王安俊
(大連教育學(xué)院 離退休干部處,遼寧 大連116021)
關(guān)于成語(yǔ)“年富力強(qiáng)”,百度的一個(gè)解釋是出自《論語(yǔ)·子罕》:“后生可畏”。宋代朱熹注:“孔子言后生年富力強(qiáng),足以積學(xué)而有待,其勢(shì)可畏?!敝祆渲?,年富力強(qiáng)在書(shū)面或口語(yǔ)中是如何使用的,筆者未能考證,但有一點(diǎn)可以肯定,它的比較流行和應(yīng)用,該為現(xiàn)代。這個(gè)成語(yǔ)富于表現(xiàn)力,能夠形象而簡(jiǎn)明地表達(dá)人或曰人才的年齡和精力方面的狀況,因而得到廣泛厚愛(ài),特別是在接觸干部、人事工作時(shí),可以經(jīng)常見(jiàn)到它。
查部分詞書(shū),關(guān)于年富力強(qiáng)的注釋主要有二:一為“年紀(jì)輕,精力旺盛”,并且特別指出,“富:指未來(lái)的年歲多?!绷硪会屃x為“年輕力壯”,也特別指出,“年富:往后的年歲還多。”如果仔細(xì)推敲,這兩種解釋是有差別的,但二者基本釋義都差不多,特別是對(duì)“富”“年富”的注釋?zhuān)颊J(rèn)為是指“未來(lái)的年歲多”,“往后的年歲還多”,這是筆者所不能贊同的。這個(gè)注釋不僅從組詞的角度分析不恰當(dāng),從古今詞義演繹上說(shuō)也不合適,用以指導(dǎo)工作甚至?xí)斐善缌x。
為了能對(duì)這個(gè)看法有個(gè)感性認(rèn)識(shí),先看一個(gè)簡(jiǎn)單的事例:某人,20歲;某人,40歲。問(wèn)誰(shuí)屬于年富力強(qiáng)?如果按詞書(shū)的釋義理解,顯然是20歲那位,這人年輕力壯,因而是年富力強(qiáng)了;而40歲的已經(jīng)算不上年輕力壯,也就不能說(shuō)是年富力強(qiáng)了??墒牵瑴?zhǔn)備選此40歲的人做司局級(jí)干部,那么,他雖不再年輕力壯,卻依然會(huì)被視作年富力強(qiáng)。
看來(lái),年輕力壯與年富力強(qiáng)并不完全是一回事。那問(wèn)題出在哪里呢?就出在詞書(shū)的注釋上。為了辨清真?zhèn)?,統(tǒng)一認(rèn)識(shí),把這個(gè)成語(yǔ)準(zhǔn)確地運(yùn)用到工作和生活中去,筆者權(quán)以此文做一辨析。為了闡述方便,試將“年富力強(qiáng)”拆開(kāi),然后再合起來(lái)逐一辨析。
首先看“年富”。
查詞書(shū),這里的“年”,其中一個(gè)釋義是歲、歲數(shù)、年歲?!案弧保渲幸粋€(gè)釋義是富有、豐富、多。那么“年富”是什么意思呢?按說(shuō),釋為“現(xiàn)有的歲數(shù)多”,也即有一些歲數(shù)了,或歲數(shù)較大了,就可以了;可是,詞書(shū)卻說(shuō)是指未來(lái)的年歲多。必須指出,這么注釋是欠妥的。
其一,從這個(gè)詞的主謂結(jié)構(gòu)上分析,年富不能說(shuō)成年輕。我們先列出幾個(gè)由“年”字牽頭組成的詞、詞組做以分析。這類(lèi)詞、詞組較多,諸如,年幼、年少、年青、年輕、年長(zhǎng)、年邁、年尊、年高德劭等。這里的年,都是直接說(shuō)人現(xiàn)有的、實(shí)際的年齡狀況,而不是說(shuō)未來(lái)的、往后的年齡狀況。再看年富,組詞方式與它們完全相同,都是常見(jiàn)的主謂結(jié)構(gòu)。所以,年富,只能像其他由“年”牽頭組成的詞、詞組那樣,釋為現(xiàn)有的、實(shí)際的年紀(jì)、歲數(shù)富有,也就是說(shuō),有一些歲數(shù)了,不是十幾歲、二十歲的小青年了,而不能釋為未來(lái)的、往后的年歲多,也就是不能釋為年紀(jì)輕、年輕了。順便指出,一本詞書(shū)說(shuō),“富:指未來(lái)的歲數(shù)多”,試想,“富”不搭配上那個(gè)“年”字,哪來(lái)的“歲數(shù)”可言,更何談“未來(lái)的歲數(shù)”呢?這種注釋是不是也欠周?chē)?yán)?
其二,從“年輕”對(duì)應(yīng)的年齡段分析,年富也不能釋為年輕。據(jù)報(bào)載,年輕人、青年、青少年,在不同的社會(huì)里,其使用和含義也是不同的。聯(lián)合國(guó)人口基金會(huì)遵循以下定義:青少年,是10~19歲(早期是10~14歲,后期是15~19歲);青年,是15~24歲;年輕人,是10~24歲。這個(gè)定義與我們的理解和語(yǔ)言習(xí)慣相差不大,詞書(shū)上說(shuō),年輕多指十幾歲至二十幾歲。這就是說(shuō),無(wú)論如何也不能把40歲劃到年輕人的行列中去吧。但如前所說(shuō),40歲,在特定的環(huán)境下,依然可以看作年富(力強(qiáng)),甚至年齡再大一些,有時(shí)也可看作年富(力強(qiáng))。所以年富與年輕是不完全相同的。
其三,從年齡與經(jīng)驗(yàn)、能力的內(nèi)在關(guān)系上分析,年輕與年富也不能同日而言。從生命歷程上說(shuō),一個(gè)人,年輕當(dāng)然是好事,未來(lái)的歲月多,不能不說(shuō)是一筆寶貴財(cái)富。而人的經(jīng)驗(yàn)、能力,又是與年齡有著較密切關(guān)聯(lián)的。從社會(huì)閱歷、處事經(jīng)驗(yàn)、抑或承擔(dān)領(lǐng)導(dǎo)、管理工作的能力等方面說(shuō),卻又是一件好事??鬃訉?duì)此早有過(guò)精辟的總結(jié)。在《論語(yǔ)·為政》篇里,他說(shuō):“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲、不逾矩?!痹谶@里,孔子從“志于學(xué)”到“不逾矩”,生動(dòng)地說(shuō)明隨著年齡的增長(zhǎng),認(rèn)識(shí)和改造主、客觀(guān)世界的能力也在不斷增強(qiáng),最終達(dá)到不逾矩的很高境界。由此可見(jiàn),年齡增大不是壞事,相對(duì)于乳臭未干的毛頭小子和社會(huì)閱歷膚淺的年輕人來(lái)說(shuō),年齡大一些還是一件好事,完全可視為一筆做成大事的寶貴資源。從這個(gè)意義上說(shuō),年輕與年富是不一樣的,站在不同的角度上說(shuō),它們都有各自的優(yōu)勢(shì),不可將二者說(shuō)成一碼事。
其四,從孔子所說(shuō)“后生可畏”及朱熹對(duì)其注釋分析,朱熹用“年富”而非“年輕”,也是值得琢磨的??鬃拥脑氖牵骸昂笊晌?,焉知來(lái)者之不如今也?四十、五十而無(wú)聞焉,斯亦不足畏也矣?!边@里的后生可釋為:年輕人,青年男子,也可釋為后輩、晚輩??鬃诱f(shuō)的后生可畏,后生是指哪些人呢?是泛指,抑或就是面向他弟子中的那些好學(xué)生說(shuō)的?筆者未能考證??鬃?0歲以后從教,計(jì)20余年,有三千弟子,七十二賢人。進(jìn)入孔子所期待的“可畏”行列的“后生”,恐怕都是這些人中的佼佼者,大概大多數(shù)不會(huì)是十幾歲、二十歲的毛頭小子吧?在這些賢人中,有些比他小三四十歲,大的比他小15歲(閔損),最大的小9歲(仲由)。對(duì)于七十歲左右的老夫子來(lái)說(shuō),他們是不是都不算很年輕的后生了。當(dāng)然太大也不行,孔子說(shuō),到四十、五十歲了,如果仍“無(wú)聞焉”,就“不足畏也矣”。由此推想,朱熹在注釋后生可畏時(shí),還是拿捏有度的。在朱熹看來(lái),這些后生雖然還比較年輕,不會(huì)是四五十歲的人,但是大多數(shù)也有一些年紀(jì)了,有了比較豐富的社會(huì)閱歷和人生經(jīng)驗(yàn),有頭腦,有見(jiàn)解,而且精力充沛能力強(qiáng),“足以積學(xué)有待,其勢(shì)可畏”,所以稱(chēng)他們年富力強(qiáng),而非年輕力壯。這么推論是否也有些道理吧。
再說(shuō)“力強(qiáng)”。
查詞書(shū),力,即力氣、體力、精力、能力之謂也。強(qiáng),則是強(qiáng)盛、旺盛的意思。壯,釋義為強(qiáng)壯、壯實(shí)、氣力足,一般是說(shuō)身體壯實(shí),干活有力氣。由此可見(jiàn),年富力強(qiáng)中的“力強(qiáng)”,與年輕力壯中的“力壯”,所指是不完全相同的。“力強(qiáng)”中的力,主要是指精力、能力說(shuō)的。“力強(qiáng)”可理解為精力旺盛、能力強(qiáng)。因此,如某詞書(shū),把“力強(qiáng)”解釋為精力旺盛,應(yīng)該說(shuō)是準(zhǔn)確的;而另有詞書(shū),說(shuō)成是(年輕)力壯,也即身體壯實(shí)、有力氣,就不那么恰切了。自然,對(duì)“力強(qiáng)”,并不能排除“身體好、體力強(qiáng)”的前提。一個(gè)人,如果沒(méi)有健康的身體,何談精力旺盛、能力強(qiáng)?但是,“力強(qiáng)”絕不是用以衡量后生的體力、力氣如何。換言之,孔子不是期待那些后生上山砍柴,下田種地,而是期待他們有聞?dòng)谔煜?,也即朱熹所言其?shì)可畏,對(duì)這樣的后生,就不能只看他們身強(qiáng)力壯,而須看他們的精力、能力水平如何。放到今天來(lái)理解,說(shuō)(年富)力強(qiáng),更是要這么看。這一點(diǎn)必須嚴(yán)格區(qū)分開(kāi)來(lái)。
最后說(shuō)“年富力強(qiáng)”。
對(duì)于這個(gè)成語(yǔ)來(lái)說(shuō),“年富”與“力強(qiáng)”是一個(gè)整體,是辯證統(tǒng)一在一個(gè)人身上的。二者存在著一定的關(guān)聯(lián),即年富者,并不一定力強(qiáng);力強(qiáng)者,也未必年富。這其中有一個(gè)如何處理二者的辯證關(guān)系問(wèn)題。
一般地說(shuō),年富,歲數(shù)相對(duì)大一些,則閱歷、經(jīng)歷會(huì)相對(duì)豐富一些。那么,從事領(lǐng)導(dǎo)、管理工作,或做學(xué)問(wèn),能力會(huì)相對(duì)強(qiáng)一些,會(huì)更有資格,更稱(chēng)職。當(dāng)然,不能因此就說(shuō)年齡越大越好。大是有相對(duì)限度的,即還得力強(qiáng),還要精力旺盛。年齡太大,精力自然就會(huì)減弱,就稱(chēng)不上年富力強(qiáng)了。
同樣,如果僅僅從“力強(qiáng)”的角度去要求,也是不行的。一個(gè)人,十八九歲,二十來(lái)歲,不論精力還是體力,都處在相對(duì)巔峰時(shí)期??墒窃谶@個(gè)年齡段,人又往往缺乏老練和成熟,不太適宜在如前所說(shuō)的那些工作中擔(dān)任角色。所以,年富力強(qiáng)不是“年富”與“力強(qiáng)”的簡(jiǎn)單相加,而是需要把二者融為一體,辯證地進(jìn)行分析和對(duì)待。
那么,什么樣的年齡段才可以稱(chēng)作既“年富”又“力強(qiáng)”呢?對(duì)此,不好籠統(tǒng)地做出回答,而須從不同人的具體狀況,以及不同工作的特殊性質(zhì)出發(fā),做出分析和認(rèn)定。比如,做省級(jí)領(lǐng)導(dǎo)人,二十多歲的年輕力壯之人是不行的,不僅我們國(guó)家不行,世界上各個(gè)國(guó)家也在這方面要求很高,除去個(gè)例,一般地說(shuō),沒(méi)有一定的年紀(jì)是勝任不了的。所以,對(duì)這樣的領(lǐng)導(dǎo)人來(lái)說(shuō),四十、五十來(lái)歲都可稱(chēng)作年富力強(qiáng)。相應(yīng)的,在基層工作,三十多歲就是好年齡,甚至二十七八歲的人,工作多年,有經(jīng)驗(yàn),有闖勁,有威信,能夠勝任工作,也可被稱(chēng)作年富力強(qiáng)。
所以,對(duì)年富力強(qiáng)的理解必須從實(shí)際出發(fā),必須在一個(gè)特定的條件下,全面地加以思考和衡量。一般地說(shuō),對(duì)年富力強(qiáng)可以這樣解釋?zhuān)耗挲g相對(duì)大一些,閱歷、經(jīng)驗(yàn)較豐富,精力旺盛能力強(qiáng)。而解釋為“年紀(jì)輕,精力旺盛”,或“年輕力壯”,是不妥的,是會(huì)造成誤解和歧義的。
再回過(guò)頭來(lái)琢磨一下朱熹說(shuō)的“孔子言后生年富力強(qiáng)”。退一步說(shuō),即使這里的年富力強(qiáng),表達(dá)的意思就是年輕力壯,那經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)歲月的演變,其含義又有了新的變化和發(fā)展也屬正常??鬃訒r(shí)代,科技落后,生產(chǎn)力不發(fā)達(dá),人的壽命也短,人生七十古來(lái)稀,活到六十已是高壽了,所以孔子說(shuō),四五十歲還“無(wú)聞焉”,就很難成大事了,就“不足畏”了。但現(xiàn)在不同了,人的平均壽命七十多歲,四五十歲尚屬中年,論干事、創(chuàng)業(yè)正是當(dāng)年??桌戏蜃踊蛑祆淙绻谑?,也絕不會(huì)那么說(shuō)了。所以,當(dāng)代詞書(shū)在對(duì)這一詞條注釋時(shí),也應(yīng)按現(xiàn)代語(yǔ)言環(huán)境下的理解說(shuō)明古時(shí)候年富力強(qiáng)是什么意思,現(xiàn)在又該做何解釋?zhuān)悦庠斐僧愖h。