)月。
鄧小平的兩個(gè)女兒鄧榕和鄧林接受了傅高義的采訪,不過,鄧小平的長子鄧樸方還不想見他。傅高義猜想,這是因?yàn)猷嚇惴脚c父親關(guān)系密切,非常了解父親的看法。
前國家主席江澤民也接受了傅高義的采訪。1997年11月,江澤民訪問美國,傅高義促成、并主持接待江澤民在哈佛大學(xué)演講?!坝幸恍┤苏f我是親中國派——我并不是有意要討中國人喜歡,”傅高義告訴記者,當(dāng)時(shí)他的這一提議遭到反對,哈佛校長也很擔(dān)心。但他認(rèn)為既然其他國家領(lǐng)導(dǎo)人可以來哈佛演講,中國的領(lǐng)導(dǎo)人為何不可?“事實(shí)上,這次活動非常成功,它使哈佛師生多了一個(gè)了解中國的機(jī)會”,傅高義在香港接受本刊采訪時(shí)說起此事,難掩得意之情,“江澤民后來高興地對我說,他的哈佛測驗(yàn)合格了?!?
很少有一位外國的學(xué)者能像傅高義一樣,幾十年來與中共不同時(shí)期的高層甚至是最高領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)生直接或間接的關(guān)聯(lián)。在胡錦濤擔(dān)任中央黨校校長期間,傅高義成為第一位在中央黨校講課的外國學(xué)者?!爸v課那天是個(gè)特別的日子——2000年7月4日,正是美國獨(dú)立日。”傅高義向記者回憶道,他向中央黨校的學(xué)員介紹了美國獨(dú)立歷史以及民主政治制度,“我想,我作為一個(gè)中國問題專家,應(yīng)該讓中國人也多了解美國。”
尚存的遺憾 《鄧小平時(shí)代》英文版在去年推出后,迅速獲得廣泛的國際關(guān)注,入圍美國國家書評獎(National Book Critics Circle Award)終選名單,榮獲全球外交事務(wù)領(lǐng)域英文著作的最高獎項(xiàng)——萊昂內(nèi)爾·蓋爾伯獎(Lionel Gelber Prize)。該獎是全球外交事務(wù)領(lǐng)域英文著作的最高獎項(xiàng)。
有評論認(rèn)為,《鄧小平時(shí)代》堪稱一部“紀(jì)念碑式”的作品。由于各種限制,中文世界迄今為止尚無一部同等分量的著作,而傅高義幾乎是目前英文世界最有資格寫鄧小平的學(xué)者。比之后繼研究者,傅高義得天獨(dú)厚地得以采訪眾多歷史親歷者,掌握大量第一手資料,這一切使本書具有獨(dú)特的歷史成因,其價(jià)值在未來相當(dāng)長時(shí)間內(nèi)難以被超越。
不過,傅高義向記者坦言,他仍有遺憾之處。
鄧小平在中央工作會議之前是黨的副主席、國務(wù)院副總理和中央軍委副主席,而在十一屆三中全會成為頭號領(lǐng)導(dǎo)人之后,他依舊是這些頭銜。
是哪些奇特的因素導(dǎo)致這樣的結(jié)果?傅高義極想知道個(gè)中內(nèi)幕,但迄今還找不到有說服力的檔案材料或知道事情真相的核心當(dāng)事人?!耙恍┲匾录臎Q策過程還沒有解密;我試過很多提問方法,但都問不出答案。一些位子不高的人,或許不了解真實(shí)情況。高層領(lǐng)導(dǎo)人會知道很多事情真相,但我接觸不到?!备蹈吡x對此不無遺憾。
傅高義試圖給出自己的理解分析:在三中全會期間,中國的領(lǐng)導(dǎo)層想避免讓民眾和外部世界產(chǎn)生中國正在發(fā)生一場權(quán)力斗爭的印象。華國鋒在1976年剛剛上臺,最高領(lǐng)導(dǎo)層擔(dān)心領(lǐng)導(dǎo)班子的突然變化會導(dǎo)致國內(nèi)的不穩(wěn)定,損害中國吸引外國資本和技術(shù)的努力。黨內(nèi)高層沒有給鄧小平任何新的頭銜,并在他和另一個(gè)旗鼓相當(dāng)?shù)娜栓D―陳云之間維持權(quán)力平衡。而這種奇怪的安排能夠運(yùn)轉(zhuǎn),是因?yàn)榇蠹叶济靼變?nèi)情,也因?yàn)猷囆∑奖救烁信d趣的是實(shí)權(quán),而不是名銜。他愿意在沒有正式名分的條件下接過工作,不要求公開張揚(yáng)。
對中國現(xiàn)實(shí)政治和事理人情,傅高義有自己的獨(dú)到闡釋,“鄧小平是個(gè)實(shí)用主義者,不是意識形態(tài)專家;和共產(chǎn)主義世界的許多領(lǐng)導(dǎo)人不同,他不認(rèn)為有必要先成為一個(gè)理論家才能擔(dān)當(dāng)最高職位。中共十四大對‘鄧小平理論’的說法,旨在說明‘實(shí)用主義’恰恰正是最深刻的理論?!?br/> 書中的主角是鄧小平,傅高義也試圖構(gòu)建鄧小平與同時(shí)代領(lǐng)導(dǎo)人之間的關(guān)系圖譜,并對他們提出重新審視的角度。
傅高義用了一年時(shí)間研究了鄧小平與陳云的關(guān)系。在他看來,陳云和鄧小平都是摸著石頭過河,但陳云在落腳之前,要搞清楚每一塊石頭是否牢靠。傅高義并不認(rèn)同將陳云視為阻撓改革的保守派的論調(diào),他稱陳云為“平衡派”。在經(jīng)濟(jì)改革上,陳云固然不如鄧小平那樣開創(chuàng)進(jìn)取,但是他的細(xì)心審慎、穩(wěn)健沉著也在中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展史中起到不可或缺的作用,“陳云的責(zé)任,就像在一個(gè)企業(yè)、公司里,看人才夠不夠,錢夠不夠。1978年以后,鄧小平掛帥,他想前進(jìn),陳云的工作是要考慮實(shí)際情況允不允許這樣做。從1982年一直到1992年,有時(shí)候他們是統(tǒng)一的,有時(shí)候是矛盾的,鄧小平想做得快,陳云覺得應(yīng)該小心走路。他們基本上說法一樣,他們始終要維護(hù)共產(chǎn)黨的權(quán)威,彼此在外面不討論、不爭論?!?br/> 傅高義還認(rèn)為,很多人低估了華國鋒和他的改革信念。在華國鋒生前,他本來想見一見;但是與華國鋒熟悉的人認(rèn)為他不會答應(yīng)接受訪問,只好放棄。現(xiàn)在澳洲任教的孫萬國教授提供關(guān)于華國鋒支持改革的證據(jù)?!八麑θA國鋒的研究比我多,他跟華國鋒的一些親戚談過,也跟曾經(jīng)與華國鋒一起工作的人談過話,我對華國鋒的理解,很多是從孫萬國那里來的?!备蹈吡x對記者如實(shí)相告。
假如鄧小平還活著 傅高義1979年出版的著作《日本第一:對美國的啟示》隨著當(dāng)時(shí)日本經(jīng)濟(jì)的崛起而成為全球暢銷書。2010年,中國取代日本成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,《鄧小平時(shí)代》一書隨即推出,是否也有順應(yīng)當(dāng)下西方“中國熱”的考量?
對此,傅高義表示,在計(jì)劃出版這本書時(shí),并沒有考慮出版時(shí)機(jī)。不過,出版時(shí)機(jī)還算幸運(yùn)。假如在20多年前出版,很多西方人很可能難以用超然的態(tài)度去看待鄧小平為已發(fā)生的變革做出的歷史性貢獻(xiàn)。
誠如傅高義所言,這本書首先是寫給西方人看的。在他看來,在西方世界,鄧小平的地位被低估,當(dāng)提及20世紀(jì)偉人時(shí),人們不一定立即會想到鄧小平。他試圖改變這一偏見。
在“記住鄧小平”一節(jié)中,傅高義寫道:“假如中國人要感謝某一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人改善了他們的日常生活,這個(gè)人就是鄧小平。在為改善如此多的人民的生活做出的貢獻(xiàn)方面,20世紀(jì)是否還有其他領(lǐng)袖能夠與他相比?”
“他僅僅希望他的讀者能夠通過對鄧小平的了解,去認(rèn)識中國在經(jīng)濟(jì)上取得成功的內(nèi)在機(jī)制。從這個(gè)角度看,傅高義給予鄧小平極高的評價(jià),我認(rèn)為是沒問題的。”馮克利,《鄧小平時(shí)代》中文版的譯者、山東大學(xué)教授,在評論本書時(shí)談道,“傅高義在全書的最后一章,簡單羅列出了鄧小平留給中國政府的種種問題。也許是為了突出鄧小平的成就,但他對此只是輕描淡寫地說了幾句。我相信,很多讀者對于他這樣一位歷史學(xué)家能夠?qū)Υ俗龀龈由钊爰?xì)致的分析是有所期盼的,但這卻是全書中寫得最草率的一部分?!?br/> 對于各種批評,傅高義的回應(yīng)是,盡量理解鄧小平為什么做了他所做的一切,是一個(gè)研究鄧小平的學(xué)者的職責(zé)。
多年對鄧小平與中國的研究,傅高義在談及相關(guān)中國問題時(shí),已經(jīng)形成自己的看法和認(rèn)識。
1980年8月,鄧小平在題為《改革黨和國家的領(lǐng)導(dǎo)制度》的演講里說,中國需要政治改革。1986年,他也有意識地討論有關(guān)政治改革的話題。他認(rèn)為推進(jìn)政治改革是需要條件的,要是整個(gè)社會安定、各方面情況都好的話,政治改革完全可以逐步開展的?!班囆∑綋?dān)心中國太大、容易亂。如果他當(dāng)時(shí)堅(jiān)持下來,這一決策或許對中國影響深遠(yuǎn)?!?br/> 在傅高義看來,鄧小平?jīng)Q定在1988年開展“價(jià)格闖關(guān)”可能過于超前,因?yàn)楫?dāng)時(shí)國內(nèi)物資本就匱乏,價(jià)格市場化導(dǎo)致通脹失控,使得工薪階層受到損害,這是引發(fā)社會動蕩的重要原因。
“假如鄧小平還活著,他一定會說:中國絕不應(yīng)當(dāng)稱霸,絕不干涉別國內(nèi)部事務(wù),應(yīng)當(dāng)與各國保持和睦關(guān)系,集中精力搞好國內(nèi)的和平發(fā)展。”在《鄧小平時(shí)代》正文最后,傅高義提出了這樣一個(gè)“假如”。
在接受媒體采訪時(shí),這樣的“假如”頻頻出現(xiàn):“假如鄧小平還活著,他會干更多實(shí)事”、“假如鄧小平還活著,他會更積極地推動縮小中國當(dāng)下懸殊的貧富差距”……一個(gè)個(gè)“假如”的背后,流露出傅高義用十年時(shí)間深層分析鄧小平個(gè)人性格及執(zhí)政風(fēng)格的自信。
“那么,假如鄧小平還活著,并有機(jī)會讀到這本關(guān)于自己的這本書,你覺得他會給出什么評語?”他微笑給了回答:“鄧小平考慮問題的標(biāo)準(zhǔn),不是對不對,而是對現(xiàn)行政策是否能帶來好處。我希望,鄧小平能注意到,這本書中談到了他在外交上韜光養(yǎng)晦的政策,這將有助于中國與各國保持友好關(guān)系。”
目前有大陸的出版社正在與他商議,對《鄧小平時(shí)代》一書進(jìn)行一定的改動,擇合適的時(shí)機(jī)在大陸出版。今年是否有望實(shí)現(xiàn)?傅高義給了一個(gè)樂觀的回答:“應(yīng)該會更快”。
他希望,這本書在大陸能順利出版的話,一些原先拒絕他訪問的重要人物看到這本書后,如果認(rèn)為他寫得還比較客觀,也許能夠回心轉(zhuǎn)意?!叭绻趦扇曛畠?nèi),我有機(jī)會見更多的人、看到更多的材料,我會再寫、再改,不斷修訂這本書。”
湊巧的是,中文版《鄧小平時(shí)代》于今年出版,傅高義82歲,而鄧小平在1978年成為中國頭號領(lǐng)導(dǎo)人也正好是82歲,一位是耄耋之年仍孜孜不倦的美國學(xué)者,另一位在耄耋之年推動中國變革的中國領(lǐng)導(dǎo)人。兩位老人以一種特殊的形式在歷史此刻相遇。
“對于普通老百姓來說,鄧小平要比像神一樣的毛澤東更易于接近。他對自己的毛病也很坦然,對客人說自己有三個(gè)壞習(xí)慣——抽煙、喝酒、吐痰,而且從中自得其樂?!?br/>
“雖然鄧小平身材矮小,但擔(dān)任最高領(lǐng)導(dǎo)人的他在房間一露面,就能展現(xiàn)出奪人的氣勢,自然而然地成為眾人矚目的中心?!?br/>
“(美國)吉米·卡特總統(tǒng)曾評論道,鄧小平有一種內(nèi)在的自信,這使他能直奔實(shí)質(zhì)問題。他從不糾纏于過去的錯誤或誰要對其負(fù)責(zé)。他經(jīng)常打橋牌,就像他打牌時(shí)的表現(xiàn)一樣,他只想把摸到的牌打好?!?br/>
傅高義中國三部曲 《共產(chǎn)主義下的廣州:一個(gè)省會的規(guī)劃與政治(1949-1968)》 ,1969年在美國第一次出版。上圖為廣東人民出版社2008年版。
《先行一步:改革中的廣東》,1989年在美國第一次出版。上圖為廣東人民出版社2008年版。
2011年,哈佛大學(xué)出版社出版英文版《鄧小平與中國的變革》。圖為中文簡體版《鄧小平時(shí)代》,香港中文大學(xué)出版社于2012年5月出版。