我在Haverford最好的朋友,也是我的室友安,是一個對于中國文化完全不了解、也不感興趣的人。說實話,她是我的第一個對中國文化如此漠不關(guān)心的朋友。之前,我的朋友大多數(shù)是在中國學習語言的美國學生,像Elle,Sam和Nick,都是恨不得天天讀中國報紙的美國學生。而且一般在Haverford的美國人因為學校里有很多中國學生,所以中國對他們而言并不陌生。安是在法國長大、在西班牙讀高中的一個富有家庭的女兒,她在和我同住之前基本上沒有怎么接觸過中國人,而由于我們的日益親密,有時她對中國文化的漠然會讓我感覺很不舒服??墒寝D(zhuǎn)念一想,這也是人之常情。
今天我們hall上一幫人一起去吃飯。走著走著Niki提到在中國上廁所的問題。niki說他在中國旅行的時候從來不去公共廁所,因為他們沒有免費供應的廁紙。Sam馬上就叫了起來:“怎么會?沒有廁紙讓人怎么上廁所?”
我剛想開口解釋說我們有,你可以在外面買,而且大家一般都自己帶。可是安馬上就冷笑著說:“他們根本不用嘛,他們是中國人?!?/p>
我知道她是在開玩笑,因為她對我眨了眨眼,還用胳膊肘捅了我一下??墒俏疫€是忽然就感覺很不舒服。我說:“嘿,你過分了啊?!?/p>
她擺擺腦袋說:“你不喜歡這個笑話嗎?”
我說我不喜歡,她也識趣地閉上了嘴。
當我們走回宿舍的時候,我們開始討論怎樣學語言是最好的方式,是先學習句子還是先學習詞匯,Niki說:“我覺得你剛開始學英語一定很難!因為你們不用字母,要從中文的那一套方式轉(zhuǎn)變到英文,一定超級難。”
“什么?中文難道不用字母嗎?”安又開口了。我真的都不想再回應她了。
“中文有很多字,每個字都有對應的意思?!盢iki跟她解釋。
“啊!中文原來這么簡單?我也可以學?!卑部鞓返亟辛似饋怼?/p>
就您那點GPA還想學中文?我在心里忍不住說了一句。安的成績不好,但不是因為她不學習。我覺得是她不太在乎。
“我們有很多字的?!蔽艺f了一句。然后就大步地走開了。
我和安發(fā)生這樣的沖突并不多,因為我們在一起大部分時間都是在用一種美國的方式交流,每天聊的東西也都不包括這些文化的內(nèi)容。我們倒是有很多共同愛好,音樂,美術(shù),也一起去美術(shù)館。我們聊起來也是天南地北,從莫奈到樓下的某個好看的lacrosse player。但是每一次我發(fā)現(xiàn)她對中國文化的無知和漠然,我對她的喜愛就要減分。這讓我想起我今年回Iowa,在好友Elle家玩的時候,她媽媽跟我抱怨她家曾經(jīng)接待過的一個中國交流生。
“她恨美國,她一定恨我們家,”Elle媽媽很激動地說,“我覺得這對于我們雙方都是一種折磨,我覺得是她爸媽逼她來的?!?/p>
我從來沒有見過平時友好和善的Elle媽媽這么憤怒,我們坐在桌子旁邊,她開始給我講這個中國交流生是多么 “可怕”。
“每一次,每一次她遇上一件她沒見過的事的時候,她都固執(zhí)地說:‘我們在中國不這樣做?!缓笪腋嬖V她,這是美國,而美國人是這樣的時,她就會表現(xiàn)出一種不屑的表情,像是在告訴我中國比美國好得多。當我們吃飯的時候,她總是在說美國的食品是多么不好,而中餐是多么健康可口。她每天都這樣!于是有一天我真的火了,我跟她說:‘你現(xiàn)在不在中國,所以請你適應我們的食物!’ ”
“我是一個非常喜歡種東西的人,所以我喜歡自己在院子里面種花,有一天,我問她要不要和我一起出來種東西,她又用那樣不屑的眼神看著我,然后說在中國,只有最底層的人才種東西,而她不愿意出來。我很難受,作為一個美國人,我覺得自己動手種東西很有意思,而且這是我們喜愛的方式。為什么她一定要把自己包裹在中國的文化中?她來交流的意義難道不就是讓自己能夠感受到美國的文化嗎?”
“她從來不和我交流,總是把自己關(guān)在房間里。圣誕節(jié)的時候我給她準備了禮物,是和給我孩子的禮物一模一樣的東西,我的孩子都很開心,可是她卻一點也不高興。我把她看作是自己的孩子,可是我感覺她在一直拒絕融入這個家庭——她永遠都在用中國的方式去看問題!她從來都在批判,都在說中國比美國好,這樣的話讓我這個美國人聽了是多難受啊?!?/p>
現(xiàn)在我可以充分理解Elle媽媽的感受了。就像安每次表現(xiàn)出的那種文化優(yōu)越感一樣,我非常反感。我和她同屋半年,她沒有問過一點點中國的事情。她對于中國的文化絲毫不感興趣。她聽法語歌曲(不聽美國歌的),天天Skype,總是和法國人在一起。安,你是不是被自己的文化裹得太嚴了?
愿意去交流的人,是那種可以不了解,但是愿意去學習的。Haverford有一個男生,去過中國,每一次都非常熱情地主動跟這里的中國留學生講中文,聊很多文化的東西。不論是美國人還是中國人都非常喜歡他。因為他永遠是很開放的,能夠接受新東西,不去批判,不發(fā)表很無知的評論。他有時也問很無知的問題,但是他是以一種求教的語氣,而非居高臨下的姿態(tài)在發(fā)問,所以大家也都愿意回答他。而像安那樣,我真的都怕她提起中國,因為不知道又有什么樣刺耳的話蹦出來。而更可怕的是,她絲毫不感覺到她的話很刺耳,因為她沒有一雙向東方看的眼睛。
如果中國哪里都比國外好,那我們也就不用出國了,出國的目的難道不就是取其之長,補己之短嗎?對于那個中國交流生,我愿意去想:是當時她年齡太小,離家太遠。而對于Elle的媽媽,這個心地善良但是對我果斷地說她再也不愿意接待中國交流生的中年女人,我也只有心存內(nèi)疚。也許有的時候,我們都被自己的文化裹得太緊了,要學習,就要取下有色眼鏡,從嬰兒開始,去接受,去欣賞。?