摘 要:鏈接結(jié)構(gòu)在各種語篇中都是一種常見現(xiàn)象。它不僅從語義層面上體現(xiàn)了篇章的組織形態(tài),并且從認(rèn)知語言學(xué)的角度來講,它是以語言文本形式呈現(xiàn)的元認(rèn)知過程。本文在簡述元認(rèn)知相關(guān)理論的情況下,分析鏈接結(jié)構(gòu)和元認(rèn)知監(jiān)控之間的因果關(guān)系,并通過對外國文學(xué)語篇中鏈接結(jié)構(gòu)的描述,從文本生成的角度來考量作者寫作中的元認(rèn)知過程,從而展現(xiàn)出元認(rèn)知監(jiān)控在篇章形成機(jī)制中所產(chǎn)生的作用。
關(guān)鍵詞:鏈接結(jié)構(gòu) 元認(rèn)知過程 監(jiān)控 外國文學(xué) 語篇構(gòu)建
元的概念起源于哲學(xué)界。在1956年,邏輯學(xué)家Alfred Tarski 針對客體水平提出了元水平這一概念,并且認(rèn)為客體水平是對于客體本身的描述,元水平是對于客體本身描述的描述?;诳腕w水平和元水平之間的這種區(qū)別,我們可以將一個認(rèn)知過程分解成兩個同時進(jìn)行的過程來分析,即認(rèn)知過程(客體水平)和元認(rèn)知過程(元水平)。元認(rèn)知過程是“為完成某一具體目標(biāo)或任務(wù),依據(jù)認(rèn)知對象,對認(rèn)知過程進(jìn)行主動監(jiān)測和連續(xù)調(diào)節(jié)”的過程。Slife和Swanson等研究者的實(shí)驗(yàn)進(jìn)一步表明:元認(rèn)知與認(rèn)知是可以分離的,元認(rèn)知是不同于認(rèn)知的一種獨(dú)立的結(jié)構(gòu)。由此,我們認(rèn)為在語篇構(gòu)建這一認(rèn)知過程中,元認(rèn)知應(yīng)處于支配地位。
一、鏈接結(jié)構(gòu)體現(xiàn)元認(rèn)知過程
我們的元認(rèn)知狀態(tài)本身是無形的,然而由于語言具有使思維外化的功能,所以元認(rèn)知的過程是可以通過語言來考察的。通過對語言文本的結(jié)構(gòu)分析,我們可以推測出文本的生成過程,從而觀察到元認(rèn)知作用于語篇構(gòu)建的經(jīng)過。鏈接結(jié)構(gòu)是語篇中的常見現(xiàn)象,這種文本結(jié)構(gòu)是非線性思維的外顯形式,由節(jié)點(diǎn)和鏈構(gòu)成。節(jié)點(diǎn),指的是在語義主線上被鏈接的對象(元認(rèn)知監(jiān)控的信息點(diǎn))。鏈,指的是為了促進(jìn)讀者理解語義主線而插入的語義輔助支線(元認(rèn)知運(yùn)行的成果)。鏈接結(jié)構(gòu)是一種以語言文本方式呈現(xiàn)的元認(rèn)知過程,其本質(zhì)表現(xiàn)的是語義的層次關(guān)系。
例1:對他而言小屋成了一個介于游戲室和教堂的地方。他在其中裝滿了想象中的鬼怪和動物。但是里面也有兩個活物。在一個角落有一只蓬頭垢面的老母雞??道]有什么人去愛,于是這只雞成了他最好的朋友。在小屋靠后的一個黑暗秘密的地方有一只大木箱,它的前面豎著一些鐵條。在這木箱里有一只長著又長又危險的牙齒和爪子的大雪貂??道淖≡诖謇锏囊粋€很友好的男孩那里買下了這只雪貂和箱子。這花掉了他所有的錢,但是康拉丁不在乎。他非常害怕這支雪貂,可又全心全意地愛它。它是他精彩可怕的秘密。他給雪貂起了一個又古怪又好聽的名字,它成了他的上帝。
分析圖:
對他而言小屋成了一個介于游戲室和教堂的地方。
↓
裝滿了想象中的鬼怪和動物 木箱里有大雪貂,成了他的上帝。
他最好的朋友 ↓
從一個很友好的男孩那里買下了
花掉了所有的錢
我們用例1分析作者的寫作過程,會發(fā)現(xiàn)認(rèn)知的作用是生成語言表述的主線“小屋成了一個介于游戲室和教堂的地方”,元認(rèn)知的作用是對篇章構(gòu)建的過程及細(xì)節(jié)進(jìn)行監(jiān)控。一旦發(fā)現(xiàn)認(rèn)知作用下的語言表述主線上出現(xiàn)了問題,就要鏈接一條或多條支線來修補(bǔ),這時就會出現(xiàn)一個或多個鏈接結(jié)構(gòu)。如分析圖中下劃線標(biāo)記的語句就是以鏈接的方式對語義主線進(jìn)行說明的地方。這段話中還存在二次鏈接的情況,如帶邊框部分就是對“雪貂”的再次鏈接。從語篇生成的角度來講,這些鏈接的出現(xiàn)是出于作者對讀者理解狀態(tài)的判斷,因?yàn)槿绻麤]有這些層層疊疊的鏈接,聽話人就難以準(zhǔn)確理解作者想表達(dá)的意思。
所以,總體來說,認(rèn)知作用于語篇的結(jié)果是形成了語言表述的主線,而元認(rèn)知則監(jiān)控著整個語篇的形成,支持語義表述主線的發(fā)展,并根據(jù)監(jiān)控的結(jié)果適時生成語義表述的支線。
二、以Saki短篇小說《雪貂》為語料的鏈接結(jié)構(gòu)的元認(rèn)知分析
1.文學(xué)語篇中鏈接結(jié)構(gòu)的類型 (1)連接性詞語鏈接 連接性詞語鏈接,指由某些專門起關(guān)聯(lián)作用的詞或短語來起語義鏈接的作用,英文中常用的有in other words, that is to say, in fact, for example等。這些詞語往往指明了鏈接結(jié)構(gòu)在語義上的關(guān)系:補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào),舉例,推論等。連接性詞語鏈接以自身的語義作為理解的基礎(chǔ),指向語篇結(jié)構(gòu)本身,成為語篇結(jié)構(gòu)關(guān)系的標(biāo)志。
(2)插話鏈接 插話鏈接在文學(xué)語篇中,有的是為了更為準(zhǔn)確的表述,有的是對表達(dá)方式的二次加工。其目的是為使讀者方便理解前面話語的含義,往往以某些標(biāo)點(diǎn)符號為標(biāo)志性特征,如破折號、逗號、括號等,其中破折號為最常見的。這一類型的鏈接就是插話連接。
(3)語義關(guān)聯(lián)鏈接 語義關(guān)聯(lián)鏈接并沒有插話鏈接那樣明顯的語言形式。它只是借助節(jié)點(diǎn)和鏈中的某些詞語在語義上的呼應(yīng)使理解有所依據(jù),從而完成關(guān)聯(lián)作用。
2.《雪貂》中鏈接結(jié)構(gòu)的元認(rèn)知分析
《雪貂》是英國小說家赫克托·休·芒羅以Saki為筆名創(chuàng)作的短篇小說中很精彩的一篇。自小說創(chuàng)作以來,多次被改編為歌劇、電影、錄音剪輯和電視劇集,并廣受好評。筆者將以其為語料,對上文所提及的三種鏈接結(jié)構(gòu)從語篇形成角度進(jìn)行元認(rèn)知分析。
短篇小說《雪貂》以第三人稱,描述了一個叫康拉丁的體弱多病的小男孩。因?yàn)楦改鸽p亡,而不得不同他嚴(yán)厲的姑媽住在一起。他偷偷養(yǎng)了一支雪貂并視之為神靈,還把它藏在了花園破舊的小木屋中。誰知秘密逐漸被姑媽察覺,故事由此進(jìn)入敘述高潮。
首先,在故事背景中有這樣一段描述:
康拉丁的父母已亡故,他和姑媽住在一起。姑媽不喜歡康拉丁,經(jīng)常對他不好??道男牡桌锖匏瞧届o的服從她,而且毫無怨言的服藥。多數(shù)時間他遠(yuǎn)離她。
在這段話中有四個句子,其中第一句話是這段的語義主線。我們會發(fā)現(xiàn)在與其他三個句子的銜接方面,作者一個連接性詞語也沒有用,而是通過語義關(guān)聯(lián)鏈接,即語義上的呼應(yīng),利用姓名的重復(fù)出現(xiàn)和人稱代詞的使用,鏈接出兩條語義支線:姑媽對康拉丁態(tài)度不好,和小男孩內(nèi)心怨恨。如果沒有語義支線的支撐,讀者很難理解事件發(fā)展的基礎(chǔ),即故事主人公怨懟的情緒。
在鏈接情況中,除了特定詞語的重復(fù)和人稱代詞的關(guān)聯(lián),語義關(guān)聯(lián)鏈接還可以通過同義詞,反義詞,總分關(guān)系的詞語等來建立語義聯(lián)系。比如,在前文例1中“游戲室”和“朋友”,“教堂”和“上帝”就是場所及場所內(nèi)特定人物的關(guān)系。這種關(guān)聯(lián)可以清晰地顯示出作者的元認(rèn)知過程。尤其“教堂”和“上帝”的呼應(yīng),使我們看到,即使相隔十句話,元認(rèn)知監(jiān)控依然以鏈接為手段,支撐著語義表述主線的發(fā)展。
隨著故事的進(jìn)行,我們可以發(fā)現(xiàn)更多作者元認(rèn)知監(jiān)控的痕跡。尤其在小說發(fā)展到高潮階段——姑媽發(fā)現(xiàn)了康拉丁總是去小屋,于是搜查他的臥室找到了箱子的鑰匙,沖向小屋。這時康拉丁想:
很快她就要從小屋出來了,并發(fā)出她的指令。會有人來帶走我的上帝——不再是上帝了,只是木箱里的一只棕色雪貂。然后我的生活就沒有重要的東西了。
然而,幾分鐘后從小屋中出來的卻是雪貂,嘴巴周圍還有血跡。
當(dāng)管家下樓去叫姑媽時,康拉丁坐在火爐旁給自己烤了一片面包。他邊給烤面包抹黃油,邊聽著餐室外的吵鬧。先是尖叫聲——那是管家。然后是廚子的哭聲。一會兒傳來幾個人的腳步聲。他們正往屋里抬個很沉的東西。
這兩段話體現(xiàn)的是插話鏈接。前一段中“會有人帶走我的上帝,然后我的生活就沒有重要的東西了”,是語義主線,表達(dá)了孩子絕望的心情。在“上帝”這一節(jié)點(diǎn)處,作者以破折號為標(biāo)志插入了一個語義支線,使讀者更便捷地理解小男孩所指的是什么。第二段中的破折號后面引出的內(nèi)容也是一個語義支線,是對尖叫聲發(fā)出人的說明,是更為精準(zhǔn)的表述。顯然,作者預(yù)測,雖然前句提到了“管家下樓去叫姑媽”,但如果這里不使用鏈接結(jié)構(gòu)來解釋,讀者依舊可能產(chǎn)生歧義,不知道尖叫聲究竟是誰發(fā)出的。因而,作者根據(jù)元認(rèn)知監(jiān)控的結(jié)果,及時生成了語義支線(此處的插話鏈接),對行為的發(fā)出者進(jìn)行了更準(zhǔn)確的表述。
近年來認(rèn)知語言學(xué)的研究有語篇化的趨勢,逐漸由研究單詞、單句的理解發(fā)展到研究段落篇章的認(rèn)知加工。本文對于文學(xué)語篇中鏈接結(jié)構(gòu)的分析就是在這一趨勢影響下對于段落內(nèi)語義關(guān)聯(lián)方式的考察,使我們能夠更加清晰地觀察到語篇形成的機(jī)制以及元認(rèn)知作用的過程??偟膩碇v,元認(rèn)知是鏈接結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的直接原因,而鏈接結(jié)構(gòu)的本質(zhì)就是元認(rèn)知的運(yùn)行。
參考文獻(xiàn):
[1] 何華.新視野下的認(rèn)知心理學(xué)[M].北京:科學(xué)出版社,2009.
[2] 李明潔.元認(rèn)知和話語的鏈接結(jié)構(gòu)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2008.
[3] 吳莉,徐文培.文學(xué)語篇中指示轉(zhuǎn)移理論的認(rèn)知分析[J].學(xué)術(shù)交流,2009,(01).
[4] [英]Saki. 牙齒與爪子[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1998,(12).
作 者:薛心華,黑龍江大學(xué)國際文化教育學(xué)院講師,碩士,主要研究方向?yàn)橛⒄Z語言文學(xué)。
編 輯:魏思思 E-mail:sisi123_0@163.com