岳琳
(平頂山學(xué)院 外國語學(xué)院,河南 平頂山 467000)
日語口語課堂教學(xué)的藝術(shù)探析
岳琳
(平頂山學(xué)院 外國語學(xué)院,河南 平頂山 467000)
很多學(xué)生在日語口語學(xué)習(xí)中存在著“難以啟齒”現(xiàn)象,對(duì)鍛煉學(xué)生自身使用外語進(jìn)行口語交際的能力產(chǎn)生了負(fù)面影響.本文通過闡述現(xiàn)在日語口語學(xué)習(xí)中存在的一些問題,提出了幾點(diǎn)淺陋建議,希望能為日語口語的課堂教學(xué)提供借鑒.
日語;口語課堂,教學(xué)藝術(shù)
當(dāng)今時(shí)代的發(fā)展,隨著國與國之間經(jīng)濟(jì)與文化交流的加強(qiáng),對(duì)于實(shí)際運(yùn)用的語言藝術(shù)也提出了明確的要求.我國現(xiàn)今日語課堂教學(xué)中,過多的重視詞匯、語法、寫作等技能的培養(yǎng),在口語上大多只是簡單局限于日常對(duì)話,學(xué)生在實(shí)際情境中的口語交際能力并不理想.很多學(xué)習(xí)日語的學(xué)生在詞匯量和閱讀能力上都并不弱,但是唯獨(dú)語言交際這一塊,實(shí)在是差強(qiáng)人意,同許多學(xué)習(xí)英語的人一樣,空有知識(shí),卻怯于開口,無法明確表達(dá)自己內(nèi)心的所感所想.現(xiàn)在的日語課堂教學(xué)基本上都是大班授課制,學(xué)生學(xué)習(xí)的側(cè)重點(diǎn)也多放在應(yīng)對(duì)國際能力測(cè)試的筆試上,教師們也只將口語教學(xué)作為簡單的副科來對(duì)待,多種因素交織影響之下,造成了如今日語口語學(xué)習(xí)的尷尬地位,很多學(xué)生應(yīng)試技巧有余,聽說能力卻一塌糊涂,形成了我們常說的“啞巴日語”現(xiàn)象.口語質(zhì)量與水平的高低,不僅會(huì)影響學(xué)生的成績,更重要的是會(huì)影響其以后的實(shí)際運(yùn)用與工作交往,這必須引起對(duì)口語教學(xué)的重視.針對(duì)學(xué)生這種“難以啟齒”的現(xiàn)象,我們必須找出問題的癥結(jié)所在,通過相應(yīng)的手段去改變現(xiàn)狀,提高教學(xué)效果,讓日語真正在學(xué)生的語言交際中發(fā)揮作用.
在日語口語教學(xué)中,教師與學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)口語目標(biāo)的理解是大同小異的.有些認(rèn)為能將母語順利翻譯為外語就是口語,有些則認(rèn)為能在日常生活中做到流利會(huì)話就是口語,還有一些認(rèn)為能在課堂上完成背誦、朗讀、句型替換就是口語,這些觀點(diǎn)在教師與學(xué)生中都很有市場(chǎng).我們不否認(rèn),以上觀點(diǎn)確實(shí)觸及了日語口語學(xué)習(xí)的目標(biāo),但是從筆者看來,每個(gè)都只是偏重于從側(cè)面去理解口語學(xué)習(xí)的目的,是不完整的片面的理解.在這些觀點(diǎn)的影響下,教師對(duì)口語教學(xué)不如對(duì)理論、語法教學(xué)那么重視,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中也不可避免端持著半吊子心態(tài),這給提高日語口語教學(xué)水平和教學(xué)效果帶來了極大的負(fù)面影響.因此,教師想要教好口語,學(xué)生想要學(xué)好口語,兩者端正心態(tài),明確學(xué)習(xí)目標(biāo),是日語口語教學(xué)的必要前提.
口語從字面上理解,指的是口頭交際語言,但是卻不僅僅局限于簡單的日常會(huì)話.在交際中,口語的運(yùn)用于表達(dá)應(yīng)該是符合情境、條理清晰的,它有著特定的文化背景與語言使用情境,雖然可與書面語互相轉(zhuǎn)移,但在運(yùn)用上,卻顯得更加獨(dú)立和自由,同時(shí),在運(yùn)用的廣度與深度上也是書面語所不可比擬的,它對(duì)人們的生產(chǎn)工作生活有著巨大的作用與影響.在理解口語學(xué)習(xí)重要性的前提下,明確學(xué)習(xí)目標(biāo),合理安排教學(xué)計(jì)劃與學(xué)習(xí)計(jì)劃,就必須為教師和學(xué)生們慎重以待.因此,必須結(jié)合教學(xué)內(nèi)容實(shí)際需要,創(chuàng)設(shè)合理情境,以達(dá)到培養(yǎng)鍛煉學(xué)生的口語表達(dá)能力的目的.
在日語口語學(xué)習(xí)中,教材的合理選擇十分重要.切合學(xué)生使用實(shí)際的教材能成為引導(dǎo)他們學(xué)習(xí)的“好老師”,在口語學(xué)習(xí)過程中事半功倍,不合適的教材有可能反而成為他們學(xué)習(xí)中的“攔路虎”,阻礙學(xué)生的學(xué)習(xí).現(xiàn)在,我國不少院校機(jī)構(gòu)的日語口語學(xué)習(xí)教材相對(duì)于不斷發(fā)展的口語教學(xué)來說略顯滯后,這種現(xiàn)狀必須引起我們重視,然后快速加以改進(jìn).日語口語與書面語不同,存在著大量縮略語以及“曖昧語”還有多種多樣的省略形式,很多口語教材對(duì)這些例子的講述乏善可陳不夠完善,在學(xué)生學(xué)習(xí)過程中完全起不到良好的引導(dǎo)輔助作用.學(xué)生由書面語轉(zhuǎn)向口語學(xué)習(xí)的過程中,遇到以上問題,即使語法學(xué)得再好,也無法真正做到“學(xué)以致用”.許多學(xué)生在初時(shí)接觸日語口語學(xué)習(xí)時(shí),基本上是沒有任何基礎(chǔ)的.此時(shí),依據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)的實(shí)際水平,選擇簡答且實(shí)用性強(qiáng)的教材,對(duì)于課堂教學(xué)就有很大幫助.如果教師猶有余力,甚至可以自己編寫教材為日常教學(xué)所用,題材選擇上更加豐富多元化,且更能貼近課堂教學(xué)實(shí)際,甚至能依據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)的改變及時(shí)對(duì)教學(xué)內(nèi)容和方法做出變動(dòng),不得不說,在靈活性與實(shí)用性上出類拔萃.
受傳統(tǒng)教學(xué)模式影響,日語口語教學(xué)只是通過簡單的講解、朗讀與背誦讓學(xué)生強(qiáng)化記憶,并且加以模仿,這對(duì)于發(fā)揮學(xué)生自主性、積極性,動(dòng)用自身思維深化理解口語學(xué)習(xí)是不利的.口語教學(xué)的特殊性,決定了它可以通過很多手段激發(fā)學(xué)生們的熱情,發(fā)揮他們作為學(xué)習(xí)主體的能動(dòng)性,為日語口語課堂注入新鮮感與活力.但是,如今的日語教學(xué),受就業(yè)需求和國家考級(jí)制度影響,很多教師和學(xué)生都將側(cè)重點(diǎn)盲目集中在筆試方面的鍛煉上,無形中就壓制了口語教學(xué)的生存空間,對(duì)于重視口語教學(xué)而言,確實(shí)是客觀上無法克服的阻力.雖然無法改變現(xiàn)狀,但是我們可以通過轉(zhuǎn)變觀念為強(qiáng)化日語教學(xué).比如,口語課堂中,保證教師全程使用日語教學(xué),雖然對(duì)教師來說可能有些費(fèi)勁,但是在這種課堂氛圍的熏陶下,學(xué)生們也會(huì)多花心思考慮如何使用日語口語,這樣就可以盡量避免他們養(yǎng)成過于依賴中文的習(xí)慣,強(qiáng)制學(xué)生習(xí)慣日語思維,進(jìn)而多聽多說,不止能在課堂上開口,在課下也增加練習(xí)的機(jī)會(huì).再比如,通過改進(jìn)課堂中枯燥的會(huì)話形式,讓學(xué)生們通過即興演講或者提前準(zhǔn)備等方式在課堂中表達(dá)自己對(duì)喜歡事物或者關(guān)心的實(shí)事的看法,鍛煉他們用陌生語言表達(dá)自己的能力,這樣既可以激發(fā)學(xué)生表達(dá)自己的欲望,也能提高他們加入討論的興趣.
學(xué)語言的目的是為了交流,因而交際也是一種文化或跨文化現(xiàn)象.在使用語言進(jìn)行交際的過程中,如果不了解語言的文化背景,在使用上就可能出現(xiàn)問題,甚至鬧出笑話.例如日語中的“大丈夫”一詞,日語中的意思為“沒關(guān)系”,中文意思是“大男人”,這種語言差異就非常明顯,以一定文化背景為依托的語言,在學(xué)習(xí)與使用時(shí)如果不重視文化導(dǎo)入,不僅教師教授起來沒有頭緒,學(xué)生學(xué)起來也困難,因此,在日語口語課堂教學(xué)中,教師要多關(guān)注語言背后的文化導(dǎo)入.
詞語教學(xué)中的文化導(dǎo)入,教師要重點(diǎn)提示、講解因社會(huì)文化背景差異而產(chǎn)生的詞語,比如中國的“先生”一詞,在古代多指“老師”和“文兄”,在現(xiàn)代卻只是一種泛指的對(duì)男性的敬稱或者妻子對(duì)丈夫的稱號(hào),但是在日本,“先生”卻主要用來稱呼教師、醫(yī)生、律師等,這就是文化背景下詞語所產(chǎn)生的差異,如果教師在課堂教授時(shí)不加以講解,相信很多學(xué)生都會(huì)因?yàn)槟刚Z影響產(chǎn)生使用錯(cuò)誤.還有中文與日語中都比較常見的寒暄語,二者在使用上差別就很大,筆者曾經(jīng)聽過一個(gè)留學(xué)生的親身經(jīng)歷,早晨出門時(shí)鄰居打招呼“今天真熱啊”,他也熱情回應(yīng)“不,我不熱”,乍看之下沒有問題,但是鄰居卻顯得非常尷尬與不悅,這就牽扯到兩種語言中寒暄語的使用習(xí)慣了.在日本,互相之間打招呼寒暄,多以季節(jié)為話題,并無實(shí)際意義,只是生活中大家慣用的開場(chǎng)白,但是留學(xué)生不知道這種語言習(xí)慣,無心中造成了尷尬的場(chǎng)面.在與外國友人進(jìn)行交往的過程中,如果不注意了解語言使用的情境、背景與禁忌,自然不可避免地會(huì)遇到文化障礙,影響雙方的交流.在關(guān)注口語背后文化的導(dǎo)入時(shí),如果能使用日籍教師進(jìn)行教學(xué),對(duì)于增強(qiáng)學(xué)生了解文化差異,親身感受語言的規(guī)范使用有莫大好處.通過外籍教師的親身講述、示范,學(xué)生可以感受到有別于書本、影像更直觀的文化常識(shí)與知識(shí),對(duì)于學(xué)生了解日本社會(huì),練就流利的口語有很好的促進(jìn)作用.
日語課堂教學(xué)——發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)N H K,教學(xué)方法網(wǎng)絡(luò)以及多媒體
延伸包括社會(huì)實(shí)踐
日語口語課堂教學(xué)中,教師要著重突出語言的生活化,將生活實(shí)際與學(xué)習(xí)結(jié)合起來,不僅能弱化學(xué)生們學(xué)習(xí)陌生語言的抗拒感,還能增強(qiáng)語言的操作性,讓學(xué)生愿意學(xué)、愿意用.靈活多變的教學(xué)形式,能增加課堂中學(xué)生會(huì)話互動(dòng)的樂趣,激發(fā)他們學(xué)習(xí)與探究的興趣,從而改善學(xué)生們只敢想不敢說的狀況,讓他們?cè)敢鈴埧谌フf,不再像從前一樣“難以啟齒”.現(xiàn)如今發(fā)達(dá)的多媒體教學(xué)手段與豐富多樣的教學(xué)形式,能給課堂帶來不少變化,不僅能為學(xué)生創(chuàng)造逼真的語言情境,還能通過視頻、影像等豐富學(xué)生口語嘗試,讓他們耳濡目染,身臨其境的感受日語的運(yùn)用.以引導(dǎo)學(xué)生模仿發(fā)音為例,標(biāo)準(zhǔn)純正的日語學(xué)習(xí)可以選擇將日語新聞作為參考,如日本N H K播音員的發(fā)音,可謂是最為標(biāo)準(zhǔn)純正且具有權(quán)威性的,這對(duì)于練習(xí)口語的學(xué)生來說,在入門上是很好的模范教材.同時(shí),近些年來在國內(nèi)很火的日劇文化、動(dòng)漫文化,教師也可以將其引入課堂,一方面增添課堂口語教學(xué)的元素,另一方面這些東西在學(xué)生中廣受喜愛,在調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性上也有很好的效果,通過讓學(xué)生模仿日劇人物,復(fù)述動(dòng)漫臺(tái)詞等方式活躍他們的思維,激發(fā)他們對(duì)口語學(xué)習(xí)的熱情.
語言學(xué)習(xí)的目的就是能切實(shí)地應(yīng)用到生活中去,口語交際是學(xué)習(xí)、運(yùn)用語言的重要組成部分,因此,教師通過改善口語課堂教學(xué)模式,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)提高他們的口語交際水平,在日語教學(xué)中意義重大.
〔1〕胡文仲.躊文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
〔2〕張森,等.中國外語教育與教學(xué)[C].河北教育出版社,2003.
〔3〕李春杰.談學(xué)生日語會(huì)話能力的缺乏與日語教學(xué)[J].高等教育與學(xué)術(shù)研究,2006(02).
〔4〕彭華麗.把握教學(xué)口語特點(diǎn),提高教學(xué)講授藝術(shù)[J].湖南大眾傳媒職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2007(2).
〔5〕孫福善,劉雙喜,馬振秋.日語課堂教學(xué)藝術(shù)探討[A].教育與職業(yè),(35).
G 642
A
1673-260X(2012)10-0253-02