白雪晴,朱瑞佳,劉杰秀
生態(tài)視域下英語課堂中國文化主體意識調(diào)查
白雪晴,朱瑞佳,劉杰秀
本研究旨在對英語課堂增加中國文化內(nèi)容的必要性、增強學(xué)生“中國文化主體意識”的實踐效果進(jìn)行調(diào)查。結(jié)果表明,英語課堂有必要增加中國文化的英語表達(dá)等相關(guān)內(nèi)容;英語課堂既需要增加傳統(tǒng)中國文化的精要,又需要提供現(xiàn)當(dāng)代中國文化的鮮活素材;英語課堂上可以以中國時政新聞英語閱讀、閱讀英美名家對中國經(jīng)典文學(xué)名著的翻譯作品、開設(shè)中國文化專題講座等形式介紹中國文化。調(diào)查結(jié)果對英語課程的教學(xué)實踐、英語課堂的中國文化建設(shè)提供了借鑒。
生態(tài)視域;中國文化;主體意識
生態(tài)系統(tǒng)理論(ecological systems theory):發(fā)展心理學(xué)中,布朗芬布倫納(U Bronfenbrenner)提出個體發(fā)展模型,并指出研究學(xué)習(xí)環(huán)境的重要性,提出學(xué)習(xí)是與社會互動的結(jié)果,學(xué)習(xí)是在一定外圍環(huán)境中進(jìn)行的。語言學(xué)習(xí)所在的宏觀教育環(huán)境、微觀課堂物質(zhì)環(huán)境和人際環(huán)境對個體學(xué)習(xí)有深刻影響,尤其提到了文化環(huán)境的不可低估作用。微觀系統(tǒng),對學(xué)生成長直接影響的父母、教師、伙伴;中間系統(tǒng),人際關(guān)系如家庭、學(xué)校;生態(tài)系統(tǒng),周圍其他人的間接影響;還有學(xué)生學(xué)習(xí)的宏觀系統(tǒng),即整個社會文化環(huán)境,通過課程內(nèi)容和社會風(fēng)氣影響學(xué)生。國內(nèi)對生態(tài)系統(tǒng)理論的研究日益高漲,如,安洪濤(2009)、文麗萍(2010)論述了生態(tài)發(fā)展視域中的教師教育的問題,朱新福(2008)用生態(tài)學(xué)視角分析文學(xué)作品。而對于課堂文化建設(shè),特別是目標(biāo)語課堂的母語文化環(huán)境建設(shè)研究還相對較少。
一方面,《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》提出“大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系?!敝该髁恕翱缥幕浑H”的重要性。賈玉新(1997)也提出互動需要跨文化交際能力,除了言語能力和非言語能力,還需要認(rèn)知能力以及文化能力。另外一方面,學(xué)生不了解中國文化,不會用英語表達(dá)中國文化的現(xiàn)象尤其普遍。從叢(2000)提出“中國文化失語”的概念,張為民、朱紅梅(2000)也提出在外語教育中要建立民族文化身份認(rèn)同感,衡化英語文化的同化作用及英語話語的霸權(quán)。中國文化失語破壞了文化生態(tài)教學(xué),妨礙了語言學(xué)習(xí)者全方位的素質(zhì)培養(yǎng)和提高。如何在英語課堂營造中國文化環(huán)境需要深入調(diào)查研究。
1.調(diào)查目的。本研究旨在對學(xué)生對于英語課堂增加中國文化內(nèi)容,增強學(xué)生“中國文化主體意識”的態(tài)度進(jìn)行調(diào)查。
2.研究對象。本次研究的調(diào)查對象為東北石油大學(xué)非英語專業(yè)174名學(xué)生,包括女生91人,男生83人。學(xué)生來自不同學(xué)院和專業(yè),如,國際貿(mào)易專業(yè)、行政管理專業(yè)、自動化專業(yè)和測控專業(yè)等,涵蓋了文科和理工科,調(diào)查對象的選取具有一定的代表性。
3.調(diào)查工具。本次調(diào)查采用問卷方式,問卷的目的是了解學(xué)生對于英語課程中增加中國文化元素的態(tài)度。題目的設(shè)計分為以下幾個方面:英語課堂增加中國文化英語表達(dá)相關(guān)內(nèi)容的必要性;英語課堂應(yīng)該增加哪些中國文化內(nèi)容;英語課堂應(yīng)該如何增加中國文化內(nèi)容。
1.英語課程是否應(yīng)該增加中國文化英語表達(dá)內(nèi)容。語言是文化的載體,外語教學(xué)中強調(diào)目標(biāo)語文化的學(xué)習(xí),在了解西方文化的同時,大學(xué)生更承擔(dān)著向世界傳播中國文化的使命,在英語課程中增加中國文化的英語表達(dá)課程,有一定的研究意義和價值。
對于是否應(yīng)在大學(xué)英語教學(xué)中增加中國文化的相關(guān)問題,采用1-5級量表計分,即“絕對不同意”、“不同意”、“既不反對也不同意”、“同意”、“絕對同意”,對應(yīng)的分值從1分到5分。
表格1增加中國文化英語表達(dá)相關(guān)內(nèi)容的必要性調(diào)查
設(shè)計的相關(guān)問題“大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)該加入中國文化內(nèi)容”題項的平均值為4.28,“英語教學(xué)過程中,應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生向外國人傳播中國文化的意識”題項的平均值為4.62,“學(xué)習(xí)中國文化的英語表達(dá)能更好地向外國人傳播中國文化”題項的平均值為4.5,平均值介于“同意”和“絕對同意”之間。數(shù)據(jù)表明同學(xué)們普遍認(rèn)同在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)該融入中國文化等相關(guān)元素,意識到“中國文化主體”的重要性?!皩W(xué)習(xí)中國文化的英語表達(dá)能更好地向外國人傳播中國文化”題項平均分為4.03,表明學(xué)生基本認(rèn)同增加中國文化的英語表達(dá)對英語學(xué)習(xí)有促進(jìn)作用。
2.英語課程加入中國文化內(nèi)容調(diào)查。對于學(xué)生感興趣的中國文化英語表達(dá)的內(nèi)容進(jìn)行調(diào)查,即“大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)該加入哪些中國文化內(nèi)容”?!皞鹘y(tǒng)文化”主要指中華民族世世代代所繼承發(fā)展的、具有鮮明民族特色的、歷史悠久、內(nèi)涵博大精深、傳統(tǒng)優(yōu)良的文化,如,儒家文化、道家文化、傳統(tǒng)文學(xué)、傳統(tǒng)節(jié)日等內(nèi)容。“現(xiàn)當(dāng)代中國文化”主要指新時期、新形勢下具有中國特色、時代特色的中國文化,如,當(dāng)代中國文化建設(shè)與發(fā)展的新風(fēng)貌。
表格2英語課加入中國文化內(nèi)容調(diào)查(單選)
調(diào)查結(jié)果顯示,選擇“傳統(tǒng)中國文化”的同學(xué)占55%,而選擇現(xiàn)當(dāng)代文化的占44%。同學(xué)們關(guān)注博大精深的傳統(tǒng)中國文化。傳統(tǒng)文化是中華民族幾千年歷史文明的結(jié)晶,是民族精神的體現(xiàn)。關(guān)注傳統(tǒng)文化的同時,同學(xué)們也愿意把新時期、新風(fēng)尚、新發(fā)展的鮮活中國介紹給世界。
3.以何種方式在教學(xué)中加入中國文化。這是英語課堂的又一難點,調(diào)查問卷反映出學(xué)生愿意接受的課程形式和教學(xué)方法。
表格3以何種方式在教學(xué)中加入中國文化(多選)
學(xué)生喜聞樂見的中國文化教學(xué)方式為中國時政新聞英語閱讀、閱讀英美名家對中國經(jīng)典文學(xué)名著的翻譯作品、閱讀英語國家介紹中國文化的文章、閱讀中國作家的英文名著以及參加相關(guān)的專題講座。
1.英語課堂應(yīng)該增加中國文化英語表達(dá)等相關(guān)內(nèi)容。學(xué)生普遍認(rèn)同在英語課程中增加中國文化的英語表達(dá)課程。而實際情況是在大學(xué)階段英語配套教程很少有內(nèi)容涉及到中國文化介紹部分。目標(biāo)語的語言知識和文化學(xué)習(xí)一直是教學(xué)的重點和難點,而“母語文化的目標(biāo)語表達(dá)”卻一直被忽視。調(diào)查表明大學(xué)生不僅注重歐美文化學(xué)習(xí),更有強烈的傳承、弘揚中國文化的使命感和責(zé)任感。英語教學(xué)中教師應(yīng)有意識地增加中國文化內(nèi)容,在中西文化的對比中開闊學(xué)生視野,提升中國文化主體認(rèn)同,注意培養(yǎng)學(xué)生向外國人傳播中國文化的意識。
2.英語課堂既需要傳統(tǒng)中國文化,又需要現(xiàn)當(dāng)代中國文化。通過對中國傳統(tǒng)文化的英語介紹,千年積淀的歷史與人文精神能增加學(xué)生的民族自豪感;通過增加現(xiàn)當(dāng)代“中國特色”文化的介紹,用最鮮活的英語感染學(xué)生,能增強學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,讓學(xué)生更好地理解中國文化、傳播中國文化。英語不再只是“外語”,而是把博大精深的中國文化介紹給其他文化的橋梁和工具。學(xué)生正是文化的傳播者、交流的使者、文化氛圍的營造者。英語課堂不只是傳播“目標(biāo)語”文化的場所,更是文化融合、文化傳承、文化發(fā)揚的大舞臺。
3.以閱讀、專題講座等多種形式介紹中國文化。如何把中國文化更好地融入到課堂中,通過調(diào)查可以明晰地了解學(xué)生樂于接受的教育方式。教學(xué)中教師可以通過帶領(lǐng)同學(xué)們閱讀英文版中國時政新聞、閱讀英美名家翻譯的中國經(jīng)典文學(xué)名著、開展中國文化的相關(guān)講座來介紹中國文化,把地道的、規(guī)范的、鮮活的中國文化英語表述介紹給同學(xué)們。
語言是文化的載體,語言習(xí)得不僅是目標(biāo)語語言知識和文化的掌握,更承擔(dān)著把母語文化轉(zhuǎn)化成目標(biāo)語,并把母語文化傳遞到目標(biāo)語使用國家的“交際”任務(wù),是社會發(fā)展的要求、時代進(jìn)步的需求。在外語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生中國文化主體意識,使外語教學(xué)成為把中國文化傳遞給世界的紐帶和橋梁。
[1]Bronfenbrenner,U.The Ecology of Human Development[M]. Cambridge,Mass.:Harvard University Press,1979.
[2]安洪濤.生態(tài)發(fā)展視域中的教師繼續(xù)教育研究[J].成人教育,2009,(6):19-20.
[3]從叢.中國文化失語:我國外語教學(xué)的缺陷[N].光明日報,2000-10-19.
[4]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[5]教育部.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].2007.
[6]文麗萍.論生態(tài)思維視域下的教師發(fā)展[J].中國成人教育,2010,(8):22-23.
[7]張為民,朱紅梅.大學(xué)英語教學(xué)中的中國文化[J].清華大學(xué)學(xué)報,2002,(1):19-20.
[8]朱新福.加里斯奈德的生態(tài)視域和自然思想[J].當(dāng)代外國文學(xué),2008,(2):41-47.
責(zé)任編輯:姚旺
G642
B
1671-6531(2012)07-0008-02
黑龍江省高等教育學(xué)會“十二五”教育科學(xué)研究規(guī)劃課題項目“生態(tài)視域下的研究生外語課堂教學(xué)研究”(HGJXHB1110133)