Warning System that Spots Bad Drivers before They Kill You
美科學家發(fā)明車載報警系統(tǒng) 可提前識別闖紅燈違規(guī)者
MIT researchers have developed an algorithm that can \"detect\" drivers who're likely to drive straight across a red light — before they do so.
麻省理工學院的研究人員開發(fā)出一種運算程序,能夠在司機可能闖紅燈之前對其行為作出偵查判斷。該程序能夠在駕駛者到達紅燈前的幾秒鐘內(nèi)準確識別出可能違規(guī)的人,并發(fā)出兩秒鐘的警報。據(jù)研究人員稱,這幾秒足以讓十字路口的其他司機在發(fā)出警報時對潛在的威脅做出反應(yīng)。
Keeping up Appearances: The Spectacles that Don't Get Steamed Up
法國推出全新防霧鏡片 幫助眼鏡保持清晰
The lenses are available in single vision, varifocal and sun-lens forms. They need to be sprayed with a chemical solution every week to keep the fog-repellent surface working.
無論是在熱氣騰騰的爐灶前忙碌,還是僅僅在寒冷的天氣里走出屋門,戴眼鏡的人都經(jīng)歷過鏡片起霧的困擾?,F(xiàn)在,法國推出全新防霧鏡片,這種水汽蒙蒙的時刻——通常是由于鏡片本身比周圍空氣溫度低或者高——將會終結(jié)。
這款名為 “Optifog” 的防霧鏡片的兩邊都涂上了一種吸水能力特別強的材料。發(fā)明者說,這意味著當冷凝的水汽聚集在一起時,會形成一層不可見的薄膜,而不是霧氣,鏡片依然會很清晰。這種鏡片有單光、變焦、太陽鏡三種形式,使用時需要每周在鏡面上噴灑一種化學溶劑,才能保持防霧表面持續(xù)有效。
注:varifocal:變焦
Underwater Icicle of Death Caught on Camera, Killing Everything in Its Path
BBC拍到南極洲水下“死亡冰柱” 過路生物紛紛喪命
The “icicle of death” grew so rapidly towards the seabed that teams could see it advancing before their eyes.
英國BBC的一位攝影師首次拍到了一條沉入海底的“死亡冰柱”,它能摧毀一切與它接近的生物。這股高濃度的鹽水溫度極低,使得圍繞在它周圍的海水能凍結(jié)成冰。當冰柱接觸到海底時,便會逐漸形成一張“冰網(wǎng)”,凍結(jié)這片海底的所有海膽和海星。其余的海水一接觸到這條死亡冰柱就會馬上凍結(jié)。這種冰柱比正常的冰塊看起來更像海綿,通常在南極洲鹽水導(dǎo)入海洋時出現(xiàn)。
Miraculous “Bridge” Parts the Water at Top Tourist Attraction
荷蘭神奇“隱形橋”成為最熱門水上旅游點
The bridge can't be seen from a distance because the ground and the water come all the way up to its edge.
在17世紀城堡的護城河上架起一座永久性的橋梁,可能會給侵略部隊傳達錯誤的信息。所以當代荷蘭工程師們想出一個聰明的辦法,來掩蓋通往城堡的道路——將橋建在護城河水岸線以下。西布拉邦水上防線位于荷蘭哈爾斯特倫市,是由一系列堡壘、城市以及水道組成的。該防線年久失修,最近進行了恢復(fù)重建,但是設(shè)計師認為,如果違背原始的設(shè)計理念,在護城河的上方搭建橋梁,將是非常不合適的。于是他們反其道行之,想出了一種“隱形”的橋,架設(shè)在護城河內(nèi),能夠使人們幾乎不被察覺地從水平線以下通過護城河。
這座橋完全由木頭建造而成,用鋁箔紙來防水。這座橋就像是坐落在護城河中的一條溝渠,這種造型是為了使它與周圍的風景融合在一起。在遠處是看不見這座橋的,因為從遠處延展而來的地面和水面與橋的頂部邊緣平齊了。
Real Grass Rug Brings Freshly Cut Lawn into Your Living Room
德國設(shè)計師創(chuàng)意 “會長草”的地毯
“That's how I got the idea for the garden rug. Moss and grass seeds are carefully sewn into the lining of the rug, and then you just need to water it. The rugs are made from alpaca fiber, which is soft, but encourages the moss to grow.”
一位德國設(shè)計師創(chuàng)造出一種會長植物的地毯,讓注重綠化的城市居民即使住在高層,也能夠享受到腳踩綠草的感覺。戶外愛好者可以在自己的客廳里開辟出一塊綠色空間,只要記得澆水,就能擁有新鮮草坪。地毯的內(nèi)部縫有苔蘚和青草的種子,你只要給它澆水就行了。
這種地毯是用羊絨毛制成的,雖然很軟,但能幫助苔蘚生長。
New Canary Island Emerges as Underwater Volcano Hits Surface
大西洋海底火山爆發(fā) 加那利群島將添新島嶼
A brand new Canary island is emerging from the sea as an underwater volcano bubbles to the surface.
由于海底火山的噴發(fā),一座新的加納利島嶼即將浮出海面。隨著散發(fā)著硫磺味的海面持續(xù)蒸騰,位于艾爾希洛島(加那利群島的南端島嶼)附近的巖漿已有20米高。
隨著火山堆積物逐漸增高并接近海面,該火山開始噴射出越來越多的碎石等殘骸。到目前為止,該火山僅在海面下展示了其爆發(fā)力。
這座火山堆積物目前僅突出海面70米。加那利群島的居民們已經(jīng)嘗試為新島嶼取名?;鹕蕉逊e物非常接近艾爾希洛島,如果火山繼續(xù)噴發(fā),則可能最終形成島嶼。#9829;