• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢語中滿語詞匯的保存

      2012-08-15 00:42:55張琢
      文教資料 2012年13期
      關(guān)鍵詞:滿語滿族東北

      張琢

      (遼寧師范大學(xué) 文學(xué)院,遼寧 大連 116081)

      一、引言

      兩種民族之間的相互接觸必然引發(fā)兩者語言相互滲透、變化。民族之間的貿(mào)易往來、文化交流、移民雜居、戰(zhàn)爭征服等各種形態(tài)的接觸,都會引起語言的接觸。語言接觸后,弱勢方的語言被同化甚至日漸消亡后,可零碎保存的部分即為詞匯部分。語言接觸是一個語言學(xué)研究的現(xiàn)象,發(fā)生在不同的語言系統(tǒng)相互互動或影響時,當(dāng)不同語言的說話者密切接觸,這種接觸會影響至少一種語言,并帶來語音、句法、語意或等形式的變化。任何一個民族為了自身的生存發(fā)展,必然與其他民族發(fā)生不同層面、不同程度的交往。民族之間的交往引起了民族語言之間的交往,直至語言接觸,發(fā)生變化。

      二、滿語對漢語的影響

      滿語為滿洲人使用的語言,其屬于阿爾泰語系,滿—通古斯語族。清朝入關(guān)后,由于政治因素,滿語又被稱為“清語”、“國語”等。民族的融合逐漸改變著滿語的地位,直至辛亥革命后,漢語日漸在漢滿語言接觸中處于強(qiáng)勢地位。

      兩種語言接觸后影響是互相的,只不過在滿語和漢語的接觸中,漢語處于強(qiáng)勢地位,滿語處于弱勢地位,但是不等于說滿語對漢語完全沒有影響。滿語對漢語的影響是呈區(qū)域化的,由于女真族乃至后來的滿族入關(guān)前一直聚居在東北,因此滿語對漢語的影響集中在東北地區(qū)。清朝時,滿族在東北聚族而居,人口眾多,分布也廣,擁有優(yōu)越的政治和經(jīng)濟(jì)地位。滿語作為官方語言占有重要地位,是東北地區(qū)通用的語言。清代中晚期尤其是民國時期,關(guān)內(nèi)大批漢族移民陸續(xù)遷移到東北地區(qū)。關(guān)內(nèi)移民大都租種滿族人的土地和圍繞滿族村屯居住,雜居共處,互相學(xué)習(xí)生產(chǎn)技術(shù),相互效仿生活習(xí)慣,乃至后來互相通婚結(jié)親,滿族和漢族逐漸融合。由于共同的地理環(huán)境,互相補(bǔ)充的經(jīng)濟(jì)生活,以及文化上的接觸,滿族和漢語難免互相碰撞,并在碰撞的過程相互滲透最后達(dá)到了融合。滿語作為底層語言遺留在東北方言中,成為東北方言的重要組成部分,為東北各族居民所運(yùn)用。這是滿語對東北方言的豐富和發(fā)展,同時也是滿族對漢語普通話乃至世界語言寶庫的一大貢獻(xiàn)。尤其是滿語中一些深入生活的個別詞匯,至今仍在北方方言中有所保留。例如,一些東北地區(qū)的人們?nèi)苑Q豬后腿上的距骨為“嘎拉哈”,稱小米飯為“星星布達(dá)”,稱高粱米飯為“蘇蘇布達(dá)”,稱坐為“特”,稱走為“牙布”,稱勇士為“巴圖魯”,等等。

      三、語言接觸中滿語現(xiàn)存詞匯的保存及探析

      語言的接觸有不同的類型,其中最常見的是詞的借用。只要社會之間有接觸,就會有詞語的借用,每一種語言都有一定量的借詞。兩個民族由于遷徙和軍事征服而共同生活在一個共同體里,這兩個民族就有融合成一個民族的可能,它們的語言也會融合成一種語言。滿族和漢族的民族融合、語言接觸正是這種現(xiàn)象的最好例證。滿語雖然消亡,但它的一些詞匯被漢語借用,由于生產(chǎn)生活、地名等的沿襲,這些詞語至今仍保留在漢語中。

      四、日常交際中的通俗滿語詞匯的保存

      清朝統(tǒng)治中國時期,滿語作為官話有著優(yōu)勢地位,而漢語為日常使用的語言比較通俗。因此滿語詞匯逐漸通俗化且并入漢語中。被保留下來的滿語詞匯往往具有通俗化、色彩意味濃的特點。以下舉例能看出通俗化滿語詞匯在日常交際中的保存。

      1.嘞嘞:滿語為“說”的意思,在東北方言中則通俗化,帶有貶義。

      2.特勒:滿語義為衣冠不整,東北方言則用以形容人邋遢。

      3.磨撐:滿語義為“做事動作慢”,東北方言也是此意。

      4.埋汰:滿語為臟、不干凈,東北方言也是此意。

      5.砢磣:滿語意謂丟人、丟臉,指人行為低下,東北話多指羞辱、害臊。

      6.喇忽:滿語原意為“不善射箭者”、“不善打獵者”,指辦事不認(rèn)真,東北方言引申為做事不認(rèn)真、不利落。

      7.故懂:滿語義為“心眼兒多”,東北方言指人品格不端或性格奇怪。

      8.損:滿語原意為“罪”,“遭瘟”。漢語多指“窮酸”、“惡毒”,也指對別人“挖苦”。

      9.面乎:系滿語“豆腐”一詞的音變,滿語又指老邁不能行動為“面乎”,漢語引申為“性格軟弱”。

      10.各色:滿語原意為“不一樣”、“不像”,東北方言則變稱為“特別”、“另類”。

      11.沙冷:滿語意為“勇敢”、“辦事果斷”,指人有特性或指辦事果斷。

      12.咔吃:滿語原意為“快急”,漢語多指辦事“利落”。

      13.虎:滿語原意為“中人圈套”、“上當(dāng)”,漢語引申為“傻”,“虎虎實實地干”,指人強(qiáng)壯而實在或用于騙人。

      14.色(shǎi):滿語原意為“臉上長的手掌大小的痣記”,“小孩兒剛出生時屁股上長的青記”,漢語則多指貶義 “樣兒”,又常與“熊”字相連,即“熊色”,以貶斥人。

      15窮得叮當(dāng)響:“叮當(dāng)”,滿語意為“窮”,“響”乃后加之字,東北話形容人窮得幾乎一無所有。

      16.咋呼:滿語里的“咋呼”本是潑婦的意思,在東北話里則是瞎喊、不禮貌或不文明的意思。

      17.八來:滿語“妄也”,進(jìn)仍用原意,口語常說“胡謅八來”,即無稽之談的意思。

      18.“剋”就是滿語“打”和“指責(zé)”,北方方言里則引用為指責(zé),如“挨剋”。

      19.“挺”好的“挺”,是我們經(jīng)常使用的詞,它是從滿語里來的。

      五、生產(chǎn)生活方式中滿語詞匯的保存

      生產(chǎn)生活方式推動了各民族之間的貿(mào)易、文化、語言交流。在尋求先進(jìn)的、便利、可以互補(bǔ)的生產(chǎn)生活方式的同時,人們的語言也因此而變化。滿族是一個典型的游獵民族,一是生產(chǎn)的特殊性,二是環(huán)境的特殊性——地處寒冷地區(qū),這些特殊性帶來其生活習(xí)俗的特殊,滿族衣食住行等方面都反映出這些特征,而且這些特征明顯而獨(dú)特。漢人遷至東北后,受當(dāng)?shù)厣a(chǎn)、生活和環(huán)境的影響,便自然而然地接受了這種習(xí)俗。這些習(xí)俗既體現(xiàn)在生活內(nèi)容上,又體現(xiàn)在語言上。滿族人在吸取中原的耕作式生產(chǎn)方式的同時,也將自己的生活方式融入到漢民族中。在這種融合中,一些與生產(chǎn)生活方式相關(guān)的滿族詞語就流傳了下來。

      1.吃包兒飯:滿族食俗。主要流行于東北農(nóng)村,亦稱“吃乏克”、“吃菜包兒”等。

      2.哈什?。阂环N蛙名。滿族多以油炸、醬制等烹飪方法將哈什螞做成精美菜肴。

      3.馇子:滿族風(fēng)味面食,或稱“臭米子”、“饸饹”、“酸湯子”、“酸漿子”等,主要流行于東北農(nóng)村,漢族亦多食用。

      4.薩其馬:是滿族的一種食物,清代關(guān)外三陵祭祀的祭品之一,原意是“狗奶子蘸糖”,將面條炸熟后,用糖混合成小塊。

      5.大麻哈。大馬哈魚是東北地區(qū)的特產(chǎn),主要產(chǎn)于黑龍江支流烏蘇里江,亦見于綏芬河、圖們江?!按舐楣睘榭谡Z變讀。

      6.瓦昏味兒:《東北方言詞典》謂:“像蔥蒜、肉類腐爛的氣味?!薄巴呋琛笔且?guī)范滿語,漢義為“臭”,“瓦昏味兒”即“臭味兒”。

      7.兀吞:滿語中指水不冷不熱,漢語中“溫吞”即借用了這個意思。

      六、地理遷移中滿語詞匯的保存

      地名是專有名稱,是人們共同約定俗成的一種語音符號,屬于語言范疇。滿族是中國東北部的土著民族,在長期的歷史發(fā)展過程中,曾產(chǎn)生了大量滿語地名,現(xiàn)在有些地名保存了下來。羅常培先生對地名研究的語言學(xué)意義做了精彩的概括。他說:“被征服民族的文化借字殘留在征服者的語言里的,大部分是地名?!?/p>

      1.哈爾濱:為滿語“曬網(wǎng)場”之意;又有一說,其滿語發(fā)音為halfinn,直譯為“扁狀的島嶼”。

      2.齊齊哈爾:舊稱“卜奎”(bukui),是摔跤手之意。

      3.佳木斯(giyamusi):按滿語解釋,佳木斯為驛丞,噶珊為村,所以佳木斯為“驛丞村”或“站官屯”。

      4.牡丹江:滿語中稱“牡丹烏拉”為彎曲的江的意思,漢人取諧音為牡丹江,滿文發(fā)音為mudanula。

      5.吉林:又叫“吉林烏拉”,是滿語江沿的意思。

      七、俗語或影視劇中保留的官名或親屬稱謂

      1.阿瑪:滿語中“爸爸”的意思,現(xiàn)今只在影視作品使用。

      2.額娘:滿語中“媽媽”的意思,同上。

      3.格格:滿語中“公主”或“姐姐”的意思,同上。

      4.額駙:滿語中“姐夫”的意思,影視劇中多用為“駙馬”,公主的配偶。

      5.包衣:滿語中原發(fā)音為“包衣啊哈”,指被俘虜后分配到八旗中的漢人,一些講述滿清時代故事的小說可見。

      6.巴圖魯:滿語“英雄”、“勇士”的意思,老北京的一些老輩人愿意給自己的孩子起“巴圖魯”為小名。

      八、其他

      漢語中的滿語詞匯遠(yuǎn)不只以上所舉的例子,只不過隨著滿漢民族融合的加深,一些詞語早已被人們忘記,只存在于一些民族色彩濃郁的小說里,或是個別地域人的口中。如克什:恩賜的意思。《兒女英雄傳》:“這是老太太的克什,多少總得領(lǐng)點?!敝O達(dá):“朋友”“伙伴”的意思,如今北京有諳達(dá)胡同。

      [1]曹莉萍.淺析滿語對東北方言與普通話的影響.長春師范學(xué)院學(xué)報,2005,(3).

      [2]趙志忠.滿族文化概論.中央民族大學(xué)出版社.

      [3]遼寧省地方編纂委員會辦公室主編.遼寧省志.遼寧民族出版社.

      猜你喜歡
      滿語滿族東北
      滿語角
      滿語角
      滿語角
      滿語角
      MADE IN CHINA
      漢語世界(2021年6期)2021-12-17 10:51:50
      Make ’Em Laugh
      每到冬天,東北就變成了“凍”北
      意林(2021年3期)2021-03-11 03:07:24
      新賓滿族歌舞音樂創(chuàng)作及時空表述
      樂府新聲(2019年3期)2019-10-17 02:17:14
      大東北的春節(jié)
      讓滿族剪紙藝術(shù)走向輝煌是我一生的追求
      安远县| 台中县| 扎赉特旗| 大荔县| 沁源县| 乐陵市| 汝城县| 隆昌县| 肇源县| 大石桥市| 蓝田县| 莲花县| 日喀则市| 丹东市| 平南县| 梧州市| 久治县| 宝清县| 荃湾区| 饶平县| 洛南县| 潞西市| 祁阳县| 花莲市| 台东市| 合水县| 西吉县| 开封市| 高台县| 津市市| 新巴尔虎右旗| 太湖县| 乐清市| 饶河县| 京山县| 丹巴县| 永寿县| 大庆市| 汉川市| 明光市| 赞皇县|