王廣義
(吉林大學(xué)馬克思主義學(xué)院,吉林長春130012)
近代以來,中國東北作為特殊的地域,不僅有本國關(guān)內(nèi)人民“闖關(guān)東”的影像,也有著西方考察家、傳教士游歷的足跡,有著朝鮮使者和移民匆匆的步履,更有著日、俄侵襲的硝煙,東西方文明在這里得以充分交匯,無論是在政治,還是在經(jīng)濟(jì)、文化以及軍事等諸多方面都相互碰撞、交流、學(xué)習(xí)。這些國外團(tuán)體和人士留下了大量有關(guān)中國東北的記述和文獻(xiàn),有選擇性和批判性地選用這些資料,能夠給我們提供新資料和新視角,“取異族之故書與吾國之舊籍相互補(bǔ)正”[1],通過“他者”來認(rèn)識“自我”,形成“會通”研究。
本文主要對以個(gè)人游記、筆記和教會圖書文獻(xiàn)為主的歐美資料,以“亞細(xì)亞文庫”為主的俄文文獻(xiàn),以滿鐵圖書文獻(xiàn)為主的日本文獻(xiàn),以《燕行錄》為主的朝鮮圖書文獻(xiàn)等進(jìn)行綜合考察。
1.以西方考察家游記或傳教士日記、回憶錄為主的西方圖書文獻(xiàn)
1861年牛莊開埠,東北全境漸次開放,西方人紛至沓來。他們或是在中國生活多年的傳教士、外交官,或是為清廷所雇傭的外國官員,或是記者,或是探險(xiǎn)家、商人,其角色種類之繁多,觀察范圍之廣、層次之多、內(nèi)容之細(xì)致深入,蔚為大觀。這一系列探險(xiǎn)、考察活動,留下了珍貴的原始考察記錄。他們的考察結(jié)果更新了東西方關(guān)于中國東北的記載,記錄了東北的歷史發(fā)展,還原了東北的歷史面貌,見證了東西方的文化交流,是研究東北史及晚清史的第一手資料。資料分三類:一類是有關(guān)中國東北傳教士、教會歷史梗概類。如Duncan M'Laren.Story of Our Manchuria Mission. Edinburgh:Offices of the United Presbyterian Church,1896;J.Miller Graham.East of the Barrier or Side Lights on the Manchuria Mission.New York:Fleming H.Revell,Co,1902.John Ross.Mission Methods in Manchuria.London:Fleming H.Revell Co,1908;Kinnosuke.A Manchuria:A Survy.New York:Robert M.Mcbride &Company,1925等;另一類是考察家的游記或回憶錄,如Fleming,George.Travels on horseback in Mantchu Tartary.Spottiswoode And Co.1863等。其他類如政治調(diào)查報(bào)告,如REPORT OF THE COMMISSION OF ENQUIRY OF NATIONS AN ITS CRITICISM等。此外,還有法文資料Enselme,H.A Travers La Mandchourie Paris:J.Rueff,1903等,德文資料Zabel,Rudolf Durch Die Mandschurei Und Sibirien.Liepzig:Georg Wigand,1902等。
2.以“亞細(xì)亞文庫”為主的俄文文獻(xiàn)
十九世紀(jì)末葉,沙皇俄國向遠(yuǎn)東地區(qū)大規(guī)模擴(kuò)張,尤其是對中國東北地區(qū)進(jìn)行侵略。隨著軍事的擴(kuò)張,俄國也加強(qiáng)了其文化滲透和人文調(diào)查,許多俄人軍官、商人、探險(xiǎn)家等因之東來,形成了一些寶貴的歷史資料,如P·馬克著《黑龍江旅行記(1825—1886)》、弗·克·阿爾謝尼耶夫著《在烏蘇里的莽林中》(1902-1907)等。1902年俄國中東鐵路建立后,在哈爾濱站建立了鐵路圖書館,此即俗稱的俄國中東路圖書館,館藏文獻(xiàn)極其豐富。日本帝國主義侵略中國東北建立偽滿洲國后,逼迫蘇聯(lián)將中東鐵路轉(zhuǎn)讓給日本,該圖書館也隨之轉(zhuǎn)讓。1938年,日本為其侵略目的需要,將該館資料進(jìn)行精選,形成了以俄文圖書文獻(xiàn)為主的資料庫,當(dāng)時(shí)命名為“亞細(xì)亞文庫”。
這個(gè)資料庫解放后輾轉(zhuǎn)移交給吉林大學(xué)圖書館保管,并設(shè)“滿鐵、亞細(xì)亞特藏書庫”專庫收藏,但現(xiàn)在整理或編目不及6 000余冊,故詳細(xì)了解和知之者不多,還有待于我們進(jìn)一步發(fā)掘、整理和利用起來。這批文獻(xiàn)對于研究當(dāng)時(shí)中國、東北亞以及亞洲太平洋地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事等各個(gè)方面是不可或缺的,“這樣的文件作為各方面研究者的參考資料,可以說價(jià)值非常之大?!保?]即使到了今天,對于東北亞國際關(guān)系以及邊疆界域問題仍是重要的歷史見證。“亞細(xì)亞文庫”的圖書資料被分為“A”和“M”兩大類。其中“M”(即俄文“Манчжурия——滿洲”的簡寫)包括“滿洲”(我國東北地區(qū))、蒙古等滿蒙地區(qū)及西伯利亞地區(qū)的文獻(xiàn)。如А.Болобан.Земле?елuеuхлебопромышленносmьсевернойМань.Харбин,1909等。
3.以滿鐵資料為主的日本文獻(xiàn)
近代中日兩國真正意義上的交流始于1871年的訂約建交,出于觀光旅游、調(diào)查偵探、收集情報(bào)、求學(xué)求職等種種目的,前往中國的日本官民組織或個(gè)人日漸增多,其中一些組織或個(gè)人將在華所見所聞以日記、游記、筆記、見聞錄、報(bào)告書、調(diào)查書、復(fù)命書、地志、詩文等多種形式記錄了下來,形成了龐大的文獻(xiàn)資料。由于對中國東北的垂涎,其中關(guān)于“滿洲”的文獻(xiàn)較多,如《滿洲視察復(fù)命書》(1872年)、島弘毅《滿洲紀(jì)行》(1887年)、日軍參謀本部《滿洲地志》(1889年)、小越平隆《白山黑水錄》(1899年)、植村雄太郎《滿洲旅行日記》(1903年)、夏目漱石《満韓ところどころ》(1910年)等。
在日本帝國主義侵華史上,南滿洲鐵道株式會社(簡稱滿鐵)是一個(gè)有著十分重要地位和特殊作用的殖民侵略機(jī)構(gòu)。除經(jīng)營工、農(nóng)、牧、礦業(yè)外,并從事社會調(diào)查、資源調(diào)查等活動。為此設(shè)立過調(diào)查課、東亞經(jīng)濟(jì)調(diào)查局、“滿洲”及朝鮮歷史地理調(diào)查部、哈爾濱事務(wù)所調(diào)查課、北“滿”經(jīng)濟(jì)調(diào)查所等調(diào)查機(jī)構(gòu)。調(diào)查人員的足跡不僅遍及中國各地,還延伸到西伯利亞、東南亞、南亞、太平洋各國,甚至遠(yuǎn)到美國和歐洲。滿鐵除了進(jìn)行大量的實(shí)地調(diào)查以外,還搜集各種書籍、報(bào)刊等各類資料進(jìn)行書面調(diào)查,并且四處派駐人員,到處刺探情報(bào),其調(diào)查范圍遍及經(jīng)濟(jì)、政治、軍事、文化、宗教、水利等各個(gè)領(lǐng)域。上述滿鐵調(diào)查機(jī)構(gòu)所遺留的調(diào)查史料一直為許多專家學(xué)者所關(guān)注。這些調(diào)查的資料,可以填補(bǔ)一些由于戰(zhàn)爭關(guān)系,地方上的文書、檔案、圖書被毀的空白,有獨(dú)特的參考價(jià)值,尤其是研究日本侵華史、中國近現(xiàn)代史等最原始、珍貴的素材。作為日本帝國主義的殖民地——中國東北,滿鐵資料更是其歷史研究的不可或缺的重要資料?!皾M鐵資料”主要由“滿鐵調(diào)查資料”、“滿鐵檔案資料”、“滿鐵圖書資料”三大部分構(gòu)成。
4.以《燕行錄》為主的朝鮮文獻(xiàn)
作為鄰國,朝鮮王朝一直重視中朝關(guān)系,尤其關(guān)注與之毗連的中國東北地區(qū),在朝鮮重要古籍文獻(xiàn)如《朝鮮王朝實(shí)錄》、《承政院日記》、《日省錄》、《經(jīng)國大典》、《同文匯考》、《萬機(jī)要覽》、《備邊司謄錄》、《通文館志》、《新增東國輿地勝覽》等,都能看到對中國東北的歷史記載。
作為屬國,朝鮮王朝(1392~1910)定期派遣使節(jié)出使明、清王朝,朝鮮使節(jié)所留下的《朝天錄》、《燕行錄》文獻(xiàn),以記錄客觀,內(nèi)容全面,著錄完整,史料重要而為后人稱道。正如林基中所言,“燕行錄是探索東亞地區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)、社會、學(xué)術(shù)、文化等領(lǐng)域之龐大而珍貴的史料寶庫”[3],具有極高的研究價(jià)值。僅在1840~1910年朝鮮李朝使清的燕行使團(tuán)就有近60次。整個(gè)清代,朝鮮使者的路程在中國境內(nèi)大體上要?dú)v經(jīng)30余站,其中2/3的路程是在中國東北地區(qū),相應(yīng)的,《燕行錄》也留下了有關(guān)中國東北地區(qū)大量的記述,成為我們研究近代中國東北史寶貴的原始資料。
此外,其他國家的圖書文獻(xiàn)資料,還有待于進(jìn)一步搜求與考察。
東西方視域下的近代中國東北地區(qū)圖書文獻(xiàn)的搜求與研究,除了對滿鐵檔案資料為主的日本圖書文獻(xiàn)的搜求整理與利用研究頗有成效外,其他相對比較薄弱,如到現(xiàn)在我們還沒看到外蒙古關(guān)于中國東北地區(qū)的歷史圖書文獻(xiàn)記載?,F(xiàn)就這一專題談一下研究現(xiàn)狀與趨勢。
1.以西方考察家游記或傳教士日記、回憶錄為主的西方文獻(xiàn)的收集與利用現(xiàn)在比較薄弱,主要收集整理僅見于東北地方圖書文獻(xiàn)聯(lián)合目錄編輯組《東北地方文獻(xiàn)聯(lián)合目錄》(大連市圖書館,1984年)、滿鐵資料編輯出版委員會編《中國館藏滿鐵資料聯(lián)合目錄》(東方出版中心,2007年)的“西文”部分。利用這些資料來研究中國東北地區(qū)的成果主要反映在兩篇學(xué)位論文:李響《近代西方人在中國東北考察活動研究》(東北師范大學(xué)碩士論文,2008年);徐炳三《近代中國東北基督教研究——以政教關(guān)系為研究視角(1867-1945)》(華中師范大學(xué)博士論文,2008年)。
2.以“亞細(xì)亞文庫”為主的俄文文獻(xiàn),收集整理最早見于(日)竹內(nèi)正一《亞細(xì)亞文庫圖書目錄》日文版(滿鐵哈爾濱圖書館,1938年)、《東北地方文獻(xiàn)聯(lián)合目錄》(俄文圖書)、《中國館藏滿鐵資料聯(lián)合目錄》(俄文部分),還有吉林大學(xué)http://202.198.25.8:8080/was40/northeast/lswx. htm東北亞研究數(shù)據(jù)庫特色圖書文獻(xiàn)“亞細(xì)亞文庫”。吉林大學(xué)王廣義、王志在《亞細(xì)亞文庫文獻(xiàn)評介》(《圖書館建設(shè)》,2010年11期)一文中詳細(xì)介紹了“亞細(xì)亞文庫”的研究和利用狀況。
3.以滿鐵調(diào)查報(bào)告為主的日本文獻(xiàn),收集整理較多,早在1944年就出版了滿洲事情案內(nèi)所編《滿洲文獻(xiàn)目錄集》等。相關(guān)項(xiàng)目如日本神田信夫在1994~1996年間主持的課題項(xiàng)目“満洲語文獻(xiàn)の総合的研究”、細(xì)谷良夫在1994~1996年度主持項(xiàng)目“満洲語文獻(xiàn)を中心とする清朝成立期をめぐる諸史料の総合的研究”、江夏由樹在1997~1999年度主持項(xiàng)目“近代中國東北における社會経済構(gòu)造の変容——経済統(tǒng)計(jì)資料並びに歴史文書史料からの分析”、井村哲郎在2005~2007年度主持的“戦前期日本のアジア研究—‘満洲國’調(diào)査機(jī)関を中心に”等等。日本神戸學(xué)院水本浩典主持項(xiàng)目“日中連攜による中國東北地方檔案館保管日本関係未調(diào)査資料の學(xué)術(shù)調(diào)査”等,體現(xiàn)了科學(xué)研究上“會通”、“合作”的理念。在中國,解學(xué)詩從上世紀(jì)50年代以來就從事滿鐵史料整理研究工作,整理出版“滿鐵史”系列。其他書籍如《東北地方文獻(xiàn)聯(lián)合目錄》(第二輯 日文圖書)(大連市圖書館,1984年)、《吉林省社會科學(xué)院滿鐵資料館館藏資料目錄》(吉林文史出版社,1995年)、高書全主編《滿鐵調(diào)查期刊載文目錄》(吉林文史出版社,1995年)、滿鐵資料編輯出版委員會編《中國館藏滿鐵資料聯(lián)合目錄》(東方出版中心,2007年)等多種。項(xiàng)目如2005年曹幸穗申請的國家社科基金一般項(xiàng)目“日本侵華期間日偽機(jī)構(gòu)遺存文獻(xiàn)資料整理研究”等等。
利用滿鐵調(diào)查資料等舊日文資料進(jìn)行中國東北研究,舉不勝舉,不再羅列。張明杰主編的《近代日本人中國游記》以及計(jì)劃在編的《近代日本人涉華邊疆調(diào)查及其文獻(xiàn)》是我們研究除滿鐵文獻(xiàn)之外其他日文文獻(xiàn)的重要參考文獻(xiàn)。
4.以《燕行錄》為主的朝鮮文獻(xiàn),收集成輯,多見于韓國本土,概有1960~1962年韓國成均館大學(xué)校大東文化研究所編纂的《燕行錄選集》;1967年韓國民族文化推進(jìn)會翻譯的《燕行錄選集》(國譯多卷本);韓國文集編纂委員會的《韓國歷代文集叢書》;林基中編《燕行錄全集》(一百卷,韓國東國大學(xué)出版部,2001年)。在中國,臺灣地區(qū)研究較早在1978年出版了《朝天錄》(四冊)(臺北珠庭出版社,1978年);弘華文主編《燕行錄全編》(廣西師范大學(xué)出版社,2010年);復(fù)旦大學(xué)文史研究院、韓國成均館大學(xué)東亞學(xué)術(shù)院合編《韓國漢文燕行文獻(xiàn)選編》(復(fù)旦大學(xué)出版社,2011年)。除此之外,《朝鮮王朝實(shí)錄》http://sillok.history.go.kr/main/main.jsp、(朝鮮)鄭昌順等奉敕編纂《同文匯考》(珪庭出版有限公司,1980年)(吉林文史出版社,2005年)、大韓民國文教部國史編纂委員會編纂《國譯備邊司謄錄》(大韓民國文教部國史編纂委員會,1989年)整體利用程度以韓、日學(xué)者為多,如朝鮮學(xué)者崔韶子的《18》(,2007年)、日本學(xué)者夫馬進(jìn)、島村初吉《朝鮮通信使の光と影》(梓書院,2009年)等。朝鮮雖為中國屬國,但不可能像中國國內(nèi)人民受到清朝廷的高壓統(tǒng)治,他們還能無所顧忌地逢聞必錄,也能秉筆直書,其記錄具有很大的真實(shí)性。早在1933年金毓黻編《遼海叢書》時(shí),即認(rèn)為柳得恭的《灤陽錄》和《燕臺再游錄》“為異國人紀(jì)中朝事跡之書,不參利害之見,頗能得真,故可貴也”[4]。20世紀(jì)80年代后中國學(xué)者才開始利用朝鮮圖書文獻(xiàn)進(jìn)行研究,但關(guān)于中國東北的利用研究,主要集中在中朝邊界、朝鮮移民問題,楊昭全等人研究成就頗大。如他主編的《中國—朝鮮·韓國文化交流史》(昆侖出版社,2004年),還有王崇實(shí)主編的《朝鮮文獻(xiàn)中的中國東北史料》(吉林文史出版社,1991年),張杰《韓國史料三種與盛京滿族研究》(遼寧民族出版社,2009年)以及王廣義的《》(《〈燕行錄〉記錄的朝鮮使者在清代中國東北見聞》,韓國《中國史研究》2011年第6期)和《朝鮮“燕行錄”文獻(xiàn)與中國東北史研究》(《學(xué)術(shù)交流》2011年5期)等等。韓國學(xué)者有,淸代中國東北部地域一字屋硏究(《建筑歷史研究》8卷2號,1996年);《熱河日記東白塔》《(蘭谷李銀順敎?zhǔn)谕D暧浤钍穼W(xué)論文集》,2000年)、《千山·毉巫閭山·首陽山》(《語文研究》32卷1號,2004年)等等[5]。
鑒于目前以上文獻(xiàn)的散佚,相關(guān)部門應(yīng)利用東北三省以及其他各省圖書館文獻(xiàn)館藏,對文獻(xiàn)進(jìn)行挖掘、收集、篩選、加工、整理,使所有文獻(xiàn)成為“東西方視域下的近代中國東北地區(qū)文獻(xiàn)庫”這一主題的多語種信息資料。文獻(xiàn)庫下設(shè)歐美文獻(xiàn)、俄文文獻(xiàn)、日本文獻(xiàn)、朝鮮文獻(xiàn)其他國家文獻(xiàn)四個(gè)子庫。在子庫基礎(chǔ)上,又以不同時(shí)代為線索,下設(shè)總論、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、地理、民族、宗教、對外關(guān)系、人物、考古、其他等大類,每類下設(shè)若干細(xì)目。從而形成較為完整的“東西方視域下的近代中國東北地區(qū)文獻(xiàn)庫”網(wǎng)站。
1.東西方視域下的近代中國東北地區(qū)文獻(xiàn)的搜求與研究在學(xué)術(shù)界具有開拓性
眾所周知,史料是史學(xué)研究的基礎(chǔ)和前提。相對于中國內(nèi)地,東北地區(qū)開發(fā)較晚,歷史文獻(xiàn)并不豐厚,所以同一時(shí)期周邊鄰國和歐美國家和地區(qū)的相關(guān)文獻(xiàn),在一定程度上就能彌補(bǔ)東北文獻(xiàn)的不足。另外,一定意義上說來,“史學(xué)便是史料學(xué)”[6],發(fā)現(xiàn)和引用新資料是史學(xué)學(xué)術(shù)的突破與創(chuàng)新的首要條件。正如陳寅恪所言:“一時(shí)代之學(xué)術(shù),必有其新材料與新問題。取用此材料,以研究問題,則為此時(shí)代學(xué)術(shù)之新潮流。治學(xué)之士,得預(yù)此潮流者,謂之預(yù)流(借用佛教初果之名),其未得預(yù)者,謂之未入流。此古今學(xué)術(shù)之通義,非彼閉門造車之徒,所能同喻者也。”[7]縱觀近代東北史的研究,還停留于僅憑本國本地區(qū)單方史料來進(jìn)行研究,對國外材料所涉東北之原始新文獻(xiàn)還未充分發(fā)掘。只有中外文史料相互印證,論證才能全面、充分、可信,也有利于開拓研究新領(lǐng)域。比如我國對清代以來東北地區(qū)鄉(xiāng)地制度記述較為奇零、稀少,而日本人守田利遠(yuǎn)《滿洲地志》(東京丸善株式會社,1906年)、山本義三《舊滿洲に於ける鄉(xiāng)村糸充治の形態(tài)》(《滿鐵調(diào)查月報(bào)》,第21卷第11號,1941年)則進(jìn)行了比較系統(tǒng)的考察和研究。我們還可以從英俄圖書文獻(xiàn)中得到進(jìn)一步佐證,如James,H.E.The long white mountain or a journey in Manchuria with some account of the history,people,administration and religion of that country.London:Longmans,Green and Co,1888,156-157.А.Спицин.А?мuнuсmраmuвное усmройсmвоГuрuнскойпровuнцu.Харбин.1906等。這樣就使鄉(xiāng)地制度進(jìn)一步明朗起來。
另外,通過對涉及近代中國東北地方的國外文獻(xiàn)的研究,不僅能夠給我們提供新資料,而且可以提供通過“他者”來認(rèn)識“自我”的新視角,有利于歷史的去解讀近代東西方之間的差距。我們可以從異域圖書文獻(xiàn)中看到,西方人眼中的中國人的“冷漠、頑固、不誠實(shí)、不衛(wèi)生等等”,中國廣大的地區(qū)“窮困、不衛(wèi)生,遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于現(xiàn)代文明”,同時(shí)也看到了朝鮮使者對近代中國人信仰上的紛雜、對于傳統(tǒng)儒家文化的不操守的批評(金景善《燕轅直指》卷一《柵門關(guān)廟記》),這些觀點(diǎn)雖然有著一定的民族偏見和認(rèn)識上的差距,但也客觀反映了當(dāng)時(shí)的東北乃至整個(gè)中國正處于一個(gè)轉(zhuǎn)型、過渡的時(shí)代。在大時(shí)空坐標(biāo)下進(jìn)行史學(xué)研究是時(shí)代的必然發(fā)展趨勢。
2.東西方視域下的近代中國東北地區(qū)文獻(xiàn)研究對開發(fā)東北很有現(xiàn)實(shí)意義
中國近代國門洞開后,大批外國人來到中國東北地區(qū),他們高度重視中國東北地區(qū)在國際上的地位,東西方文明在這里得以充分交匯,無論是在政治,還是在經(jīng)濟(jì)、文化以及軍事等諸多方面相互碰撞、交流、學(xué)習(xí)。這些外國圖書文獻(xiàn)對于深入、系統(tǒng)考察中外交流的歷史進(jìn)程,總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn),以史為鑒,有著現(xiàn)實(shí)的意義。比如1910~1911年東北瘟疫來臨,清政府面對突如其來的瘟疫,毫無歷史經(jīng)驗(yàn),甚至地方官員認(rèn)為這是“天命”,聽其發(fā)展,無所作為,而西方傳教士則采取了“消毒”和“隔離”等有效防治措施(Inglis Iza.Thirty Years in Moukden,1883-1913,Being the Experiences and Recollections of Dugald Christie.London:Constable and company Ltd,1914,XXV-XXVI)。另外,萬國鼠疫研究會在奉天召開,來自英、美、日、俄等12個(gè)國家的專家參加了會議,為防治瘟疫開展了國際性合作。這對2003年SARS的防治有一定的歷史啟示與借鑒。
總之,在當(dāng)今國際學(xué)術(shù)交流日益頻繁的今天,地方史的研究也應(yīng)開闊視野,放眼世界,不囿于本地現(xiàn)有資料和固有觀點(diǎn),置放于國際學(xué)術(shù)研究體系中去收集、整理,利用古今、中外、東西方文獻(xiàn)來進(jìn)行“長時(shí)段”、“全程性”、多角度的研究中國東北地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等諸多層面歷史狀況,這樣才有能利于推動學(xué)術(shù)的創(chuàng)新。
[1]陳寅恪.王靜安先生遺書[M].上海:商務(wù)印書館,1940:序.
[2]南滿洲鐵道株式會社.亞細(xì)亞文庫圖書目錄[G].滿鐵哈爾濱圖書館,1938:緒言.
[3]林基中.燕行錄全集(卷100)[M].首爾:東國大學(xué)出版部,2001:323.
[4]柳得恭.燕臺再游錄(金毓黻.遼海叢書·卷一)[M].沈陽:遼沈書社,1985.
[5]王廣義,許娜.朝鮮“燕行錄”文獻(xiàn)與中國東北史研究[J].學(xué)術(shù)交流,2011(5).
[6]傅斯年.史學(xué)方法導(dǎo)論·史料論略[C]//傅斯年全集(第二卷).臺北:臺灣聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司,1980:338.
[7]陳寅恪.陳垣敦煌劫余錄·序[J].歷史語言研究集刊,1930(1).