摘要:本文就“口彩”(吉祥話)的概念、功能、構(gòu)成、經(jīng)典例詞、表達(dá)技巧等方面進(jìn)行了探究,注重實(shí)用性和針對(duì)性。吉祥話是漢語(yǔ)的一大特色,也是中華習(xí)俗文化的重要組成部分。教外國(guó)人說(shuō)吉祥話,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)不可或缺的一課。
關(guān)鍵詞:吉祥話;祝福;經(jīng)典吉祥話;漢文化習(xí)俗 對(duì)外漢語(yǔ)教育
作者簡(jiǎn)介:夏要(1986.9-),男,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院 2010級(jí)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士研究生。
[中圖分類號(hào)]:H08 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-13-0133-02
導(dǎo)言
吉祥話俗稱“口彩”,是漢語(yǔ)的一大特色,也是中華習(xí)俗文化的重要組成部分。
中國(guó)人有說(shuō)吉祥話的習(xí)俗,同樣的意思,盡量選用吉祥的話語(yǔ)來(lái)表達(dá),特別是在逢年過(guò)節(jié),婚宴慶典等場(chǎng)合,就更為講究。“吉祥話”,是漢語(yǔ)語(yǔ)用文化的組成部分。語(yǔ)用文化是培養(yǎng)語(yǔ)言交際能力的主要內(nèi)容,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化因素教學(xué)的重點(diǎn)之一。 教外國(guó)人學(xué)習(xí)中文吉祥話,對(duì)培養(yǎng)其跨文化交際能力來(lái)說(shuō)是非常重要的。作為外國(guó)人,在適當(dāng)?shù)膱?chǎng)合,能用漢語(yǔ)說(shuō)上兩句“吉祥話”,通常會(huì)令人對(duì)其刮目相看。并能更融洽地與中國(guó)人交際。
“語(yǔ)言和文字是人類自己創(chuàng)造的,可是在語(yǔ)言文字的神奇作用面前,人們又把它當(dāng)做神物崇拜起來(lái)。他們用語(yǔ)言來(lái)祝福,用語(yǔ)言來(lái)詛咒。”(呂叔湘《語(yǔ)言和語(yǔ)言研究》)中國(guó)人說(shuō)吉祥話的傳統(tǒng)正是始于原始先民對(duì)語(yǔ)言文字的崇拜,他們相信語(yǔ)言具有神秘的力量。正如英國(guó)暢銷書作家弗雷澤所說(shuō),“未開化的民族對(duì)于語(yǔ)言和事物不能明確分開”( 弗雷澤.《金枝》,中國(guó)民間文藝出版社,1987年版 362 頁(yè))。先民們以為語(yǔ)言就是它所表達(dá)的人或事物本身,自然對(duì)語(yǔ)言充滿敬畏。
當(dāng)人類步入文明社會(huì)之后,先民早期萌生的崇拜和禁忌意識(shí)逐漸轉(zhuǎn)化為一種趨吉避兇的文化習(xí)俗,對(duì)吉祥話的使用和對(duì)不吉祥言語(yǔ)的避諱就是這種文化習(xí)俗在語(yǔ)言上的表現(xiàn)之一。
一、吉祥話的釋義
關(guān)于“吉祥話”,《辭?!?、《辭源》、《詞霸》等辭書尚無(wú)權(quán)威、規(guī)范、通用、標(biāo)準(zhǔn)的解釋。筆者認(rèn)為,所謂“吉祥話”,通俗地講就是祝福語(yǔ),就是“好聽話”。吉祥話也可叫“吉利話”、“吉祥語(yǔ)”、“喜詞”、“口彩”等等,不同時(shí)期、不同地域有不同叫法。
吉祥話發(fā)端于祈禱、祝福。“祝者,祭主贊辭者也,祭神祈福之辭也。又不祭而祈神福亦為祝也。主于陳信之誠(chéng),不雜沮酬”(清.王兆芳《文體通釋》)。由此可見,祝福就是為了求吉祥,說(shuō)吉祥話就是在祝福。
時(shí)過(guò)境遷,吉祥話的祈禱價(jià)值現(xiàn)已徹底弱化了,如今的吉祥話已經(jīng)演變成一種以祝福為目的文明禮節(jié)性用語(yǔ)了。
二、吉祥話的功能
1、吉祥話的祝福功能
人類天生就需要祝福,這既是生存的需要,也是心理和文化的需要。祝福別人既是一種禮節(jié),也是一種美德。吉祥話是人們表達(dá)祝福的最常見的方式之一,也是最有效的方式之一。
中國(guó)人大多會(huì)說(shuō)吉祥話。這是中國(guó)文化和中國(guó)習(xí)俗千百年來(lái)的傳承,有著明顯的漢文化特色和東方意味。
祝福功能正是吉祥話在中國(guó)長(zhǎng)盛不衰的根本原因。
2、吉祥話的協(xié)調(diào)功能
人際關(guān)系的協(xié)調(diào)和諧需要潤(rùn)滑劑,除了真誠(chéng)、善意、利益、尊重等人際關(guān)系調(diào)和元素外,吉祥話往往充當(dāng)了調(diào)和人際關(guān)系的潤(rùn)滑劑。吉祥話利于人與人之間的溝通和交流。從某種意義上講,吉祥話像一根美好的紐帶,成了人們交際應(yīng)酬最初的維系。有時(shí),吉祥話又是修復(fù)人際關(guān)系的粘合劑。
3、吉祥話的撫慰功能
人的心靈總有受傷的時(shí)候。恰到好處的吉祥話可以撫平傷痛,慰藉受傷的心靈。這正是吉祥話的神奇之處。特別是親人、情人、友人之間發(fā)自內(nèi)心的祝福和安慰,療效更好。難怪中國(guó)民間有“好話勝好藥”的說(shuō)法。
吉祥話的撫慰功能讓吉祥話備受歡迎。
4、吉祥話的暗示功能
正向的心理暗示有不可低估的作用。吉祥話常常給人以美好的心理暗示,讓人產(chǎn)生愉快的心境。
5、吉祥話的其他功能
除上述主要功能外,吉祥話還有展示口才、營(yíng)造氣氛、祈愿、寒暄等功能,不再一一贅述。
三、吉祥話的構(gòu)成
中國(guó)吉祥話的構(gòu)成單位是詞和短語(yǔ),有大量成型的固定吉祥詞或吉祥短語(yǔ),當(dāng)這些詞和短語(yǔ)或單獨(dú)或與其他成分結(jié)合而以句子形式表達(dá)出來(lái)的時(shí)候,就成為吉祥話。
從詞的層面上說(shuō),常見的吉祥詞以單音節(jié)和雙音節(jié)居多,其中單音節(jié)如“?!?、“祿”、“壽”、“喜”、 “吉”、“財(cái)”、“順”等;雙音接如“健康”、“快樂”、“幸?!?、“吉祥”、“長(zhǎng)壽”、“順利”等。單音節(jié)吉祥語(yǔ)一般使用較少,人們?cè)诳陬^或書面表達(dá)的時(shí)候,往往習(xí)慣于使用雙音節(jié)吉祥語(yǔ)。
短語(yǔ)層面上說(shuō),常用的吉祥短語(yǔ)以“四字格”成語(yǔ)形式最多,如“吉星高照”、“青云直上”、“富貴雙全”、“花好月圓”、“龍鳳呈祥”等。“三字格”形式和“五字格”形式較少,如“滿庭芳”、“開門紅”、“福滿門”、“四時(shí)桃李榮”、“ 鴻運(yùn)當(dāng)頭照”、“廣聚八方財(cái)”、“新年新氣象”等。
吉祥詞和短語(yǔ)多出現(xiàn)于祝詞中,祝詞也稱作祝辭,它是廣泛運(yùn)用于拜年,節(jié)慶,婚宴,生日,喬遷,慰問(wèn),開業(yè)等場(chǎng)合表示祝賀、祝福之意的言辭或文章。祝詞在內(nèi)容上總是迎合人的美好愿望,如:升官、發(fā)財(cái)、揚(yáng)名,成功、平安、順利、長(zhǎng)壽、健康等。祝詞的形式可是一段簡(jiǎn)短的發(fā)言,也可以是一句話,但無(wú)論長(zhǎng)短,祝詞中都多少會(huì)包含一些吉祥詞或短語(yǔ),尤其是四字格形式的吉祥短語(yǔ),因此,外國(guó)人掌握一些常用的成語(yǔ)型吉祥話,對(duì)在中國(guó)的社交活動(dòng)是相當(dāng)有好處的。
四、吉祥話的類別及常用經(jīng)典
下面就按使用場(chǎng)合的不同對(duì)吉祥話作個(gè)大致分類,同時(shí)列出一些傳統(tǒng)的、常用的經(jīng)典的成語(yǔ)型吉祥話以供參考,對(duì)外國(guó)人來(lái)說(shuō),這些吉祥短語(yǔ)中很多只需在前面加上“祝你(們),愿你(們)”就可以使用了,如“祝你們永結(jié)同心”“愿你心想事成”。
恭賀新春類:
年年有余 、歲歲平安 、恭賀新禧、步步高升、事事如意、大吉大利、
吉祥如意 、心想事成 、萬(wàn)事如意、三陽(yáng)開泰、 吉慶有余 、五福臨門、
福星高照……
恭喜發(fā)財(cái)類:
財(cái)源廣進(jìn) 、財(cái)源滾滾、招財(cái)進(jìn)寶、 富貴有余、 財(cái)運(yùn)連年、八方來(lái)財(cái)……
恭賀新婚類:
天作之合、心心相印、永結(jié)同心、百年好合、永浴愛河、佳偶天成、
白頭偕老、花好月圓、郎才女貌、情投意合、夫唱婦隨、珠聯(lián)璧合 、
相敬如賓、 同德同心、 花開并蒂 、喜結(jié)良緣 、緣訂三生 ……
恭祝壽誕類:
福如東海、壽比南山、 福壽雙全 、無(wú)量壽福 、福祿雙星、 壽比松齡 、
蟠桃獻(xiàn)頌……
恭賀生子類:
天賜金童 、 掌上明珠 、人中龍鳳、喜得千金……
恭賀喬遷類:
燕入高樓 、 鳴鳳棲梧 、安居樂業(yè)、金玉滿堂 ……
恭賀開業(yè)類:
開張大吉、旗開得勝、 生意興隆、 財(cái)源茂盛、大展宏圖……
贊美郎中(醫(yī)生)類:
妙手回春、 仁心良術(shù)、華佗再生、 醫(yī)術(shù)超群、救死扶傷……
賀頌政界類:
造福于民、 豐功偉績(jī)、 口碑載道 、功在千秋 、造福桑梓、善政親民 、政績(jī)斐然 、 公正廉明……
迎送寒暄類:
大駕光臨、蓬蓽生輝、別來(lái)無(wú)恙、一路順風(fēng)、路途平安、一帆風(fēng)順……
當(dāng)然還可以有其他的分類法,林林總總,蔚為大觀。至于傳統(tǒng)的經(jīng)典吉祥話更是數(shù)不勝數(shù)。
五、吉祥話的說(shuō)話技巧
(一)、不犯忌諱。
說(shuō)吉祥話首先要做到不犯中國(guó)人的普遍禁忌,在言語(yǔ)時(shí)避諱。避諱是一種特有歷史文化現(xiàn)象。解放前,封建迷信思想的盛行,由于害怕觸犯鬼神或王權(quán),人民言語(yǔ)中的禁忌很多,對(duì)人們進(jìn)行交際,表達(dá)思想造成障礙,可以說(shuō)是一種不健康的語(yǔ)言現(xiàn)象,而在解放后,人民群眾的科學(xué)知識(shí)日益豐富,迷信思想逐漸破除,對(duì)言語(yǔ)的禁忌也就越來(lái)越少了。
現(xiàn)在中國(guó)人在語(yǔ)言上進(jìn)行避諱,目的多是出于避免尷尬,傷人,或是給人不好的暗示,遇到不適合直接說(shuō)出的詞語(yǔ),通常會(huì)用其他委婉詞語(yǔ)進(jìn)行代替。委婉,即委而婉之。這是一種巧妙修辭手段,用迂回的、暗示的話來(lái)表達(dá)不宜說(shuō)或不便說(shuō)的真實(shí)本意,達(dá)到融和氣氛,讓人心中會(huì)意的目的。這符合漢民族含蓄深沉的心理特點(diǎn)和漢語(yǔ)傳統(tǒng)使用習(xí)俗。委婉語(yǔ)是語(yǔ)言的一種,也是一種文化現(xiàn)象。
對(duì)于常見需要避諱的詞語(yǔ),外國(guó)人在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程是必須要有所了解的。比如人死的“死”字,常用“去世”,“逝世”,“長(zhǎng)眠”等詞代替。
魯迅先生曾經(jīng)在文中舉過(guò)一個(gè)例子,某財(cái)主晚年喜得貴子,吃滿月酒時(shí),眾人觀子。一客人說(shuō):“此子眉清目秀,此后必飽讀經(jīng)書,官運(yùn)亨通?!必?cái)主大喜。一客人贊道,“此子天庭飽滿,必將大富大貴,長(zhǎng)命百歲?!必?cái)主更悅。又一客人打量再三,說(shuō):“此子終將必死?!必?cái)主大怒,叫家丁把此客痛打一頓。被打客說(shuō)的雖然是大實(shí)話,但犯了忌諱,自然討打。
又比如涉及性行為和性器官的詞語(yǔ),若直接說(shuō)出來(lái)通常被認(rèn)為有褻瀆性。所以,就要求避諱而婉言性器官為“那個(gè)”、“下部”、“下身”、“私處”等,性行為為“房事”、“同床”、“同房”、“辦事”等。
不僅如此,就是與性行為、性器官有關(guān)或容易引起生殖部位聯(lián)想的詞語(yǔ),也屬避忌之列,如稱“月經(jīng)”為“例假”、“辦公”、“大姨媽”,稱“懷孕”為“有了”、“有喜”。
與給人帶來(lái)不愉快心理暗示的禁忌語(yǔ)相反,帶有美好暗示或與指吉祥事物的詞諧音的詞,通常被視為吉祥的,比如數(shù)字“八”由于和發(fā)財(cái)?shù)摹鞍l(fā)” 諧音,就被看做是吉祥數(shù)字。另外,一些本身中性的詞,人們也喜歡用比較褒義的詞替換,如把“胖”說(shuō)成是“富態(tài)”,“瘦”說(shuō)成“苗條”,“老”稱“高壽”等。
除此之外,中國(guó)人對(duì)飲食、穿戴、婚喪、生育等多方面都有一些傳統(tǒng)避諱或禁忌,不一而足。但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),只需了解中國(guó)人的一些常見的言語(yǔ)禁忌即可,不必面面俱到。
(二)、點(diǎn)到為止
切記“好話不在多,一個(gè)當(dāng)十個(gè)”。說(shuō)吉祥話一定要畫龍點(diǎn)睛,點(diǎn)到為止。一般情況下,最好不要超過(guò)兩分鐘,或者不超過(guò)五句話。啰嗦的吉祥話就是廢話。
(三)、引用經(jīng)典
如果你沒有創(chuàng)作能力,那最好挑幾句中國(guó)傳統(tǒng)的經(jīng)典吉祥話應(yīng)付場(chǎng)面。專撿好聽的話說(shuō)即可。這是最沒有技術(shù)含量的技術(shù)手法,但卻最實(shí)用最管用,既省事又省心。
(四)、私家原創(chuàng)
獨(dú)創(chuàng),方能體現(xiàn)水平。私家原創(chuàng)的吉祥話總是別具一格,讓人耳目一新。一段新穎恰當(dāng)?shù)募樵挄?huì)給別人留下深刻印象,使你在交際中輕松應(yīng)酬,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)與別人的良好溝通。自創(chuàng)吉祥話要求有較好的漢語(yǔ)和中華文化功底,外國(guó)人們?cè)谧詣?chuàng)吉祥話時(shí)可多向中國(guó)人求助,將學(xué)習(xí)和創(chuàng)作的過(guò)程融為一體。
因此,建議外國(guó)人們?cè)谥匾獔?chǎng)合出場(chǎng)前,不妨事先原創(chuàng)幾個(gè)精彩的吉祥話段子,屆時(shí)將量身定制的私家吉祥話當(dāng)繡球一般瀟灑拋出,一定會(huì)贏得滿堂彩!
六、結(jié)語(yǔ)
吉祥話頗具漢文化特色,是中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言習(xí)俗的一大亮點(diǎn)。外國(guó)人學(xué)中文,自然應(yīng)當(dāng)與吉祥話“親密接觸”。外國(guó)人一旦學(xué)會(huì)了說(shuō)中國(guó)吉祥話,便多了一把打開漢語(yǔ)之門的金鑰匙。
參考文獻(xiàn):
[1]、呂叔湘.呂叔湘文集·第四卷.上海:商務(wù)印書館,2004.
[2]、宋業(yè)瑾 王韻松.吉祥語(yǔ).北京:新華出版社,1998.
[3]、萬(wàn)建中.中國(guó)民間禁忌風(fēng)俗.北京:中國(guó)電影出版社,2005.
[4]、金澤.宗教禁忌研究.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,1996.
[5]、鄭小紅.中國(guó)辟邪文化.北京:當(dāng)代世界出版社,2008.