摘 要:英語不僅僅只是一門外國語言,更多的是與世界接軌、與國際交流的一個橋梁。中國由于地域和歷史的原因至今還有一部分方言,這些方言對于英語的習(xí)得有很大的影響。一方面它會把自己的發(fā)音習(xí)慣帶入其中,導(dǎo)致對方理解上有偏差,不能很好地發(fā)揮國際語言的基本功能,達不到溝通的效果。因此,漢語中的方言對于英語的習(xí)得有著深刻的影響。
關(guān)鍵詞:方言 溝通 英語 練習(xí)
進入21世紀以來,各國之間的交流日益頻繁,尤其是經(jīng)濟全球化,不僅帶動了全球新一輪經(jīng)濟的繁榮,更促進了英語作為國際語言的發(fā)展。出國留學(xué)、跨國企業(yè)、對外商務(wù)貿(mào)易洽談,無一不使用英語。為了適應(yīng)這一全球化的大趨勢,我國也早早的把英語學(xué)習(xí)納入到了教育體系當中。由從初中設(shè)置英語課程降低到小學(xué),甚至現(xiàn)在的幼兒園也把英語作為必修課之一,并與數(shù)學(xué)語文合為基本課程。但是,中國有一個不容改變的現(xiàn)實:地域廣袤,民族眾多。除了國家規(guī)定的統(tǒng)一使用的普通話之外,各地區(qū)還有自己使用的語言,即是我們通常所說的方言。方言的發(fā)音特征各地有各地的特點,因而對于英語學(xué)習(xí)的影響也是不同的。以下就是我總結(jié)的對方言的一些理解和對于英語學(xué)習(xí)的一些影響。
第一,何為方言?
根據(jù)現(xiàn)代漢語增訂四版的描述可以知道,方言是語言的變體,俗稱地方話,只通行于一定的區(qū)域,不是獨立于民族語言之外的另一種語言。根據(jù)性質(zhì),方言可分地域方言和社會方言,地域方言是語言因地域方面的差別而形成的變體,是全民語言的不同地域上的分支。社會方言是同一地域的社會成員因為職業(yè)、階層、年齡、文化教養(yǎng)等方面的社會差異而形成不同的社會變體。[1]
其次,方言的類型
按照現(xiàn)代漢語的劃分,漢語方言可分為七大方言區(qū)。即北方方言(官方方言)、吳方言、湘方言、客家方言、閩方言、粵方言、贛方言[2]。這些不同地區(qū)的人們要說統(tǒng)一的普通話都很困難,如果學(xué)習(xí)英語,那困難就可想而知了。這也是從小就讓孩子接觸英語的原因之一。
第三,方言區(qū)對學(xué)習(xí)英語的影響
方言對于英語學(xué)習(xí)的影響,就我自己的親身體會,大概可以分成兩個方面,因為處在校園里,所以可以近距離的接觸一些來自方言區(qū)的學(xué)生。這些學(xué)生口語中帶有濃重的方言味,因而也就離標準口音就有一段距離。不管是在與國內(nèi)學(xué)生溝通,還是與國外的商人洽談業(yè)務(wù),總是顯得有些不地道,不專業(yè)。而且,這種狀況如果得不到改善的話,將會很大程度地影響到我們的后代。影響到整個地區(qū)的發(fā)音標準。當然英語通俗地講包含的范圍也是很廣的,包括本土的英式英語、美式英語、還有澳洲英語、新加坡英語等等。這些語言習(xí)慣的形成也跟自己民族的歷史有關(guān),呈現(xiàn)了多元化的方向。這里不探討,單拿出英式英語和美式英語來做例子。
1、中國各方言區(qū)所講的英語或多或少的帶有本地區(qū)的方言痕跡,有些地方的痕跡比較明顯,比方一些南方人把“j”發(fā)成“節(jié)”,“q”讀成“球”等。有些發(fā)音相似的單詞甚至?xí)屄犝弋a(chǎn)生歧義,接收不到我們想表達的真正意思,造成溝通的不順暢。企業(yè)與企業(yè)之間溝通不暢則會帶來交易的無法進行,甚至?xí)a(chǎn)生不必要的損失。
2、方言會影響我們說英語的質(zhì)量,對于我們以后的事業(yè)和所從事的行業(yè)有一定的影響。我們作為社會的細胞,亦是公司和國家的細胞。我們的一言一行代表著國家和企業(yè)的形象。因此,掌握一口標準的流利的英語,會給國家和公司帶來良好的流動效益。中國在世界上占據(jù)著越來越重要的地位,因此,我們有責(zé)任把形象塑造好。同時,2010年中國加入WTO以來,我們的經(jīng)濟既面臨著巨大的機遇,也面臨著艱難的挑戰(zhàn)。中國的經(jīng)濟要同世界接軌,就必須首先在語言上取得相同的優(yōu)勢。所以,要想成為合格的建設(shè)者,要想找到優(yōu)厚待遇的工作,就必須克服方言發(fā)音的偏差,按照正確的英語發(fā)音方法來學(xué)習(xí)英語。
3、方言的發(fā)音如果得不到重視的話,會對我們的后代產(chǎn)生深刻的影響。有些方言區(qū)發(fā)音中Z,C,S和zh,ch,shi不分,這就造成了所有的英語中的發(fā)這種音的單詞發(fā)不標準。如此下去,將會對我們的文化傳承產(chǎn)生很深的影響。中國地域廣袤,人口眾多,距離遠的兩個地區(qū)的方言差異甚大,甚至連發(fā)音的方法都是完全不同的,以這種口音說出的英語肯定是不能彼此交流。這樣不符合我們加強溝通的目的。因此,有必要對方言區(qū)嚴重的地區(qū)加強普通話發(fā)音的教育與普及,讓各地區(qū)的人們都有自信說出一口流利標準的英語。
第四,解決的一些策略
要將方言對英語學(xué)習(xí)的負面影響降到最小化,就必須從我們本民族的語言出發(fā),這是最有效的也是最直接的方法。按照普通話標準水平測試的內(nèi)容對自己加以規(guī)范和制約。大力推廣普通話,積極學(xué)習(xí)規(guī)定的語音、語法和音節(jié)音變等內(nèi)容[3]。憲法規(guī)定,國家推廣普通話,推行規(guī)范文字。[4]加強普通話的規(guī)范性與測試,加強糾正發(fā)音的意識,做到時刻注意自己的語言和發(fā)音。只有這樣,我們才能逐漸改正英語中夾雜方言的現(xiàn)象。同時,多聽標準英語的發(fā)音,多練習(xí)發(fā)音,增加練習(xí)的次數(shù)。從國家、自身都要重視語言的標準性。
當然,這與文化多元化和傳承民族文化,保護民族遺產(chǎn)的號召并不是相悖的。各地以方言形式遺留下來的文化精髓應(yīng)該加以保護和傳承,與這里所講的方言對學(xué)習(xí)英語的影響不同,兩者是質(zhì)與性的差異。我們肯定祖祖輩輩留下的精華,那是我們民族的財富和底蘊,應(yīng)該加以保護,并且不遺余力的去保護和繼承。也應(yīng)該正視方言對于學(xué)習(xí)英語的一些障礙,從而克服并將帶來的不便降到最小化。給民族的崛起和振興鋪一層穩(wěn)定的地基,讓世界在經(jīng)濟發(fā)展領(lǐng)域和文化交流領(lǐng)域看到一個光鮮亮麗的中國。
時代在繼續(xù)以他的速度飛速的前進,我們只能去適應(yīng),而止步不前只能會慢慢的被歷史所淘汰。相信只要我們足夠的重視,有足夠的耐力訓(xùn)練下去,標準英語就離我們不遠了。
參考文獻:
[1] 黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語上冊增訂四版.北京.高等教育出版社.2007.6
[2] 黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語上冊增訂四版.北京.高等教育出版社.2007.6
[3] 天津市語言文字培訓(xùn)測試中心.普通話水平測試指導(dǎo)用書.天津.天津古籍出版社.2007.8
[4] 《 中華人民共和國憲法》第19條