黃卓明
(鄭州大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,河南鄭州 450001)
李圭景《說(shuō)文辨證說(shuō)》探微
黃卓明
(鄭州大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,河南鄭州 450001)
韓國(guó)朝鮮時(shí)代學(xué)者李圭景,在《說(shuō)文辨證說(shuō)》一文中,引用明末清初著名學(xué)者顧炎武的《日知錄》、方以智的《通雅》、周亮工的《因樹(shù)屋書(shū)影》,明代陳大科的《說(shuō)文異同》、趙宧光的《說(shuō)文長(zhǎng)箋》,以及清代王士禎的《漢簡(jiǎn)·跋》、方中履的《古今釋疑》等,對(duì)《說(shuō)文》研究的種種進(jìn)行了深入的挖掘和辯證,同時(shí)介紹了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》傳入韓國(guó)的情況。透過(guò)這篇文章,可以了解韓國(guó)朝鮮時(shí)代對(duì)《說(shuō)文》的研究程度和研究水平。
李圭景;說(shuō)文辨證說(shuō);探微
從歷史上中國(guó)古籍大量傳入韓國(guó)的事實(shí)來(lái)看,成書(shū)于我國(guó)東漢中葉的《說(shuō)文解字》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《說(shuō)文》)一書(shū)傳入韓國(guó)的時(shí)間,應(yīng)該不會(huì)太晚,但是卻未能找到較早而翔實(shí)的文獻(xiàn)記載??v觀韓國(guó)古籍,《三國(guó)史記》、《三國(guó)遺事》、《三國(guó)史節(jié)要》、《東國(guó)通鑒》、《麗史提綱》等都未見(jiàn)引用過(guò)《說(shuō)文》,到《高麗史》才發(fā)現(xiàn)了2例①《高麗史·志27/選舉/科目/設(shè)科舉》:“仁宗五年三月,詔復(fù)用詩(shī)、賦、論。九年三月,判防丁監(jiān)試,雖入仕,必以詩(shī)賦選取。十四年八月……凡明書(shū)業(yè)式,貼經(jīng)二日內(nèi),初日,貼說(shuō)文六條,五經(jīng)字樣四條,全通,翌日,書(shū)品,長(zhǎng)句詩(shī)一首,真書(shū)、行書(shū)、篆書(shū)、印文一,讀說(shuō)文十機(jī),內(nèi)破文兼義理,通六機(jī),每義六問(wèn),破文通四機(jī)?!薄陡啕愂贰ぶ?8/選舉/學(xué)校/國(guó)學(xué)》:“仁宗朝,式目都監(jiān),詳定學(xué)式,……有暇兼須習(xí)書(shū),日一紙,并讀《國(guó)語(yǔ)》、《說(shuō)文》、《字林》、《三倉(cāng)》、《爾雅》。五年三月,詔諸州立學(xué),以廣教道?!?,但是,關(guān)于《說(shuō)文》的研究文獻(xiàn),卻一直到朝鮮時(shí)代后期才出現(xiàn)。
朝鮮時(shí)代(1392-1900),大致相當(dāng)于中國(guó)明清兩個(gè)朝代,是韓國(guó)歷史上最后一個(gè)王朝,也是韓國(guó)思想和文化發(fā)展的一個(gè)黃金時(shí)代。從文獻(xiàn)資料整理來(lái)看,這一時(shí)期的韓國(guó)對(duì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的研究,無(wú)論文字、音韻還是訓(xùn)詁都已取得了相當(dāng)?shù)某删?,?duì)《說(shuō)文》的研究更具有代表性。李圭景《說(shuō)文辨證說(shuō)》就是其中一篇保存至今的出現(xiàn)時(shí)間較早并具有代表意義的學(xué)術(shù)文獻(xiàn)。
李圭景(1788~1856),字伯揆,號(hào)五洲、嘯云居士,本貫全州,朝鮮后期著名實(shí)學(xué)家、詩(shī)人李德懋的孫子。他的學(xué)問(wèn)淵源來(lái)自于博學(xué)多才、通達(dá)諸子百家的祖父。其父親光葵也是長(zhǎng)期在奎章閣工作的實(shí)學(xué)者。在這樣的家風(fēng)熏陶下,李圭景一生隱居不仕,勤于著述,最終成為更為發(fā)展的朝鮮后期的實(shí)學(xué)家。他著有《五洲衍文長(zhǎng)箋散稿》、《五洲書(shū)種博物巧辨》、《白云筆》等。其中《五洲衍文長(zhǎng)箋散稿》共計(jì)60冊(cè),考述了中國(guó)與朝鮮的各類(lèi)古今名物,包括天文、地理、歷史、文物、詩(shī)文、書(shū)畫(huà)、宗教、風(fēng)俗、冶金、兵事、草木、魚(yú)鳥(niǎo)等等,內(nèi)容包羅萬(wàn)象,堪稱(chēng)百科全書(shū)。尤其是他每一項(xiàng)都以辨證來(lái)考核事物的真?zhèn)?,這樣的辯證說(shuō)達(dá)到1400多篇。因此,《五洲衍文長(zhǎng)箋散稿》在韓國(guó)被稱(chēng)為考證學(xué)一類(lèi)書(shū)的鼻祖。
據(jù)姜信沆1982年在《李圭景·言語(yǔ)·文字研究》一文中的統(tǒng)計(jì),李圭景論及文字學(xué)方面的文章就有23篇之多[1],其中專(zhuān)門(mén)討論《說(shuō)文》的《說(shuō)文辨證說(shuō)》,就收在《五洲衍文長(zhǎng)箋散稿》中的經(jīng)史篇/經(jīng)傳類(lèi)的字書(shū)部分,全文6千多字。
從李圭景的這篇學(xué)術(shù)論文,我們可以從一個(gè)側(cè)面了解韓國(guó)朝鮮時(shí)代對(duì)《說(shuō)文》的研究程度以及研究水平。
該文開(kāi)篇借顧炎武之口,闡明了個(gè)人對(duì)今本《說(shuō)文》的見(jiàn)解。該文開(kāi)篇首先引用顧炎武《日知錄》卷21“說(shuō)文”部分:“自隸書(shū)以來(lái),其能發(fā)明六書(shū)之指,使三代之文尙存于今日,而得以識(shí)古人制作之本者,許叔重《說(shuō)文》之功為大?!鳖櫻孜湓诳隙嗽S慎的《說(shuō)文》之后,又以“后之學(xué)者,莫不奉之為規(guī)矩,而愚以為亦有不盡然者”開(kāi)始,列舉了《說(shuō)文》訓(xùn)釋上的種種不妥之處,說(shuō)明《說(shuō)文》并非完美到無(wú)懈可擊。李圭景認(rèn)為:顧氏所述之例,“皆《說(shuō)文》解人之紕謬也”,結(jié)論簡(jiǎn)潔而精當(dāng)。
該文總結(jié)了《說(shuō)文》的作者和內(nèi)容?!霸S慎(字叔重,召陵人,除洨長(zhǎng)),和帝時(shí),采史籒、李斯、揚(yáng)雄之書(shū),博訪通人,考之賈逵,作《說(shuō)文解字》,十四篇,五百四十部,九千三百五十三文,重一千一百六十三,解說(shuō)凡十三萬(wàn)三千四百四十一字,始一終亥,究萬(wàn)原。其子許沖,建光元年九月己亥朔二十日戊午上,徐鍇曰。建光元年,漢安帝之十五年,歲在辛酉,叔重《自序》、許沖《上書(shū)》,俱載其詳?!?/p>
該文指出今見(jiàn)《說(shuō)文》已非許慎《說(shuō)文》。李圭景對(duì)《說(shuō)文》的流傳做了大致描寫(xiě),指出先由唐代李陽(yáng)冰于代宗大歷年間刊定,后又由徐鉉于宋太宗雍熙年間奉旨校定增補(bǔ),指出今天看到的《說(shuō)文》已不是許慎的原本《說(shuō)文》。他借陳大科《說(shuō)文異同》中的論述:“《說(shuō)文》,漢和帝時(shí)許慎纂,慎子許沖,上之安帝,唐李陽(yáng)冰刊正,宋初徐鉉增正?!钡贸鏊慕Y(jié)論:“是書(shū)訂于大歷,增補(bǔ)于雍熙,安得獨(dú)言許氏?”并指出:撰寫(xiě)《直齋書(shū)錄解題》的南宋陳直齋所謂《部敘》二篇,《通論》三篇,《袪妄》、《類(lèi)聚》、《錯(cuò)綜》、《疑義》、《系述》各一篇,是徐鉉所作①此處徐鉉當(dāng)為徐鍇之誤,應(yīng)為南唐校書(shū)郎廣陵徐鍇楚金撰《說(shuō)文解字系傳》40卷,其中《通釋》30篇,《部敘》二篇,《通論》三篇,《袪妄》、《類(lèi)聚》、《錯(cuò)綜》、《疑義》、《系述》各一篇。。
該文辨證了今見(jiàn)《說(shuō)文》乃徐本《說(shuō)文》。該文引用方中履的《古今釋疑》卷16“說(shuō)文”部分,厘清了《說(shuō)文》原本的流變經(jīng)過(guò)、存在錯(cuò)誤的現(xiàn)狀和緣由,又引用趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》中相關(guān)論述:“《說(shuō)文》今無(wú)全書(shū),所存者徐本也?!敝赋觯骸膀T省《五音韻譜》②此處騎省《五音韻譜》當(dāng)為騎省校正《說(shuō)文解字》,錯(cuò)誤原因在于參考了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋·說(shuō)文敘例箋引》中“獨(dú)徐氏《五音韻譜》便于檢尋,遂奪諸家,流傳于世,世竟目作許氏《說(shuō)文》,誤矣。即始一終亥本,亦徐氏書(shū)也”的論述。取叔重原本,竄易部居,點(diǎn)改音切,別作此書(shū),但便于討尋,義奪諸家,流通于世,世竟以為許氏《說(shuō)文》,誤矣。然則徐本出而許本亡矣,叔重則始一終亥,鼎臣則始東終甲。則今本乃徐氏之作也?!?/p>
該文討論了《說(shuō)文》版本的流變。該文借周亮工《因樹(shù)屋書(shū)影》中對(duì)《說(shuō)文》版本的論述:“毛子晉家有宋板許氏《說(shuō)文》,與今世所傳大異。許叔重舊本,乃以字畫(huà)分部者。始于子,終于亥③此處周亮工“始于子,終于亥”應(yīng)為“始于一,終于亥”之誤。李圭景沒(méi)有糾正,沿襲其錯(cuò)抄錄之。,全書(shū)系15卷。今乃從沈韻編次,而又以部分類(lèi)入者,乃宋李燾更定徐騎省本也。湯圣弘有元刻許慎原本,惜毀于火?!笨偨Y(jié)出:“叔重《說(shuō)文解字》以下,唐、蜀、李、徐合一十三家。一曰《汗簡(jiǎn)說(shuō)文》,二曰《演說(shuō)文》[并失其撰人氏名],三曰吳淑《說(shuō)文五義》,四曰李陽(yáng)冰《說(shuō)文刊定》,五曰李騰《說(shuō)文字原》一卷,六曰徐鍇《說(shuō)文系傳》三十八卷,七曰徐鉉《說(shuō)文譜》十二卷,八曰《說(shuō)文刊定》十五卷,九曰僧曇域《補(bǔ)說(shuō)文》三十卷,十曰《說(shuō)文音隱》四卷,十一曰唐本《說(shuō)文》,十二曰蜀本《說(shuō)文》,十三曰郞稀魯《說(shuō)文補(bǔ)義》,又有明趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》四十卷④關(guān)于趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》的卷數(shù),后面有專(zhuān)門(mén)討論,此處所述僅為作者所見(jiàn)而已。,清蔣廷錫《說(shuō)文字原表》一卷,吳照《說(shuō)文偏旁考》二卷,此皆參考者也。”⑤此段應(yīng)參考了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋·說(shuō)文敘例箋引》:“《說(shuō)文解字》叔重而下,有唐、蜀、李、徐,合一十三家:一曰漢簡(jiǎn)說(shuō)文,二曰演說(shuō)文,并失其名氏,三曰吳淑說(shuō)文五義,四曰李陽(yáng)冰說(shuō)文刊定,五曰李騰說(shuō)文字原,六曰徐楷說(shuō)文系傳,七曰徐銥說(shuō)文韻譜,八曰說(shuō)文刊定,九曰僧曇域補(bǔ)說(shuō)文,十曰說(shuō)文音隱,十一曰唐本說(shuō)文,十二曰蜀本說(shuō)文,十三曰包希魯說(shuō)文補(bǔ)義?!崩罟缇皩ⅰ墩f(shuō)文》以后的版本共歸結(jié)為16家,前13家他參考了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋·說(shuō)文敘例箋引》部分,但他抄寫(xiě)的篇目和作者有不全、不準(zhǔn)確或錯(cuò)誤之處,在此我們一一糾正為:一曰《汗簡(jiǎn)說(shuō)文》,應(yīng)為《汗簡(jiǎn)》,它和《說(shuō)文》的關(guān)系,僅在于宋人郭忠恕所著《汗簡(jiǎn)》“其分部從《說(shuō)文》之舊”而已,此書(shū)(《汗簡(jiǎn)》)成為宋以來(lái)談古文字形之“根柢”(《四庫(kù)提要》語(yǔ));二曰《演說(shuō)文》,為梁代庾儼默所著,已亡佚;四曰李陽(yáng)冰《說(shuō)文刊定》和八曰《說(shuō)文刊定》十五卷,中國(guó)文字學(xué)史上并沒(méi)有《說(shuō)文刊定》一書(shū),這兩種應(yīng)該指的都是李陽(yáng)冰的刊定《說(shuō)文》;七曰徐鉉《說(shuō)文譜》十二卷,應(yīng)為徐鍇《說(shuō)文解字韻譜》十卷;十三曰郞稀魯《說(shuō)文補(bǔ)義》,應(yīng)為元時(shí)的包希魯《說(shuō)文解字補(bǔ)義》,清蔣廷錫《說(shuō)文字原表》一卷,應(yīng)為蔣和《說(shuō)文字原表》一卷,雖然蔣廷錫和蔣和都是清朝的文人學(xué)者和著名書(shū)畫(huà)家,都是江蘇人,但一為常熟人,一為金壇人,撰寫(xiě) 《說(shuō)文字原表》的是蔣和而不是蔣廷錫。
該文對(duì)趙宧光所云《汗簡(jiǎn)》無(wú)人撰寫(xiě)之說(shuō)提出了異議,引用清代王士禎《香祖筆記》卷十:“郭忠恕著《佩鑴》、《汗簡(jiǎn)》二書(shū),并載《宋史·藝文志》,而《汗簡(jiǎn)》不傳于世,今秀水朱氏有鈔本六卷,吳門(mén)新刻,逼古可寶也。首有李建中題云《汗簡(jiǎn)》,元闕著撰名氏,因請(qǐng)見(jiàn)東海徐騎省鉉,云郭忠恕制?!菚?shū)所援據(jù),自《古文尙書(shū)》以下,凡七十一家?!币虼酥赋觯骸摆w凡夫云《汗簡(jiǎn)》無(wú)撰人云者,何也?”
該文說(shuō)明了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》因襲錯(cuò)誤的緣由。該文引用了顧炎武《日知錄》卷21“說(shuō)文長(zhǎng)箋”中對(duì)趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》的批評(píng):“將自古相傳之《五經(jīng)》肆意刊改,好行小慧,以求異于先儒?!炙樟?xí)非勝是,為后學(xué)之害不淺矣。”李圭景指出,趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》,“制《長(zhǎng)箋》而題以《說(shuō)文》,何也?取其自敘《長(zhǎng)箋》,則自知非許氏原本,而強(qiáng)名《說(shuō)文》,故曰但騎省《韻譜》,雖非叔重本旨,而顧便于討閱,故《長(zhǎng)箋》如其次屬草”,也是希冀如徐氏之作一般,借《說(shuō)文》之名,以便“義奪諸家”而“流通于世?!?/p>
該文記載了趙宧光《說(shuō)文長(zhǎng)箋》傳入韓國(guó)的情況和疑問(wèn)。文中“《長(zhǎng)箋》之來(lái)我東者,凡四套四十卷。江都行宮及洪啟禧、金相國(guó)致仁、沈蕉齋念祖家俱藏之。然弓鬲弓部以下,自食部至甲部,二十五部并缺,四處收藏皆同。是或中國(guó)版本見(jiàn)落若此也,并記之,以待后考世之篤論《說(shuō)文》者”,體現(xiàn)出李圭景對(duì)疑惑之處如實(shí)記錄,實(shí)事求是的考證精神。
該文指出《說(shuō)文》所引經(jīng)傳為當(dāng)時(shí)異本?!坝薏回浴墩f(shuō)文》中所引經(jīng)傳,乃當(dāng)時(shí)異本。故叔重但取自家所讀而記載,未及他本者也?!闭f(shuō)明由于許叔重在《說(shuō)文》中所記的,都是自己當(dāng)時(shí)看到和讀到的,而沒(méi)有涉及到更多更廣的范圍。
該文“證叔重《說(shuō)文》引經(jīng)之有異”的事實(shí)和緣由。該文首先援引《漢書(shū)·蔡邕傳》中蔡邕“奏求正定《六經(jīng)》文字”的記載,得出“《六經(jīng)》文字,人各異焉。故邕有此請(qǐng)正定者也。則叔重所引之經(jīng)傳,烏得無(wú)異?此其一證也”。其次,引萬(wàn)斯同《石經(jīng)考·卷上·儒林傳》,《石經(jīng)考·卷上·李巡傳》,得出:“有《五經(jīng)》文字私記,各有異同,可知,是亦一證也?!痹俅?,用黃思伯《東觀余論》、萬(wàn)斯同《漢魏石經(jīng)殘碑》證實(shí):“漢石經(jīng)與今文不同者,亦一證也”,“則與今經(jīng)文字多異矣,叔重引經(jīng)異字,何足疑哉?”最后再以顧炎武《日知錄》卷之四“文字不同”的論斷:“五經(jīng)中文字不同多矣,有一經(jīng)之中而自不同者……況于鐘鼎之文乎?況于諸儒之所記乎?《記》曰書(shū)同文,亦言其大略耳?!雹俅硕挝淖种小皼r于諸儒之所記乎”于顧炎武《日知錄》卷4“文字不同”中未見(jiàn),疑為李圭景自己所加入的個(gè)人見(jiàn)解。李圭景依據(jù)以上四條證據(jù),完成了“愚以是證叔重《說(shuō)文》引經(jīng)之有異也”。
《說(shuō)文辨證說(shuō)》是韓國(guó)在中國(guó)語(yǔ)言文字學(xué)研究史上流傳至今的第一篇,也是唯一一篇全面探討和總結(jié)《說(shuō)文》問(wèn)題的學(xué)術(shù)文獻(xiàn)。李圭景之前,雖有李瀷、李忠翊、南正和等學(xué)者對(duì)《說(shuō)文》進(jìn)行了研究,可惜南正和的《說(shuō)文新義》早已亡佚了,而李瀷的《說(shuō)文》、李忠翊的《說(shuō)文新義序》都極為短小,或只是簡(jiǎn)單介紹了對(duì)《說(shuō)文》研究的一些認(rèn)識(shí)和思考。李圭景的《說(shuō)文辨證說(shuō)》全面討論和辯證了《說(shuō)文》作者、內(nèi)容,以及《說(shuō)文》中謬誤產(chǎn)生的原因,存在的現(xiàn)狀,版本的多樣性以及流傳、流變的情況,還對(duì)《說(shuō)文》研究文獻(xiàn)的流傳、名稱(chēng)由來(lái)等,也做了一定的探討,為我們了解韓國(guó)的《說(shuō)文》研究程度和水平,提供了一份珍貴的文獻(xiàn)資料。同時(shí),從《說(shuō)文辨證說(shuō)》我們可以看到,李圭景作為一位韓國(guó)學(xué)者,在《說(shuō)文》研究方面所表現(xiàn)出來(lái)的勤奮和執(zhí)著。他以自己目力所及,勤于涉獵,他的實(shí)證精神和淵博學(xué)識(shí),也影響了一代又一代如丁若鏞、金正喜等的韓國(guó)后世學(xué)者。但據(jù)調(diào)查,整個(gè)朝鮮時(shí)代竟然找不到《說(shuō)文》重刊的任何文獻(xiàn)記錄,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)《說(shuō)文》研究的學(xué)術(shù)環(huán)境和基礎(chǔ)十分薄弱。[2]李圭景身處其間,在《說(shuō)文》研究上必然會(huì)受到一定限制。也正因此,更顯出《說(shuō)文辨證說(shuō)》這一研究文獻(xiàn)之可貴。其不足之處在于,當(dāng)時(shí)文獻(xiàn)大多還是手工抄寫(xiě),脫漏筆誤,在所難免,反映在李圭景的研究文獻(xiàn)上,就出現(xiàn)了一些漏抄、抄錯(cuò)現(xiàn)象,比如開(kāi)篇對(duì)顧炎武《日知錄》卷21“說(shuō)文”的抄寫(xiě),就缺了“原注”等八段文字。當(dāng)然,這是否是作者有意為之,或者是由于作者所見(jiàn)版本不同所致,還有待于進(jìn)一步的深入研究。
[1]姜信沆.李圭景·言語(yǔ)·文字研究[J].大東文化研究,1982(16).
[2]黃卓明.韓國(guó)朝鮮時(shí)代的《說(shuō)文》研究[J].勵(lì)耘學(xué)刊,2010(1).
責(zé)任編輯 韓璽吾E-mail:shekeban@163.com
H114
A
1673-1395(2012)08-0065-03
2012-05-20
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目(10YJA740040)
黃卓明(1964—),女,江西尋烏人,副教授,博士,碩導(dǎo),主要從事漢語(yǔ)言文字學(xué)、海外漢學(xué)及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究。