□ 任 輝(蘭州理工大學技術工程學院 甘肅 蘭州 730050)
體育舞蹈是我國的一項新興體育運動,進入2010年廣州亞運會的正式比賽項目。在全國已有不少高等院校開設了體育舞蹈的專項及選修課程。在逐步發(fā)展中,體育舞蹈的外來性越來越被人們所認知,但我們對體育舞蹈的發(fā)源地的文化歷史了解較少。所以理解體育舞蹈對國人來講注定有“先天”的困難。這就需要我們與外界交流,與外籍老師交流。在交流過程中首先會遇到語言的阻礙,其次,即使可以進行簡單的溝通,在涉及到體育舞蹈專業(yè)術語的時候還是要用到我們所不是很熟悉的英文(對于文化素質(zhì)偏低的體育舞蹈專業(yè)學生更是難上加難)。
通過調(diào)查研究表明英文對體育舞蹈的發(fā)展以及對體育舞蹈專業(yè)學生的進步都有著不可分割的關系。本文通過調(diào)查分析英文與體育舞蹈專業(yè)之間的關系提出些自己獨特觀點和意見,希望通過自己的研究對高校體育舞蹈課程的設置和建設起到一定的幫助。
經(jīng)過查閱相關文獻資料,發(fā)現(xiàn)有關英文與體育的關系的研究相對較少,而關于英文對體育舞蹈促進作用方面的研究更是有限。目前相關研究如下:
朱廣龍在《雙語教學在高校體育舞蹈教學中應用的實證研究》一文中通過文獻、調(diào)查和實驗等方法研究表明,使用雙語教學進行體育舞蹈教學比傳統(tǒng)教學法有明顯的效果,且在高校具有明顯的適用性和有效性,但尚需進一步努力使之在高校推廣普及。
通過對武漢體育學院、蘭州理工大學技術工程學院200名學生的調(diào)查分析,發(fā)現(xiàn)雙語教學在我國體育舞蹈教學中狀況并不樂觀,存在很多弊端。大部分教師基本不使用英文,很少一部分教師只是簡單的使用基本用語。
大部分學生也認為雙語教學可以再教學過程中起到至關重要的作用,長時間經(jīng)過這種雙語教學訓練,在以后上外籍教練的課程時能夠得心應手。不會把全部希望寄托在翻譯人員身上,畢竟別人翻譯給你的意思是這個翻譯的理解,可能和你本人理解的會有誤差。
體育舞蹈的英語術語包括體育舞蹈基本名詞與動作術語、一般術語和專門術語、禮儀場合(舞會上)的常用語英文表達等等。根據(jù)對部分教師的調(diào)查發(fā)現(xiàn),大部分體育舞蹈老師在教授舞姿前,會先利用多媒體向?qū)W生展示整套舞蹈動作,讓學生有一個直觀的了解,在講授過程中,穿插一些英語表達方式。在教授基本動作時,應一邊示范,一邊提示學生這一動作的中英文名稱。如華爾茲中的前進走步(walk forward)、后退走步(back forward)、側行步(chasse)。
老師的這種對體育舞蹈專業(yè)英語術語的教學,可以激發(fā)學生學習體育舞蹈的好奇心和興趣。根據(jù)對學生們的調(diào)查了解到,老師們在課上運用英語專業(yè)術語,可以使他們更加希望了解一些關于體育舞蹈的相關知識,如這種舞姿的起源、特點、適合選用的音樂等等,從而促進學生們加深了對體育舞蹈的認識和學習積極性。
在每次課前的集合準備中,利用英語來整隊。如Fall in(集合)、Line up(整隊)、Attention(立正)、Eyes front/right(向前 / 右看)、Number off(報數(shù))、At ease(稍息)等等。這樣促使學生將以往比較熟悉的動作及漢語和英語表達結合起來,強化英語口令和動作之間的聯(lián)系。
在課堂教學中,也使用一些課堂用語,如turn(轉(zhuǎn)體)、foot(腳)、body(軀體)、power(能量)、Once again(再來一遍)等等。 在操練各種舞姿的基本舞步時,用英語口令來指揮學生。如練習華爾茲舞步,喊“One,two,(and)three!”;又如練習快步舞中的基本舞步直角右轉(zhuǎn)步時,喊“Slow———Q(Quick)———Q (Quick)———Slow”,躊躇 右 轉(zhuǎn) 步 “Slow———Q(Quick)———Q (Quick)———Slow———Slow———Slow”等等,通過這些英語課堂用語和口令在課堂中的運用,大大刺激了學生們進行體育舞蹈學習和練習的積極性,也達到了較好的教學效果。
由于體育舞蹈的歷史發(fā)展原因,它保持著濃厚的社交禮儀性。因此大眾體育舞蹈作為重要的交際形式,在教學舞蹈技能的同時,還應注重介紹相應的禮儀。讓學生每次互相接對練習和教師在課堂講練中,如在做前進WALK時可以用ONE BY ONE一一進行行進間的練習,用英語來表達,這樣一方面營造真實的英語語言環(huán)境,同時也操練了英語,有利于自身素質(zhì)的提升。
根據(jù)對學生的調(diào)查結果顯示:各院校及培訓學校在教學中經(jīng)常使用英文的只占到12.28%,偶爾有的占到49.58%,而從沒有在體育舞蹈學練過程中接受過英文教育的比例則占到了38.14%。學生的回答相對準確的反應了當前體育舞蹈學練過程中老師們使用英文的情況。
另外,在對體育舞蹈老師們的訪談調(diào)查中,老師們認為在學練中“非常有必要”使用英文的只占到23.57% ,而認為“有必要”和“沒必要”使用英文的分別占到了38.85%和37.58%。
從以上數(shù)據(jù)中真實反映了老師們對體育舞蹈學練中使用英文的重視程度不夠,也說明老師們對英文在促進體育舞蹈發(fā)展中的作用認識不足。而只有對英文在體育舞蹈中的重要作用充分的認識之后,才能更好的促進體育舞蹈在我國的傳播和發(fā)展。
以教育思想和教育觀念的轉(zhuǎn)變?yōu)橄葘?,建立適應社會需要的各具特色的體育專門人才培養(yǎng)模式為中心,開展與體育舞蹈相應的專業(yè)課程體系與教學內(nèi)容和教學方法的改革,引進一流人才,提高老師們對英文的重視程度,促進體育舞蹈專業(yè)發(fā)展。
當前,教材已成為體育舞蹈學練的瓶頸。要以教材建設為突破口,加大更新教學內(nèi)容的力度。一方面應組織師資力量組編本專業(yè)特色教材,另一方面著力引進優(yōu)秀原版教材。原版教材的特點是:原汁原味的生活語言,地地道道語言環(huán)境讓學生學習英語,能滿足專業(yè)英語的教材之需。另外,組織相關專家編寫適合于中國各級各類學校體育舞蹈學練使用的教材。
[1]周龍慧.體育舞蹈雙語教程[M].湘潭大學出版社,2008.
[2]朱廣龍.雙語教學在高校體育舞蹈教學中應用的實證研究[J].湖北體育科技,2008(5).
[3]龍鳳.對高校體育舞蹈雙語教學的探討與實踐[J].劍南文學·經(jīng)典閱讀,2011(5).