吳松青
(廣西師范學(xué)院,南寧 530001)
在詩歌史上,李白以他飄逸的詩風(fēng)、豪放不羈的個性與關(guān)注家國天下的熱情深深地打動了一代又一代的讀者。唐文宗曾下詔稱“(李)白詩歌、裴旻劍舞、張旭草書”為“三絕”。品讀李白的作品時,我們除了對這位唐代文學(xué)泰斗產(chǎn)生敬仰之情外,也被作品中散發(fā)出的魅力所震撼。我們有理由相信:他是那個時代的最強音。筆者試以《夢游天姥吟留別》為例,對李白詩歌中所蘊含的美學(xué)思想進行條分縷析,以便大家交流。
李白詩歌最大的特色是其浪漫主義的表現(xiàn)手法。有人說:“夸張和想象是一切浪漫主義詩文的典型特點,但李白詩歌中的夸張則大膽離奇、驚心動魄,他的想象更加光怪陸離、瞬息變幻?!盵1]這種浪漫主義的手法在《夢游天姥吟留別》中表現(xiàn)得非常突出。
作品開篇就以極度夸張的筆法描寫天姥山的雄偉險竣和壯美瑰奇。“??驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求;越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾?!盵2]86其中“ 天姥連天”、“ 勢拔五岳”給人一種排山倒海般的感覺,讓人在巍峨險竣的意象面前感到窒息。緊接著以一個數(shù)字“天臺四萬八千丈”推波助瀾,為之造勢??梢赃@樣說,文筆夸張是李白詩歌的一個重要特點,也是他一以貫之的文學(xué)主張,在李白的其他詩歌作品中,這樣的例子我們可以信手拈來:“白發(fā)三千丈,緣愁似個長”,“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”,“燕山雪花大如席,片片吹滿軒轅臺”,如此種種,數(shù)不勝數(shù)。
所謂韻味,就是作品含蓄有余味,頗耐人咀嚼,能讓人日讀日新。清人方東樹在他的《昭昧詹言》中云:“讀古人詩,須觀其氣韻,氣者氣味也;韻者,態(tài)度風(fēng)致也。如對名花,其可愛處,必在形色之外?!盵3]可見,韻味是一個非常重要的文學(xué)品質(zhì),它能決定一部(篇)文學(xué)作品能否永葆青春,給后世讀者帶來震撼。所以,杰出的文學(xué)家、詩人都不約而同地把目光投向這個節(jié)點,追求韻味成為他們共同的文學(xué)主張。而文學(xué)選集的編纂者更是將“韻味”作為一個不可或缺的標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù),如清人陳廷焯、翁方綱、王士禛、況周頤等都有選集或理論主張?zhí)峁┟鞔_佐證。民國時期的傅庚生在他的《中國文學(xué)欣賞舉隅》中說:“所謂韻勝者,情風(fēng)流,志諧婉,真而美也;所謂格高者,情貞固,識冰雪,真而善者也?!盵4]168“真、善、美”是我們的審美極致,由此可見,是否有韻味,對一篇文學(xué)作品來講是何等重要。
李白可謂善于此道的里中高手,他的詩既有豪氣干云的魄力,又有獨特的韻味。品讀其詩歌,使人自然覺出其風(fēng)情神韻。在《夢游天姥吟留別》中:“世間行樂亦如此,古來萬事東流水。”人間萬象僅用“如此”二字道出其形,用“東流水”一物道出其勢,個中辛酸和無奈成為了后世讀者永遠揮之不去的愁緒,韻味無窮。說是“此時欲下一語描寫不得”似嫌不妥,欲云“一言磬盡人間春色”亦嫌郁勃難平。但也正是這對“矛盾而且辯證”的說法在欲說還休間進行權(quán)衡的同時,也事實上成為了“韻味”一詞最好的注腳。
關(guān)乎韻味,在李白其他的詩句中亦有所體現(xiàn)。如《宜州謝眺樓餞別校書叔去》中的名句“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁”[2]89,讀到這樣的詩句誰還能做到無動于衷,置身事外呢?誰說不同的人生歷練不能在水與酒的詮釋中找到共同的支點?
李白在其作品《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰》中有句云:“清水出芙蓉,天然去雕飾?!盵5]199其實,在深情稱頌韋良宰詩的同時,也透露了他對詩歌美學(xué)的這種追求,最后成為了他對自己的詩歌語言最生動地形容和概括。因為在他的部分作品中,確實呈現(xiàn)出了“清水芙蓉”之美。
黃建宏說:“真,是李白美學(xué)思想的核心?!盵6]所謂真,在內(nèi)表現(xiàn)為感情的率真自然,在外則物化為語言的清麗天成,不事斧鑿?!墩撜Z·漁父》云:“孔子愀然曰:‘請問何謂真?’客曰:‘真者,精誠之至也。不精不誠,不能動人。故強哭者雖悲不哀,強怒者雖嚴(yán)不威,強親者雖笑不和。真悲無聲而哀,真怒未發(fā)而威,真親未笑而和。真在內(nèi)者,神動于外,是所以貴真也。”
也正因為“真”,所以其詩意境全出。王國維在《宋元戲曲史》中對此做出了深刻的論述:“境非獨謂景物也,喜怒哀樂,亦人心之一境界。故能寫真景物、真感情者,謂之有境界?!蓖鯂S先生所說的“境界”,即我們所云“意境”。
由于李白之“真”,所以清麗的語言風(fēng)格在他的作品中得到了一以貫之的體現(xiàn)。這已經(jīng)成為了學(xué)界的共識,《夢游天姥吟留別》中也體現(xiàn)出了這種美。
“腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞?!边@樣的詩句就好像人與人之間在進行的一段對話,純粹出自民間口語,毫無修飾可言。但也正是這樣看似信手拈來的語言,鮮活地出現(xiàn)在文學(xué)大師的筆下,使人如在久睹都市的繁華艷麗已然麻木后,卻能心領(lǐng)神會于那種“笑入荷花去,佯羞不出來”的清新之美。此外,本詩中另有一句更能表現(xiàn)這種美:“云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙?!彼坪鯖]有詩句那種特有的絢麗與精粹,但它卻是真正的詩,是那朵沾滿朝露,鮮艷欲滴的杜鵑;是那聲來自天籟,響徹幽谷的鳥鳴;是那尾游走于清波綠水之間,歡蹦亂跳的紅鯉。它叩擊著我們的心靈,讓我們的靈魂在這詩一樣的自然和自然一樣的詩句中得到升華。
孟子曰:“我善養(yǎng)吾浩然之氣。”[7]113對于一個文學(xué)大家來說,“養(yǎng)氣”尤顯重要,這也正是孟子文章、李白詩歌能感動千古的一個基礎(chǔ)。所謂“養(yǎng)氣”,具體來說,就是要求內(nèi)外雙修、風(fēng)骨兼?zhèn)?。劉勰的《文心雕龍·風(fēng)骨第二十八》第一次對“風(fēng)骨”一詞做出了比較準(zhǔn)確的闡釋:“詩總六義:風(fēng)冠其首,斯乃化感之本源,志氣之符契也。是以怊悵述情,必始乎風(fēng);沉吟鋪辭,莫先于骨。”又云:“故練于骨者,析辭必精;深乎風(fēng)者,述情必顯。捶字堅而難移,結(jié)響凝而不滯,此風(fēng)骨之力也?!盵8]
由于時代的久遠,人們對風(fēng)骨的理解必會產(chǎn)生分歧,和原文原義也有出入,是以后代一些著名學(xué)者試圖對此做出更為符合時代要求的新的闡釋。黃侃先生在他的《文心雕龍札記》中說:“風(fēng)即文意,骨即文辭?!盵9]99周振甫先生在《文心雕龍選譯》中也說:“風(fēng)是對內(nèi)容的美學(xué)追求,而骨則是對文辭的美學(xué)要求?!盵10]144兩人觀點基本一致。相對而言,筆者更贊同葉朗先生的說法。葉朗先生在他的《中國美學(xué)史大綱》中這樣詮釋:“如果說‘風(fēng)’是由充沛的感情而產(chǎn)生的藝術(shù)感染力,那么‘骨’就是由堅實的依據(jù)、嚴(yán)密的邏輯、嚴(yán)謹凝練的言辭而產(chǎn)生的說服力?!盵11]231
從這個角度來看,李白的《夢游天姥吟留別》中“別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。”看似不經(jīng)意的一句自言自語,其間蘊藉多少情愫,作為讀者的我們,焉能不知?前途渺茫,世事難料,此間一別,重逢安在?但心中的這份感情長存,且置坐騎于此間放養(yǎng),期待他年能重返名山。當(dāng)然,這里的名山,也是一個頗為耐人尋味的意象,我們從此可以掂量出作者在這簡短的詩句中,實際寄寓的情感重量。又如“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!”則更是以聲律鏗鏘、直白有力的文辭把作者郁集于胸中的情感宣泄出來,成為了李白詩歌風(fēng)骨之美的典范。
文本結(jié)構(gòu)對于一篇文學(xué)作品的構(gòu)筑來講,是一個重要的基礎(chǔ),同時也是決定其成功與否的一個至關(guān)重要的美學(xué)元素。清代著名戲曲家李漁在他的《閑情偶記》里就戲曲的創(chuàng)作,提出了“結(jié)構(gòu)第一”的主張,并相應(yīng)提出了具體可行的要求,那就是“立主腦、密針線”。
我們且來分析一下《夢游天姥吟留別》這首詩,作者依現(xiàn)實—夢境(或者我們可以稱之為“仙境”)—現(xiàn)實的脈絡(luò)來組織全篇,這是一個極為典型的環(huán)形結(jié)構(gòu),使作品顯得更加緊湊生動,而且圓融有度。佛家對這種循環(huán)不息的圓形軌跡是情有獨鐘的。在他們看來,人類的生命歷程由生到死,又由死亡到投胎再生,以及世間萬物從無到有,又由有到無的循環(huán)往復(fù),本身并不是一件悲哀的事情,而是更為完美地構(gòu)筑了宇宙萬物的存在。因此,我們也可以這樣說:環(huán)形結(jié)構(gòu)代表著一種圓融,一種完美。而這也正是包括文學(xué)在內(nèi)的一切藝術(shù)作品所追求的美學(xué)目的和價值取向。這樣說來,《夢游天姥吟留別》在文本的結(jié)構(gòu)章法上,是相當(dāng)成功的,它達到了詩歌美學(xué)追求的上上之境。
回過頭去,我們再來核查一下這首詩歌的寫作背景。據(jù)《夢游天姥吟留別》“解題”中所做的介紹和闡釋:“玄宗天寶三載(七四四),李白為權(quán)貴排擠,被放出京。第二年,將由東魯(今山東省南部)南游越中(今浙江省一帶),這詩是臨行前向朋友們表白心情之作?!盵2]86由此可見,此詩在取得高超的美學(xué)成就的同時,也寄寓著深沉而且真摯的情感,這其中有對親朋好友的深深眷念,也有對現(xiàn)實官場政治的絕望和鄙棄。正是詩中蘊含的豐富的美學(xué)元素和情感力量,使得這首詩成為了千古不朽、萬人仰止的杰作。
[1]朱雪潔.論李白詩歌的美學(xué)精神[J].佳木斯學(xué)院學(xué)報,2002(2).
[2]朱東潤.中國歷代文學(xué)作品選(中編第一冊)[M].上海:上海古籍出版社,1980.
[3]方東樹.昭昧詹言(卷一)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1961.
[4]傅庚生.中國文學(xué)欣賞舉隅[M].北京:中國書店出版社,1986.
[5]復(fù)旦大學(xué)古典文學(xué)教研組編.李白詩選[M].北京:人民文學(xué)出版社,1983.
[6]黃建宏.論李白的詩歌美學(xué)觀[J].廣西師范大學(xué)學(xué)報,1986(3).
[7]袁行霈.中國文學(xué)史(第一卷)[M].北京:高等教育出版社,1999.
[8]劉勰.文心雕龍(卷六)[M].上海:上海古籍出版社,1984.
[9]黃侃.文心雕龍[M].北京:中華書局,1962.
[10]周振甫.文心雕龍選譯[M].北京:中華書局,1980.
[11]葉朗.中國美學(xué)史大綱[M].上海:上海人民出版社,1985.