我在美國學(xué)的專業(yè)是博物館學(xué),2008年9月,我有幸到洛杉磯的蓋蒂研究所實(shí)習(xí),實(shí)習(xí)結(jié)束后又被聘為研究助理,一直工作至2010年8月。在這近兩年時間里,我全職協(xié)助攝影研究員,參與了研究所與中國老照片相關(guān)的幾乎所有工作。
研究所的攝影藏品是其特殊藏品的一部分,關(guān)于其管理我印象最深的可以由以下兩個方面來概括。
隨時關(guān)注業(yè)界動態(tài),有目的系統(tǒng)征集,購買與借展并存
自2003年起大規(guī)模征集中國老照片,研究所就一直密切關(guān)注老照片的流通市場,目光從美國本土一直延伸到歐洲。中國老照片較多的拍賣行,如倫敦的佳士得(Christie’s)、Bernard Quaritch和巴黎的Drouot-Richelieu等,還有克拉克·沃斯維克(Clark Worswick)、顧丹尼(Dennis George Crow)等這樣的收藏家都是研究所購買照片的主要來源。研究所的總體支出由蓋蒂基金會的基金(Endowment)產(chǎn)生,其中有專項(xiàng)的藝術(shù)品和文物征集經(jīng)費(fèi),專款專用,即使在2008年蓋蒂信托經(jīng)歷前所未有的27%的基金削減時,也不會挪為它用。
除了購進(jìn)老照片以外,研究所也非常關(guān)注收藏老照片的個人或機(jī)構(gòu),以“借”的方式進(jìn)行展覽,以“學(xué)術(shù)交流”的方式進(jìn)行研究。盡管研究所有專項(xiàng)征集經(jīng)費(fèi),面對浩如煙海的老照片,畢竟購買力有限,并且很多收藏者或者機(jī)構(gòu)也并不準(zhǔn)備賣掉其藏品,所以“借”便成為了不可或缺的手段。由于研究所地處洛杉磯,文化氛圍活躍,資金雄厚的個人或團(tuán)體也不少?!兜で嗯c快門》攝影展上的一些老照片和外銷畫,就是本地收藏家理查德·凱爾頓(Richard Kelton)提供的。
按照慣例,研究所向凱爾頓先生借展并不支付額外費(fèi)用,因此,要能借到他的寶貝,除了確??凯h(huán)境控制、安保等硬件條件以外,還要依賴于收藏家本身的慷慨以及研究所與收藏家長期培養(yǎng)的友好關(guān)系。如展覽中凱爾頓提供的著色的恭親王肖像,由費(fèi)利斯·比托拍攝,又由當(dāng)時著名的廣東籍藝術(shù)家關(guān)聯(lián)昌(Tingqua) 著色加工(見P49圖),很好的印證了當(dāng)時中國攝影作為新興媒體和傳統(tǒng)藝術(shù)的結(jié)合。
除了研究所本身受益,對這些收藏家來講,博物館的借展無疑對他們的收藏是很大的肯定,也讓他們的寶貝很好地發(fā)揮了公益作用。研究所和私人收藏家保持友好關(guān)系,不僅給研究所帶來了即時的照片流通信息、豐富的借展精品,也為研究工作提供了獨(dú)特的資源。這些收藏家由于多年的研究與實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),往往見多識廣,學(xué)載八斗。他們的學(xué)識和眼光有時是無可替代的。例如本次展出的拼貼照片(見P17圖),由于缺乏足夠的背景信息,我們對其猜測頗多,難以定論。由于該拼貼風(fēng)格接近西方的錯視畫法(trompe l’oeil),通曉西方藝術(shù)史的研究員曾偏向于為西方攝影家所作?!吨袊鴶z影史,1842—1860》的作者泰瑞·貝內(nèi)特先生以其閱覽無數(shù)亞洲早期照片的經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為相當(dāng)比例的小照片偏向中國或日本影樓風(fēng)格,所以不能判定為西方攝影家所作。雖然這幅照片最終也無法定論,但是正是其展現(xiàn)的多方文化因素使其更顯攝影作為中西交合媒體的特質(zhì)。
完整的專業(yè)人員配置,全面管理,
有助研究。
由于攝影研究員經(jīng)常宣傳展覽、作報(bào)告,出鏡率比較高,更為大眾熟知,其實(shí)一個研究員的背后還有一個完整的專業(yè)團(tuán)隊(duì),不僅對攝影藏品全面管理,也讓攝影研究如虎添翼編目員負(fù)責(zé)對研究所的老照片進(jìn)行整理,包括分類、編號、錄入每張照片的基本信息等。與一般書目的編目相比,老照片的編目帶有很強(qiáng)的研究性,例如拍攝年代、地點(diǎn)、攝影技術(shù)、甚至拍攝者等都可能需要判定,對批量老照片的描述也需要有高度的概括力,因此也對編目員的工作提出了很高的要求:不但要熟知行內(nèi)通行的編目標(biāo)準(zhǔn),還要有較高的專業(yè)研究水平。
由法國圣方濟(jì)會傳教士梅蔭華(Michel de Maynard)于1906年至1912年拍攝的幻燈片,在本次展覽中展出了24張(見P42圖)。這批幻燈片一共230張,題材廣泛,涉及景觀、建筑、人物、日常生活、宗教以及文化活動,還有辛亥革命的相關(guān)記載。每張皆有拍攝者手寫的法文注釋,字跡潦草,難以辨認(rèn)。編目員不僅盡量翻譯出了每個注釋的內(nèi)容,還對題材進(jìn)行了大致的歸納。因此在整理之后,除了照片目錄,還有提綱挈領(lǐng)的照片說明(包括主要題材和代表性照片),大大方便了使用者的了解和查閱。
蓋蒂研究所設(shè)有專門的文物保護(hù)實(shí)驗(yàn)室,其工作人員的主要工作是通過科技手段對攝影技術(shù)進(jìn)行研究,并對老照片進(jìn)行物理化學(xué)方面的保護(hù),及時對破損的老照片進(jìn)行修復(fù)。正是有了保護(hù)研究員的把關(guān),才能達(dá)到 “利用”與“保護(hù)”并重。如果有老照片需要參展,所有參展作品一律需經(jīng)其鑒定批準(zhǔn)方可參展;有時三到四個月的展覽時間對老照片來講暴露時間過長,便會安排三到四個展品輪換展出,確保每件展品的曝光時間在一個月以內(nèi)。
這次展覽上有一幅19世紀(jì)下半葉的宜昌工作室的作品“穿騎士服的男孩”(見P48上圖)。包裝該作品的原裝藍(lán)綢緞面方盒,頗有早期照片(例如銀版照片、玻璃干版照片)使用的包裝盒的感覺。憑肉眼觀察,研究員并不能確定這幅人像畫是在照片底版上著色,還是直接作畫。保護(hù)研究員通過專門儀器的觀察,最終確定這只是一幅繪畫作品,并無照片作為描摹底板。由于蓋蒂研究所已經(jīng)擁有宜昌照相館的名片照(見P48下圖),在名片照背面該照相館自稱為“攝影家”(Photographer)和“肖像畫家”(Portrait Painter)。能夠既有宜昌的攝影作品,又有水彩畫作品,恰到好處的印證了這樣的雙重業(yè)務(wù),還進(jìn)一步表現(xiàn)了當(dāng)時中國外銷藝術(shù)家如何同時經(jīng)營兩種業(yè)務(wù),并且在保留傳統(tǒng)肖像畫的同時,融入了新的攝影元素。
蓋蒂研究所還設(shè)有數(shù)字影像部,專門從事影像的數(shù)字化工作。工作人員均為專業(yè)數(shù)字?jǐn)z影師,除了使用完備的硬件設(shè)施以外,每張翻拍的電子版本都會由攝影師與原件比對進(jìn)行微調(diào)。若翻拍照片供出版書籍之用,還會打印出紙質(zhì)復(fù)件,并與出版協(xié)調(diào)人、編者一起多次與原件比對調(diào)整。由于出版協(xié)調(diào)人對翻拍照片與原版照片的差異很有經(jīng)驗(yàn),而編者往往也是攝影研究員,對老照片都練就了“火眼金睛”,在比對翻拍照片時能夠指出一般人很難看出的差別;每一張翻拍出版的照片都是這樣反復(fù)比較和修整的成果。
回想自己在研究所的工作,感慨頗多。已年過六旬的研究員范德珍,雖然對攝影史博學(xué)多見,但是并不懂中文,她能大刀闊斧地開辟中國攝影藏品,其勇氣和魄力讓我十分佩服。我在編寫精選書目和協(xié)助研究的過程中,經(jīng)常接觸19世紀(jì)的中文文獻(xiàn),每次先經(jīng)我閱讀,把握要點(diǎn)之后再逐字逐句地從文言文翻譯到英文,供研究員參考,研究員需要克服的困難和額外的努力可想而知。身處異國他鄉(xiāng),與一群美國人共事,他們能夠如此敬業(yè)地致力于中國老照片的保護(hù)和研究,作為華夏子孫的自己如何能慢下腳步。
19世紀(jì)的中國老照片由于歷史原因,很多存于海外,能夠在蓋蒂研究所這樣的機(jī)構(gòu)得到很好的保護(hù),并且讓更多的人了解和欣賞,其模式值得中國的收藏和研究機(jī)構(gòu)借鑒。